Она вздыхает, глядя на плиту, а затем указывает на сковороду. — Я готовлю.
Хелиа поднимает руки в знак капитуляции и поднимает брови. За этим забавно наблюдать. Изабелла - довольно спокойный человек, но, похоже, Хелиа выводит ее из себя.
Это как наблюдать за разговором мамы и ее сына.
— Я не знал, что у тебя такая неприятная кухарка. Она действительно раздражает. Я всего лишь пытался сделать зеленый сок, а она мне не дала.
То, как Хелиа говорит, делая большие жесты руками, выглядит комично.
— Хелиа. Ты пойдешь со мной в мой кабинет. Закончи уже этот гребаный завтрак.
Я оглядываюсь через плечо на оскалившегося Ремо. Он стоит в дверях кухни в костюме грязно-коричневого цвета с рубашкой и галстуком. Он выглядит привлекательно на фоне его загорелой кожи, темных волос, острых скул и челюсти. Я едва удерживаюсь от того, чтобы не открыть рот.
Я поражаюсь тому, насколько притягательно красив Ремо. Он выглядит как самый идеальный мужчина: пропорциональное лицо, мускулы, демонстрируемые через костюмы, манера стоять с рукой в кармане, на которой всегда видны блестящие часы, уверенная походка.
Он всегда выглядит сильным и строгим в своей профессиональной жизни. В недавних газетах пишут о том, что он уволил пять человек в своей компании за грязную одежду, неряшливое поведение, невнимание на совещании и прочие мелочи.
И он - мой.
— Твой завтрак.
Слова вылетают изо рта прежде, чем я успеваю их остановить.
Думаю, Ремо чувствует, как во мне что-то меняется, как я говорю о завтраке, потому что он замирает, в его жесткой манере поведения появляется трещина, когда он молча подходит и садится за стол рядом со мной.
— Мне нужно знать, какими лекарствами вы его кормили, потому что он меня совсем не слушает. Думаю, я смог заставить его сделать только две вещи.
Глаза Хелиа тускнеют, и, похоже, Ремо понимает, о чем идет речь, потому что его взгляд становится суровым и неумолимым.
— Заткнись, Хелиа. Убирайся. Иди подожди в машине.
Голос Ремо громкий и властный.
Хелиа выпрямляется, весь юмор исчезает. — Насчет сюрприза, Аврора. Возможно, ты захочешь спросить об этом Ремо.
Затем он поворачивается и уходит, не сказав больше ни слова.
Откуда они знают друг друга?
О чем говорит Хелиа?
Кажется, они терпеть не могут друг друга и постоянно подкалывают, а Хелиа слушает Ремо. Что бы это ни было, они могут быть чем-то обязаны друг другу, но с силой Ремо, он может иметь больше контроля над Хелиа.
Просто наблюдая за их взаимодействием, за тем, как грубо они разговаривают друг с другом, и за их манерой вести дела, я предполагаю, что в их прошлом было что-то глубокое, ужасное и очень неправильное.
Я просто не знаю, что именно, и готова ли я это узнать.
— О чем говорит Хелиа? — спрашиваю я Ремо, который все еще хмурится, глядя на свою еду.
— Это неважно. Он скоро уезжает. Я прослежу за этим.
Я кладу руку на руку Ремо. Он мгновенно смотрит на меня, и я ободряюще улыбаюсь.
— Все в порядке.
И все же что-то во мне подсказывает, что присутствие такого человека, как Хелиа, так близко и в нашем доме может быть только по отвратительной причине.