Глава 21
Мерседес вошла в парадную дверь Норы и тут же сняла обувь. Грациозным движением ноги она поставила обувь — простые веревочные сандалии — рядом с дверью рядом с медной подставкой для зонтов. На ее плече висела большая объемистая сумка, связанная крючком.
Она отошла от двери и подождала, пока Нора закроет за ней дверь.
- Думаю, некий вампир сказал тебе, что кто-то тебя ищет, — сказала Нора.
Мерседес кивнула.
- Не бойся.
- Я не босюсь, - ответила Нора. - Немного удивлена. Очень растеряна. Как ты узнала где я живу?
- Если я скажу, что это магия, ты поверишь мне?
- Вероятно, нет, - ответила Нора.
Мерседес низко протянула руку с раскрытой ладонью. Гморк поднял голову и прижался к ее ладони. Она погладила его уши, сначала неуверенно, но когда Гморк радостно заурчал, она присела на корточки до его уровня и приблизила свое лицо к его морде. Она позволила ему лизнуть свою щеку, а сама почесала и погладила Гморка по ушам и голове.
- У нее есть имя? - спросила Мерседес.
- У него, - ответила Нора. - Гморк. Это из «Бесконечной истории».
- Он милый.
- Он должен быть обученным защитником. Оказалось, он просто сердцеед.
- Любит дам?
- И ненавидит мужчин.
Мерседес усмехнулась.
- Я нравлюсь тебе. Гморк. - Она погладила Гморка еще раз по голове и выпрямилась.
Гморк подбежал обратно к Норе, прижавшись своим теплым телом к ее ногам. Это ее утешило. Нико купил ей собаку для защиты, которая, как она думала, ей никогда не понадобится. Теперь она была благодарна.
- Извиняюсь за стол ранний визит, - сказала она. - Думаю, это важно, поскольку ты сама искала меня.
- Мы с другом собирались завтра наведаться в твой магазин.
- Твой друг, мужчина, с которым ты была вчера?
- Да, частный детектив.
- Я бы предпочла поговорить с тобой наедине, чем с мужчиной. Если это тебя устроит. Я видела, что у тебя на крыльце горел свет, но я с радостью уйду, если хочешь. Что скажешь?
Ее голос был низким и успокаивающим. Норе было слишком интересно, чтобы отказать женщине, но она была начеку.
- Нет, можешь остаться. Все в порядке. Пройдем в мой кабинет.
Нора превратила официальную столовую дома в свой кабинет. Она повела Мерседес туда через кухню. Нора включила медный торшер. Вдоль стен стояли шесть дубовых книжных шкафов. Большой письменный стол Норы стоял посреди комнаты, лицом к французским дверям, выходившим на джунгли ее внутреннего сада.
- Могу я предложить что-нибудь? - Спросила Нора. - Воды? Вина? Виски?
- Вино подойдет.
Нора пошла на кухню и налила шираз в два неглубоких стакана. Находясь одна на кухне, она подумала о том, чтобы схватить телефон и отправить Сайрусу быстрое сообщение. Но у нее было предчувствие, что Сайрус немедленно придет, а Мерседес может не ответить на вопросы Норы в присутствии мужчины.
Когда Нора вернулась в свой офис, она обнаружила Мерседес у книжных полок, с интересом разглядывающую названия.
- Твое вино, - сказала Нора. Мерседес взяла бокал и кивком поблагодарила.
- У тебя очень обширная библиотека о католицизме, - сказала Мерседес. - Католический катехизис. История католической церкви. Дневник души папы Иоанна. Томас Мертон. Г.К. Честертон. Святой Августин. Святой Томас Аквинский... Ты их все прочитала?
- Мне нравится искать лазейки, - пошутила Нора. Мерседес не улыбнулась.
- О чем ты?
- О, ни о чем, - ответила Нора. - Я просто плохая католичка.
- Возможно, ты не плохая католичка, - ответила она. - Возможно, ты просто очень хорошая язычница.
- Колыбель католика.
- Ты достаточно взрослая, чтобы покинуть колыбель, - сказала Мерседес. - Не так ли?
- В моей жизни есть человек, который будет очень расстроен, если я это сделаю.
- Если в твоей жизни кто-то пытается контролировать твою веру, то именно тебя следует выгнать, госпожа Нора.
Нора напряглась. Нечасто другая женщина заставляла ее защищаться.
- Можешь называть меня Нора. Госпожа я для тех, кто служит.
- Это титул уважения, да?
- Ну, да.
- Я уважаю твою работу, Госпожа. Но я буду рада обращаться к тебе как ты пожелаешь. Значит Нора.
- Мерседес, - сказала Нора. - Необычное имя для американки.
Она пожала плечами. - Я впечатлена, что ты произносишь его правильно. Никто никогда не говорит его правильно, даже после того, как я им скажу.
- Французское имя, - сказала Нора. - Без акцента. Не как марка машины.
Мер-сЭд-эсс, а не мЕр-седес.
- Ты знаешь французкий? - Спросила женщина.
- Немного. Мой парень француз. Один из моих парней, если быть точной.
Мерседес подняла бровь, но ничего не сказала. Никаких комментариев не требуется.
— Прости, — сказала Нора. - Я говорю это все время. Забываю, что это доставляет некоторым дискомфорт.
- Я ведьма. Это доставляет тебе дискомфорт? - Спросила Мерседес.
- Знаешь, я всегда думала, что если среди ночи в моем доме появится ведьма, то это скажет мне, что существует такая вещь, как тессеракт8. Это из...
- Излома времени. Знаю. И тессеракт существует.
- Правда?
Она кивнула.
- Тессеракт, - повторила Мерседес, - это куб в кубе. Гиперкуб.
- Я впечатлена, - ответила Нора. - Не знала, что ведьмы знают сложную геометрию.
- Она также известна как «сакральная геометрия». Некоторые верят, что геометрия — это родной язык Бога и что, изучая сакральную геометрию, можно получить доступ к разуму Бога.
- Ты в это веришь?
- Я не признаю твоего бога, - ответила Мерседес. - Я служу богине.
- Я думала в этом городе все католики.
Мерседес улыбнулась.
- Не все.
Она указала на свой живот. На ней была длинная красная юбка, расширяющаяся книзу, и белый топ, обрезанный на несколько дюймов выше талии, чтобы Нора могла видеть татуировки внизу живота. Полоска луны с одной стороны, полоска луны с другой, полная луна окружала ее пупок.
Нора уже видела этот символ раньше, но не могла сказать, что это такое.
- О чем твоя татуировка?
- Это символ Богини Тройной Луны, — сказала Мерседес. - Каждый в моем клане отмечен Ее символом. Но не обязательно на животе. Я просто сделала ее, чтобы скрыть растяжки. Я заставила свою дочь заплатить за нее.
Она улыбнулась и Нора поняла, что та шутит.
- Симпатично.
- Спасибо. - Мерседес кивнула в сторону кресел перед столом Норы. — Давай поговорим о том, почему ты пришла ко мне?
- Конечно. Давай.
Мерседес села в одно кресло. Нора заняла другое. Гморк сидел у ее ног, на ее стопах.
- Я очень стараюсь не требовать, чтобы ты рассказала мне, откуда ты знаешь, где я живу, — сказала Нора. - Я не уверена, как долго я смогу себя сдерживать.
- Зиллоу, - ответила Мерседес.
- Что?
Она положила сумку на колени, прикрывая голые дюймы живота, и скрестила ноги в лодыжках.
- Зиллоу. Сайт с недвижимостью.
- Да, я знаю что это. Ты с его помощью нашла меня?
- Когда ты пришла ко мне на гадание, ты сказала, что ждешь новостей о доме, который хочешь купить. Это было в Гарден-Дистрикт, в красном доме, и твое предложение было ниже рынка. Через неделю я проверила сайт. Контракт на красный дом в Гарден-Дистрикт теперь заключен на двадцать тысяч дешевле первоначально запрашиваемой цены. Чтобы сложить два и два, не потребовалась сакральная геометрия.
- Ты сказала, что я получу дом. Ты проверяла, чтобы убедиться, что была права?
- Я знала, что была права.
- Тогда почему...
- Моя очередь, - сказала Мерседес и Нора выпрямилась. Нечасто другая женщина перебивала ее. Или кто-либо другой.
- Хорошо, продолжай, - сказала Нора.
— Лорд Чаз сказал, что вы ищете пропавшую девушку. Я не думаю, что это правда, не так ли?
Хороший вопрос, но не простой ответ.
- Нет. Но я не могу рассказать всю историю.
- Расскажи что можешь.
- Недавно был обнаружен мертвый мужчина. Он застрелился.
- Случайность? Или самоубийство?
- Самоубийство. И я не знаю этого человека, но по какой-то причине я была последней, кому он пытался позвонить, прежде чем нажать на курок. Мужчину нашли с моей визитной карточкой в кармане, так что мы знаем, что это был не просто неверный номер — он по какой-то причине пытался со мной связаться. К сожалению, это уже не мой номер. Это была старая визитка, когда я работала в Нью-Йорке. Он так и не дозвонился до меня. Несколько дней я билась головой о стену, пытаясь вспомнить, кому я могла отдать одну из своих визиток, пока была здесь. Ранее этим вечером кто-то упомянул ведьм. Я наконец вспомнила… тебя. Я дала тебе визитку.
- Только мне?
- Только тебе. Насколько я помню. Есть шанс, что ты дала ее кому-то еще?
- Нет.
- Уверена? Знаю, что сказала тебе чем зарабатываю.
- Писательница. Доминатрикс. Я бы не забыла, даже если бы хотела.
- Твой друг, клиент, незнакомец… кто-нибудь упоминал, что они пытались найти доминатрикс?
- Нет.
- Мог ли кто-нибудь из твоих коллег в магазине… возможно, они ее взяли?
- Нет.
- Может, выбросила в мусор?
- Нет.
- В переработку?
- Нет.
— Да ладно, — раздраженно сказала Нора. - Должно быть, в какой-то момент она оказалось в мусоре, верно? Если ты вообще что-нибудь знаешь, пожалуйста, скажи мне. Меня сводит с ума осознание того, что ко мне обратился мужчина, чего-то хотел от меня, а когда не смог связаться со мной, он покончил с собой. Ты хотела бы знать, почему, верно?
- Думаю, да, - ответила она. - Но тут, боюсь, я не могу помочь. Понимаешь...
Мерседес остановилась, открыла сумку и достала большую книгу — черную, в кожаном переплете, с тиснением двух черепов на обложке. Мерседес положила ее себе на колени и осторожно открыла. Осторожно, потому что книга была полна всякой всячины — обрывков бумаги, карточек с рецептами, фотографий, засушенных цветов и листьев. Сами страницы были из плотного мягкого хлопка, исписанные черными, красными, синими и зелеными чернилами. На некоторых страницах были тщательно продуманные изображения треугольников внутри кругов, кругов внутри квадратов, животных, деревьев, лун и звезд.
На других страницах были только надписи, почти столь же витиеватые, как и каллиграфия. Назад, назад, назад, Мерседес перевернула книгу, и Нора увидела несколько дат вверху страниц. Записи в дневнике. Она отлистала назад год, затем прошлый год, прежде чем достичь ноября, когда она была в Новом Орлеане в поисках дома. Два года и десять месяцев назад.