Изменить стиль страницы

Сорок Пять

Рея

Я смотрела на высокие полки, окружающие большую комнату. Сотни книг и свитков украшали стены из темного дерева, отчего пространство казалось старше времени. Вокруг плавали изящные светящиеся шары, их мягкое свечение позволяло нам видеть. Стол, за которым могли разместиться тридцать человек, занимал место посередине, ручки и бумаги украшали его так, как будто им часто пользовались.

— Это потрясающе, — сказала я Дариусу, стоящему у меня за спиной, когда мы прошли дальше в комнату.

— У Высших, может, и есть своя библиотека, но и у нас тоже, — сказал он мне, отходя в сторону, к полкам.

К ним осторожно приставлена лестница, и Дариус отодвинул ее в сторону с помощью какого-то вращающегося механизма.

— Люди? — спросила я его, глядя на лестницу.

Он посмотрел на меня через плечо.

— Может, они и слабые, но изобретают много полезных вещей.

Я кивнула и провела пальцами по корешкам книг, ощущая кожу под кончиками пальцев.

— Ты видел хоть одного?

— Человека? — я хмыкнула в ответ. — Никогда, предположительно, они живут в далеких землях на Севере.

— Разве не там живут Демоны?

Я достала книгу о Врохкарии и листала страницы, рассматривая поселения в полном цвете.

— Да.

Я услышала, как он подошел ко мне и остановился. Его руки обняли меня, опираясь на полки, пока я продолжила листать книгу.

— Интересуешься другими землями?

Я издала смешок.

— Не совсем. Хотя я знаю, что среди нас бродит много существ, я думаю, что у нас и без того полно волков и ведьм.

— Так и есть.

Распахнулась дверь, и мы оба повернулись к ней. Я ахнула, книга, которую я держала в руках, упала на пол.

— Эллиан? — спросила я, глядя на Омегу, который привел к нам Сару.

Его светлые глаза на мгновение расширились, прежде чем он опустил голову.

— Альфа.

Я с трудом подняла книгу и положила ее обратно. Протискиваясь под руками Дариуса, я подошла к нему.

— Что ты здесь делаешь? — спросила я.

Я перевела взгляд с него на Дариуса.

— Он работает на меня, — ответил Дариус, нахмурив брови. — Ты знаешь о нем?

— Я... — я остановила себя, прежде чем рассказала ему об Эдварде, и перебирала свои пальцы, раздумывая, как ответить.

— Альфа Дариус любезно оказал мне честь поддерживать порядок в его библиотеке много лун назад, — сказал Эллиан, его копна темных волос теперь достигла плеч.

Я посмотрела на Дариуса.

— Когда ты назвал меня Омегой в Мертвых Землях, это было так, как будто они были ниже тебя, ты назвал их слабаками, — напомнила я ему. — И все же у тебя есть один, который работает на тебя.

Дариус подошел ближе, становясь рядом со мной.

— Они слабые по силе, хрупкие и ломающиеся, но это не значит, что они бесполезны. Сила заключается в знаниях и интеллекте, в силе воли и мужестве.

Мои глаза смотрели в его, задаваясь вопросом, имел ли он в виду что-то большее в своих словах, когда назвал меня Омегой все это время назад.

Кто-то прочистил горло, и наши глаза разорвали контакт, снова поворачиваясь к Эллиану.

— Я могу тебе чем-нибудь помочь Альфа Дариус?

Я хотела спросить его, говорил ли он кому-нибудь, что помог Саре в тот день, видел ли он Эдварда вообще с тех пор. Но прежде, чем я успела, заговорил Дариус.

— Нет, оставь нас.

Эллиан склонил голову и без единого слова покинул комнату, отчего напряжение между нами возросло.

— Итак, — пробормотал Дариус, и я напряглась. — Не хочешь рассказать мне, откуда ты знаешь Омегу? — я покачала головой. — Еще больше секретов.

Я повернулась к нему.

— У тебя хватает наглости говорить это, когда у тебя еще есть кое-какие от меня.

Его взгляд опустился к моим босым ногам, поднимая его в медленной ласке, пока он снова не встретился со мной взглядом.

— Я бы сказал, что у нас с тобой есть не секреты, а просто сведения, которые тебе знать не обязательно.

— Это чушь собачья, — он приподнял бровь. — Тогда у меня есть сведения, которые тебе знать тоже не обязательно.

Дариус наклонил голову набок.

— Ты ведешь себя по-детски?

— Что, прости? — пробубнила я.

Он начал кружить вокруг меня, и я поворачивалась в такт его движениям, не желая, чтобы он был у меня за спиной.

— Это мило, — мои руки сжались по бокам. — Вижу, ты вся взвинчена, твои глаза горят гневом.

— Что с тобой не так? — я продолжала следовать за ним, держа его в поле зрения.

— Ты — это то, что со мной не так, — он остановился, и я сделала то же самое. — Если бы кто-нибудь другой разговаривал со мной так, как ты, он был бы наказан за неуважение.

— В том, что ты несешь чушь, нет ничего неуважительного.

— Нет, не для тебя. Тебе повезло, что мне нравятся твои драки, твой настрой и твои детские обиды. И снова, — он оглядел меня с ног до головы, — милая.

Во мне нарастал гнев, из-за чего появились мои отметины.

— Но сейчас, когда ты в таком состоянии?

Он сделал шаг, его ботинки коснулись кончиков моих пальцев. Его аромат приветствовал меня, и я резко вдохнула, когда он взял прядь моих волос и поиграл с кончиками.

— Ты прекрасна.

Он отпустил мои волосы и провел большим пальцем по моим губам. Они раздвинулись, когда он надавил, и мой язык высунулся сам по себе, пробуя его на вкус. Его глаза потемнели, когда он проворчал.

— Только ты можешь заставить меня реагировать так, как я реагирую на тебя, превзойти мою потребность в тебе во всем остальном, — он глубоко вдохнул, позволяя своему доминированию проявиться в небольшом рычании. — Никогда еще мое терпение не подвергалось такому испытанию, когда дело касалось тебя, так что, маленький волчонок, — он сделал еще один вдох. — Перестань тереться бедрами друг о друга и смотреть на меня своими чертовыми глазами, чтобы мы могли немного поработать.

Моргая от его слов, я заметила цвет только что проросшей травы. Снова это притяжение, что-то другое, желающее сблизить нас, нуждающееся в нашем сближении. Теперь это ощущалось сильнее. Вместо того чтобы направлять, оно толкало, пихало с жестокостью, которую так трудно отрицать.

— Давай посмотрим, что мы сможем здесь найти, — сказал Дариус, отступая назад и направляясь к полкам сбоку.

Руна растянулась внутри меня, и я спрятала свои метки, положила руку на предплечье, чувствуя там пульсацию магии. Мне не нужно смотреть вниз и видеть, я могла чувствовать ее проявление.

И я задалась вопросом, он тоже проявил свою?

img_2.jpeg

— Здесь нет ничего о поляне Богов. Просто тексты о том, как они будут разрушать земли, когда сойдут с ума, в основном Казье.

— Он был Богом, — сказал Дариус, сидящий напротив меня. — С его силой ничто не могло помешать ему добраться до своей пары.

— Но что изменилось? — спросила я вслух. — Казье и Захарисс создали эти земли. Годами лелеяли их. Что заставило Казье сойти с ума, а затем просто исчезнуть после того, как начали появляться Наследники?

— Это неизвестно. Захарисс тоже никто не видел.

— Интересно, любил ли он ее, — сказала я вслух, глядя через большие окна в задней части комнаты. — Могут ли Боги вообще любить?

— Наследники могут, так что я не понимаю, почему они не могли.

Мой взгляд переместился на Дариуса.

— Наследники спаривались с другими волками на протяжении всей истории, тайно, конечно, после того, как их сочли опасными. У них все еще были свои семьи, они любили других и проводили свою жизнь вместе до самой смерти. Записи показывают, что их близких также казнили, если обнаруживалась связь с Наследником. Хотя сейчас мы говорим о сотнях лет назад.

— Это печально, — прошептала я, снова поворачиваясь к окну.

— Что такое, маленький волчонок?

— Что им приходилось любить втайне. Что они не могли показывать свою любовь другим из-за страха последствий.

— У них не было выбора, они считались опасными, и с ними следовало расправиться на месте.

— Я знаю, что у них не было выбора. Интересно, что они, должно быть, чувствовали. Наследникам грозила опасность быть убитыми, если бы их заметили, и тогда эта угроза привела бы к их близким. Они, должно быть, были одиноки.

— Все изменится, — внезапно сказал Дариус, переворачивая страницу в книге, которую он листал. — Когда Высшие уйдут, а рогуры будут повержены, Наследники смогут свободно любить, если пожелают этого. Жить свободно.

— Больше наследников не родится, пока мы не умрем, — напомнила я ему.

— В этой комнате все еще двое живых Наследников.

Я опустила глаза, а затем взяла другую книгу, когда воцарилась тишина.

— Что ты хочешь делать с записями, которые мы нашли в подвале твоего отца? Об этом новом рогуре и о том, что они делали с женщинами? — спросила я его.

— Мы посмотрим, сможем ли мы найти упомянутое место, затем попробуем собрать ингредиенты и посмотрим, сможем ли мы выяснить, что оно дает. Анна согласилась помочь, поскольку у нас сейчас нет ведьмы Элиты. В любом случае, Мэйз нельзя было доверять.

— Ты бы использовал это в другом? Экспериментировал как они?

Мой желудок перевернулся от этой мысли.

— На том, кто этого заслуживает — да, — без колебаний ответил Дариус.

— У тебя есть кто-нибудь на примете?

— Да, — он перевернул страницу, затем снова перевернул ее. — Посмотри на это.

Он пододвинул книгу ко мне.

Местонахождение наследников неизвестно. Считается, что они прячутся в близлежащих лесах или в горах, обитая в пещерах, известных только им, но это не подтверждено. В "Некогда древней повести" говорится, что их часто видели возле руин Закиты, старого сооружения, которое когда-то напоминало храм, место поклонения богам.

— Руины в Заките? — спросила я, глядя на Дариуса, который кивнул. — Это просто голые кости, разрушающиеся и заброшенные. Моя мама говорила, что раньше это было место, которое любили все, и многие отправлялись туда, чтобы получить благословение.

Дариус пожал плечами.

— Это начало, мы отправимся туда, как только выясним, как сохранить в тайне случившееся с Мэйз.

— А если мы этого не сделаем?

— Значит, война начнется раньше, чем мы надеялись.

— Это последнее, что нам сейчас нужно с рогурами, — сказала я, а затем села прямее. — Черт, я видела рогуров вдалеке, забыла тебе сказать.