Изменить стиль страницы

— Конечно, — отвечает Коэн. — Это Сьерра. — Он представляет парней.

Леденцовый парень – Сайлас.

Тот, который святое дерьмо, – Финн.

Единственный, кто не улыбается, – Арчер.

Я машу им рукой.

— Привет.

Коэн складывает руки рупором и кричит девушкам:

— Джорджия! Иди сюда!

Невысокая блондинка поднимается со своего места и сужает глаза в нашу сторону.

— Лучше бы это было хорошо. У нас была глубокая дискуссия о «Холостяке».

— Поверь мне, это намного лучше, чем это дурацкое шоу! — восклицает Финн. — Нет, не лучше, — кричит Малики. — Оставайся там!

Джорджия, как я предполагаю, направляется в нашу сторону, и Коэн подает мне сигнал, как только она присоединяется к нам.

— Это Сьерра, она же несовершеннолетняя девочка, которая постоянно пробиралась в бар Ки.

Я поднимаю руку, чтобы поправить его.

— Эй, я никогда не была несовершеннолетней. Мне было восемнадцать.

— Восемнадцать – это не совершеннолетие и определенно не тот возраст, чтобы пить, детка, — говорит Малики с намеком на ухмылку.

— Он имеет в виду, что несовершеннолетним нельзя трахаться, — говорит Джорджия, закатывая глаза и ухмыляясь Малики. — Я так и думала, что у вас с ней что-то есть. — Ее внимание переключается на меня, ее улыбка все еще не исчезла. — Я тебя не знаю, но ты мне уже нравишься за тот ад, через который ты его протащила.

Рука Малики падает с моих плеч.

— Во-первых, я никогда не говорил о ней с тобой. Твоя любопытная задница подслушала, как я говорил об этом с Коэном. Мне нужен был совет, что делать, кроме как вызвать на нее полицию.

Джорджия пренебрежительно махнула рукой в его сторону.

— Заткнись. Ты бы никогда не вызвал на нее полицию.

— Эх, он угрожал много раз, — сообщаю я им, мысленно воспроизводя все те моменты, когда он это говорил. — Даже грозился позвонить моим родителям.

— Черт, чувак, только не угроза родителям, — вклинился Финн. — Я думал, ты круче этого.

Малики отмахивается от него.

Я пожимаю руку Джорджии, когда она представляется. Она великолепна, а ее внешний вид – сплошные девяностые. На ее веках – розовый блеск, а светлые волосы собраны в два пучка на макушке. Судя по улыбке на ее лице и дружелюбию в голосе, она мне уже нравится.

— Надеюсь, вы нагуляли аппетит, — говорит она. — У нас много еды.

Я смотрю на еду на столах для пикника.

Убейте меня.

Выглядит, как самый настоящий пикник.

— Мне жаль, — поспешно говорю я. — Малики набросился на меня с этой новостью в последнюю минуту, иначе я бы что-нибудь принесла.

Отлично. Уже произвожу плохое впечатление.

— Не волнуйся, — говорит Сайлас. — У нас всего полно.

— Малики уже заплатил мне за вас двоих, — говорит Джорджия. — Они платят, а я обычно делаю – за исключением гриля.

Рука Малики возвращается на мои плечи, когда мы идем за ней, но я отстраняюсь, когда Джорджия берет меня за руку.

— Я познакомлю тебя с девочками. — Ее внимание приковано к Малики. — Я обещаю вернуть ее.

Я киваю, когда Малики бросает на меня вопросительный взгляд, и позволяю Джорджии вести меня за собой.

— Лучше бы я ей понравился, когда она вернется, ты, маленькая засранка! — кричит Малики позади нас.

— Я не могу ничего обещать! — смеется Джорджия.

Когда мы доходим до стола, две женщины приглашающе улыбаются, и я сажусь на стул рядом с Джорджией.

— Я Лола. — Лола – светлокожая девушка с гладкими, уложенными в среднюю прическу волосами.

— А я Грейс. — Имя Грейс идеально подходит ей. Ее клубнично-светлые волосы заплетены в корону на голове, и она одета в свободное белое платье.

— Сьерра. — Я улыбаюсь. — Я пришла с Малики.

Их ухмылки расширяются.

— О, мы заметили, — комментирует Лола.

— Ты встречаешься с Коэном? — спрашиваю я Джорджию.

— Боже, нет, — отвечает она, скривив лицо. — Он мой брат. — Она двигается на своем месте. — А это мои подружки. Ни у кого из парней нет подруг. Они все слишком трусливы, чтобы их кто-то привязывал к себе.

Ее глаза сужаются в сторону парней, и я слежу за ее взглядом, пытаясь выделить жертву ее взгляда, но не могу.

Хм. Определенно, здесь есть какая-то история.

— Парни, работающие в барах, — мягко говорит Грейс и сжимает руку Джорджии. — Это то, что ты с ними получаешь.

Лола прочищает горло и указывает на меня.

— О, черт, — брызжет слюной Грейс. — Я не это имела в виду. Некоторые из них. Малики не такой. Он не приводит с собой разных женщин на каждое барбекю.

— Черт возьми, этот человек не приводил с собой ни одной женщины, и точка, — констатирует Джорджия совершенно определенно. — До тебя.

— И это до того, как мы запретили им приводить девушек, — подхватывает Грейс.

— Запретили? — Мой взгляд нервно перебегает на каждую девушку. — Он не должен был приводить меня? — Я так надеру ему задницу.

Лола качает головой.

— Нет, с тобой хорошо. Несколько лет назад была проблема с одной из девушек Финна. Она дружила с мамой ребенка Коэна и говорила о нем всякое дерьмо. Это не понравилось Джорджии, очевидно.

Я вытаращилась на них.

— Подожди, у Коэна есть ребенок?

Грейс кивает.

— Ноа.

Я окидываю взглядом двор, не замечая никого моложе двадцати лет.

— Он здесь?

— Нет, — отвечает Джорджия, сверяясь с часами. — Его тетя скоро его заберет.

У меня в голове крутится столько вопросов.

— А как же мама? Она здесь?

ч

Грейс гримасничает.

— Хизер – отстой.

Я бросаю взгляд на Джорджию.

— Почему?

Ее розовые губы кривятся в отвращении.

— За несколько месяцев до родов она ни с того ни с сего заявила Коэну, что хочет отдать Ноя на усыновление. Коэн умолял ее не делать этого, обещая взять на себя всю ответственность и опеку. Как только она родила, она сбежала в Вегас. Коэн сдержал свое слово, стал прекрасным отцом и ни разу не разговаривал с Хизер. Ной встречался с ней несколько раз, когда был с Джейми, но не знает, кто она для него. — Она усмехается с отвращением. — Мы предпочитаем держать это в тайне, чтобы защитить его.

Мой желудок сжимается. Как кто-то мог так поступить со своим ребенком?

Бедный Коэн.

— Ого, — протягиваю я, мои глаза прикованы к Джорджии. — Кто такая Джейми?

— Сестра Хизер, — отвечает Джорджия. — У нее есть связь с Ноа.

Я переглядываюсь с Коэном.

— Это звучит как один огромный клубок головной боли. — Джорджия пожимает плечами и берет свое пиво.

— Не совсем. Мы благодарны за отсутствие Хизер.

Как будто вовремя, маленький мальчик вбегает на задний двор, топая теннисными туфлями по траве, и завладевает всеобщим вниманием.

— Папа! — кричит он, сжимая что-то в руке и держа это в воздухе. — Ты не поверишь, что Джейми купила мне!

По лицу Коэна растекается умиление, и он издает хмыканье, когда мальчик прыгает к нему на руки, крепко обнимая его.

Опустившись на ноги, Ной держит в руках выставленный напоказ предмет.

— Это iPod!

Ребенок очарователен – маленький Коэн с каштановыми волосами и маленькой рамой.

Улыбка Ноя не может быть сдержана, когда он подпрыгивает вверх и вниз.

— Он синий!

Коэн опускается на одно колено до уровня Ноя.

— Воу, аккуратней, дружище!

— Эй, Джейми! — кричит Джорджия, заставляя мое внимание переключиться на высокую брюнетку, идущую в нашу сторону.

— Привет, — отвечает она, зевая.

— Хочешь остаться здесь? — предлагает Джорджия.

Джейми качает головой.

— Завтра у меня двойная смена, и мне очень нужен сон.

— Это здорово, что ты врач. — Грейс вздрагивает. — Кровь вызывает у меня брезгливость.

— Все вызывает у тебя брезгливость, — говорит Финн, приседая позади нее и проводя руками по ее волосам, распутывая косу.

— Особенно ты. — Она поднимается, проводит ладонью по его лицу и отталкивает его.

Коэн и Ной подбегают к нам.

— iPod? — Коэн спрашивает Джейми. — Тебе не нужно было этого делать. Ты слишком его балуешь.

Джейми смеется – наигранно.

— Это из эгоистических соображений, чтобы я могла общаться с ним по FaceTime.

— Ты всегда звонишь мне по FaceTime, чтобы поговорить с ним. Это никогда не было проблемой, — отвечает Коэн, нахмурившись.

Ее лицо ничего не выражает.

— Ты иногда занят.

Он морщится, прежде чем проверить себя.

— У нас много еды. — Его руки метнулись к столу. — Останься.

— Спасибо за предложение, но я не могу. — Она наклоняется, чтобы обнять Ноя. — Обязательно позвони мне, хорошо?

Ной обнимает ее в ответ, а затем отдает честь.

— Ты справишься! — Она целует его голову и прощается со всеми.

— Она злится на тебя, — поет Джорджия, когда Джейми исчезает со двора.

— Она не злится на меня, — подражает Коэн своим высоким голосом.

— Почему она на тебя злится? — спрашивает Грейс.

— На днях она позвонила Коэну по FaceTime, чтобы поговорить с Ноем, а ответила какая-то цыпочка, которая задала Джейми двадцать один вопрос о том, кто она такая. — Джорджия закатывает глаза и бросает взгляд на Коэна. — Вот почему она купила iPod.

— Мне нужно прекратить рассказывать тебе всякую ерунду, — бормочет Коэн.

Он качает головой, хватает Ноя и перекидывает его через плечо. Ной разражается громким смехом, держась за его шею, когда Коэн убегает.

— У них с Джейми что-то есть? — спрашиваю я Лолу, когда он уходит.

Она качает головой, проводя рукой по волосам.

— Конечно, должно бы быть, но Коэн слишком труслив.

— Ты должна признать, что Ноа это смутило бы, — вклинивается Грейс.

— Любовь есть любовь, — говорит Джорджия.

Обе девушки смотрят на нее с грустью.

— Да, а мужчины глупы, — говорит Грейс, а Лола кивает в знак согласия.

Я откидываю голову назад, когда Малики подходит ко мне сзади и шепчет на ухо:

— У тебя все хорошо?

Мой живот вздрагивает.

— Да.

Мой голос слегка повышается.

Он сжимает мои плечи.

— Дай мне знать, если тебе что-нибудь понадобится или если эти язычники доставят тебе слишком много хлопот.

Они втроем говорят ему отвалить тремя разными способами.

— Дядя Малики!

Малики поворачивается, когда Ной подбегает к нему и запрыгивает ему на спину.

— Я так по тебе скучал!

— Я скучал по тебе еще больше, — отвечает Малики с таким веселым тоном, которого я никогда не слышала.

Ной держится за него, пока Малики бежит к ребятам, играющим в мяч, и опускает Ноя на ноги. Они идут к одной стороне, а Коэн и Финн занимают другую. Они играют, а Арчер сидит на стуле с пивом в руке и наблюдает за ними. Поправка: он наблюдает за Джорджией, притворяясь, что обращает внимание на игру.