Изменить стиль страницы

Ладно, ублюдок. Давай сделаем это.

Моя рука потянулась к животу, и там и осталась.

— Я готова.

Роам, казалось, был доволен моей изящной капитуляцией. Аника нет. Она покачала головой и закрыла глаза в безмолвной молитве. И как раз в этот момент Роам встал, чтобы отойти от моей подруги, он остановился и протянул ей руку. Она смотрела на него в замешательстве, пока, наконец, он не заявил:

— Мне понадобится твой телефон.

Она выглядела так, будто взвешивала свои варианты, и мое нутро сжалось, когда она нагло солгала:

— У меня его нет.

Роам подавил смешок, но в этом не было ничего веселого. Он дернул подбородком в сторону места, где упали наши сумки, и один из его верных головорезов направился туда. Наш друг-скелет перевернул сумку вверх дном, и содержимое высыпалось на пол. Узел в животе расслабился, когда я заметила, что телефона поблизости нет.

Роам моргнул, увидев беспорядок из квитанций, жевательной резинки и тампонов. И Аника тяжело сглотнула, прежде чем издать слабо:

— Видишь?

Хотя он не был глупым человеком. Поэтому, когда обхватил руками талию Аники и бесцеремонно развернул ее, она попыталась остановить его возмущенным: «Эй!»

Но Роам был крупнее и сильнее ее во всех отношениях. У нее почти перехватило дыхание, когда он положил руку ей на спину и толкнул ее на небольшое расстояние к стене. Она ударилась о нее легким стуком. Прижав ее ладони к прохладному кирпичу, Роам положил руки ей на спину и начал медленно спускаться в поисках устройства. Мой гнев вспыхнул, когда эти большие руки остановились на ее заднице и сжали ее так сильно, что она вздрогнула. Он быстро пробежался по остальным частям ее тела, прежде чем снова развернуть ее, глядя мертвым взглядом в ее встревоженные глаза, и положил руки ей на плечи.

— Если ты хочешь мне что-то сказать, сейчас самое время.

Где-то в этой тишине было предупреждение, и когда она не ответила, он глубоко вздохнул и начал осмотр. В тот момент, когда достиг ее груди, он замер, и понимающее выражение скользнуло по его лицу, в то время как Аника опустила свои руки к груди, не в силах смотреть ему в глаза.

С твердостью, которая умоляла ее возразить, он полез ей под рубашку, и глаза Аники закрылись. На этот раз он не стал медлить. Его рука появилась из-под края ее блузки, а в ней телефон Аники. Ее плечи поникли. Она выглядела такой побежденной.

Легкая улыбка тронула полные губы Роама, когда он открыто насмехался над ней.

— Видишь теперь, почему у нас никогда бы не получилось, принцесса. — Он легонько встряхнул телефон перед ее лицом, и ее челюсть напряглась в такт ее взгляду. Затем Роам наклонился и сказал медленно и враждебно: — Нет доверия.

Темнота в его глазах вернулась. Он поднял телефон и с пугающей легкостью разломил его пополам, позволив осколкам упасть на землю к ее ногам.

Черт возьми.

Он действительно был сумасшедшим.

Роам отошел от нее, повернулся ко мне лицом, и выражение его лица полностью изменилось. Теперь беззаботный и спокойный, он снова посмотрел на часы и сказал:

— Пора действовать. Пойдем. — Он посмотрел на меня сверху вниз и холодно произнес: — Сейчас я попрошу у тебя твой телефон, и, в надежде избежать неловкости между нами, возможно, ты будешь более рассудительной, чем твоя подруга, и просто скажешь мне, где он.

С тихим вздохом я сдалась.

— В моей сумочке в кармане на молнии.

Головорез с черепом забрал его, и Роам удивил меня, положив его в карман целым и невредимым.

Бросив скучающий взгляд на дисплей своего мобильного, он бесстрастно произнес:

— Не пойми меня неправильно, принцесса, но я тебе не доверяю. И из-за этой маленькой детали я не могу оставить тебя здесь, как есть. Мои мальчики привяжут тебя веревкой к… — он оглядел комнату, прежде чем остановился на моей обеденной зоне, указывая на определенный стул, — нему.— Когда она посмотрела в знак протеста, он оборвал ее суровым взглядом. — И ты позволишь им, иначе у нас, — он понизил тон, — будут проблемы.

Аника долго выдерживала его взгляд, прежде чем ее подбородок поднялся, и она пошевелилась, усаживаясь на стул, позволив головорезам обвязать ее запястья и лодыжки толстыми черными кабельными стяжками.

Когда Роам убедился, что она никуда не собирается, он даже не удостоил меня взглядом, когда начал выходить из кухни и направился к входной двери.

— Пойдемте, госпожа Леокова.

Аника и я смотрели друг на друга с одинаковым выражением полной безнадежности. Она попыталась улыбнуться, но получилось отчаянно. И когда головорезы Роама окружили меня, я глубоко вдохнула и медленно выдохнула. Не оборачиваясь, я прошла по коридору, вышла за дверь и подошла к невнятному черному внедорожнику, возле которого ждал Роам. Он придержал дверь, пока я забиралась внутрь. Сел рядом со мной, и не прошло и секунды, как машина тронулась.

И когда Роам повернулся ко мне с чем-то в руках, я заартачилась. С жестокой ухмылкой он произнес нарочито недоброе:

— Я хотел бы сказать, что мне это не нравится, но знание, как сильно ты меня сейчас ненавидишь… знание, что ты настроена враждебно… знание, что ты в моей власти…— он надел мне на голову холщовый мешок, наклонился поближе, и когда он тихо сказал мне на ухо, у меня все похолодело, — …делает меня твёрже, чем грёбаный камень.

Мой желудок скрутило, и Роам тихо усмехнулся, точно зная, что он делает со мной.

С каждой секундой дышать становилось все труднее и труднее. Но я не позволила этому проявиться.

Нет.

У меня были более серьезные причины для беспокойства.