Это все, что я слышу, после чего чьи-то руки тянут меня назад.
- Отпусти его, сынок. Я заберу его отсюда, - говорит шериф Мендоза.
Он схватил Кевина, а я бросился к Элли, которая сидит, сгорбившись, на полу.
- Ты в порядке?
Она качает головой.
- Нам нужно доставить тебя в больницу.
- Где Хэдли?
- Она в безопасности, - быстро сказал ей. - Она у меня дома.
- Мне нужно пойти к ней. - Элли попыталась встать, но закричала.
- Элли?
- Мои ребра. Мой живот.
Я сжал зубы, чтобы удержаться от того, за что попаду в тюрьму.
Она ранена и пережила Бог знает что. Мне не нужно быть похожим на мужчину, которого она только что видела.
- Ты можешь ходить? - Ее губы задрожали, и она попыталась отвернуться, чтобы скрыть синяк, образовавшийся на щеке. Я поднял руку, но она отклонилась. - Мне жаль.
- Нет. - Она попыталась меня остановить. - Мне нужна Хэдли, и убраться отсюда.
- Я не сделаю тебе больно.
- Она в безопасном месте?
- Она у меня, - ответил я.
Ее глаза встретились с моими, и из них полились слезы.
- Спасибо, что пришел за мной.
Если бы эта девушка только знала, что именно она заставляет меня возвращаться раз за разом. Именно эта ночь, которую мы провели вместе, улыбки, смех и все, что она подарила мне когда-то. Я чувствовал себя живым, достойным. Будто я мог быть чьим-то героем. Я возвращался бы за ней каждый день своей жизни, даже если бы знал, что она никогда не станет моей.
- Я рад, что пришел сюда вовремя.
Она обняла рукой живот и задохнулась.
- Элли?
- Просто очень болит.
Я хочу оторвать ему руки. Как он посмел сделать такое со своей семьей? Его жена и дочь должны быть единственным, что имеет значение, а сегодня он сломал их обоих.
Я оглядываюсь туда, где стоит он с руками за спиной, и надеюсь, что эти металлические манжеты настолько тугие, что впиваются в его кожу. Он наблюдает за мной, и я двигаюсь, чтобы закрыть ее от него. Он не заслуживает на нее смотреть.
Она издает другой звук, и я не знаю, как ей помочь. Никогда раньше я не чувствовал себя таким бездарным.
- Что мне делать?
Слезы, которых не сосчитать, не прекращают падать вместе с моим сердцем.
- Просто отведи меня к Хэдли.
Я киваю, но потом шериф Мендоза привлекает наше внимание.
- Элли, у меня есть несколько вопросов, которые я хочу задать.
- Хорошо. Но мне нужно добраться до Хэдли.
Дрожь в ее голосе сказала мне, что она на грани потери сознания Ей нужно увидеть свою дочь.
- Можно ли было бы попросить ее дать вам показания там, где они оба в безопасности? - спросил я.
Мендоса посмотрел на нее, а затем кивнул.
- Конечно. Я попрошу заместителя Маккейба отвезти Кевина на станцию, а я подвезу вас обоих.
Элли выглядит так, будто она готова сломаться. Ее руки дрожат, и она продолжает втягивать воздух, когда двигается.
- Ты можешь стоять? - тихо спросил ее.
- Поможешь мне? - Я протянул ладони, не зная, куда прикоснуться, но она едва пошевелилась, чтобы принять предложенную помощь.
К черту это. Я наклонился и так осторожно, как только смог, взял ее на руки.
- Извини, - сказал я, когда услышал ее писк.
- Не извиняйся, спасибо. Я не думаю, что смогла бы ходить.
Я поднимаю ее, как можно нежнее прижимая к своей груди.
- Я не дам тебе упасть.
И, помоги мне Бог, я больше не позволю ему сделать ей больно.