Изменить стиль страницы

Глава 36

Сайрус ходил по тротуару, ожидая появления Норы. Было почти шесть, солнце еще светило, и он хотел поискать за пределами дома пропавшие ключи от машины отца Айка. У него было такое ощущение, что если они найдут ключи от машины, то найдут и пропавший ключ от замка. Норе, похоже, нравилась ее теория о том, что у отца Айка где-то была дама, которая носила этот ключ на шее на цепочке, но Сайрус в этом сомневался. В реальной жизни все было не так загадочно и сексуально. Насильственные смерти были уродливыми, жестокими и глупыми, а красивые трупы были только по телевизору.

Хотя солнце уже взошло, Сайрус использовал фонарик, чтобы осмотреть небольшой дворик перед домом. В сорной траве он ничего не нашел. Прежде чем он успел осмотреть задний двор, Нора подъехала на своем «Мустанге» и припарковалась перед домом на улице. Слава Богу, она была одета нормально. Джинсы, белая майка, кроссовки. Спортивная сумка, в которой, вероятно, была эта штука целомудрия.

- Сюда, - сказал он и махнул на главный вход.

- Ты уже получил ответ от сестры Маргарет по поводу сообщения? — спросила Нора.

- Пока нет.

Используя ключ, который дала ему Кэтрин, Сайрус открыл входную дверь и впустил их обоих в дом.

Они остановились у входа, словно боясь войти дальше. Дом не был похож на место преступления. Уборка закончилась. На старых дубовых полах не осталось красного.Он выглядел как небольшой гостевой домик — книжные полки, заполненные разнокалиберными безделушками и старыми книгами, которые либо пришли из «Гудвилла», либо должны были попасть туда, уродливый клетчатый диван, журнальный столик из 70-х, обои из 60-х, кирпичный камин, заткнутый с 50-х. Зачем делать это здесь? Из всех мест, где можно убить себя…

- Все чисто, - сказал Сайрус, глядя вокруг. - Не о чем волноваться.

- Тогда почему ты так взолнован? - Спросила Нора. Она сама не выглядела расслабленной.

- Технически, мы не должны быть тут. Так что смотри внимательно и быстро, и попробуй ничего не испортить.

Нора кивнула. Сайрус сказал: - Удачи.

Он оставил ее в гостиной, а сам прошел на кухню и вышел через черный ход. С фонариком он обошел двор. Ничего не нашел. Пока он снова не обошел дом и не заметил бумагу, торчащую из почтового ящика.

Он знал, что ему не следует копаться в почте — федеральное преступление и все такое, — но с ним ничего не случится, если он посмотрит. Оказалось, что ящик был плотно набит почтой за несколько дней. Мусор в основном. Листовки и объявления. Но было еще кое-что: большой розовый конверт, вроде тех, что идут с большой поздравительной открыткой. Вот только на этом конверте не было написано ни адреса, ни имени, ни обратного адреса, ни марки. И открытки внутри тоже не было. В нем было что-то твердое, что-то прочное, что-то звенящее.

Трясясь, Сайрус вытащил из кармана носовой платок и схватил конверт за угол, прежде чем на нем остались отпечатки пальцев. Сайрус вошел в парадную дверь и обнаружил, что Нора сняла все подушки с дивана и копалась в сиденьях.

- Иди сюда. Я кое-что нашел.

Она резко встала, и Сайрус кивнул в сторону кухни, где было хорошее яркое освещение.

Сайрус положил конферт на кухонный стол.

- По ощущениям, как ключи, — объяснил он Норе, вытаскивая из кармана латексные перчатки. — Похоже, тоже на них.

Он перевернул конверт. Наклейка удерживала клапан.

- Бабочка, - сказала Нора.

Вот что это было. Круглая наклейка размером примерно в полдоллара с изображением бабочки-монарха.

Сайрус осторожно отклеил клапан. Связка ключей от машины выпала из конверта.

- Вот черт, - сказал Сайрус.

- Этот выглядит как ключ от пояса. - Нора указала на самый маленький ключ на связке.

- Принеси его, - сказал он.

Нора убежала в другую комнату и вернулась с спортивной сумкой. Сайрус передал ей еще один комплект перчаток. Она вытащила пояс и положила его на несколько бумажных полотенец, которые разложил Сайрус.

Сайрус проверил ключ. Замок открылся

- Окей, значит моя теория подходит, - сказала Нора.

Сайрус не ответил, слишком занят мыслями.

- Ключи в почте. Без штампа. Кто-то нашел ключи? Нет.

- Если их просто нашли на улице, то не знали бы кому они принадлежат.

- Верно. - Сайрус кивнул. - Значит, у кого-то уже были ключи, он узнал, что Айк мертв, и захотел вернуть их по-тихому.

- Кто-то кто любит бабочек. Кто любит бабочек?

- Отец Айк. В его Библии есть стихотворение.

- Он был влюблен в того, кто любит бабочек? Может быть? Или спал с тем, кто любит бабочек?

- Этого мы не знаем. Это предположение, но мы не можем сказать этого наверняка. - Сайрус перевернул конверт и заглянул внутрь, но не нашел ничего, кроме наклейки с бабочкой.

— Хотя кажется невозможным, что это просто совпадение, не так ли?

Нет, не совпадение.

И кое-что еще...

- Гранд-Айл, - сказал Сайрус. - Там есть купол бабочки. Какой-то парк, только с бабочками. Айк был там в отпуске в июне. В июле он забронировал двухмесячное пребывание на Гранд-Айле в другом месте, в настоящем уединенном месте. Леди, которая встретила его, сказала, что отец Айк спросил, чем там можно заняться. Она сказала: «Пляж, походы на природу, езда на велосипеде и купол бабочек».

- Значит он хотел вернуться потому, что ему нравятся бабочки, - сказала Нора. - Или знал кому они нравятся.

Сайрусу нужно подумать и подумать усиленно и глубоко.

- Я прогуляюсь, - сказал он.

- Мне пойти с тобой?

- Нет, оставайся здесь. Продолжай искать. Я прогуляюсь отсюда до места, где мы нашли машину.

- Зачем? Мы уже нашли ключи.

Сайрус повернулся лицом к улице.

- У тебя были проблемы с парковкой на этой улице?

- Нет. Припарковалась перед домом.

- Много было свободных мест?

- Половина улицы пуста.

- Верно. Точно. - Сайрус погрозил ей пальцем. - Айк не припарковал машину в трех кварталах отсюда, потому что здесь не было парковки. Он припарковал ее там не просто так.

- А почему?

- У Айка была собственная квартира от церкви Святого Валентина, но он приехал сюда, в гостевой дом церкви, расположенный в миле отсюда, якобы ради «тишины и покоя». Сестра Маргарет сказала, что ему нравится этот район. Что такого особенного в этом районе?

- О чем ты думаешь?

- Возможно, мужчина или женщина, которым он дал ключи, живут где-то здесь. Может быть, поэтому он и пришел сюда. Я просто хочу увидеть то, что я вижу.

- Удачи, - сказала Нора. - Я позвоню, если найду что-нибудь.

Сайрус оставил ее в доме и пошел пешком. Он шел медленно, внимательно осматривая каждый дом, мимо которого проходил. Что он искал? Что-то подсказывало ему, что он поймет это, когда увидит. И что-то еще подсказало ему, что он уже видел это.

Но что это было?

Бабочки. Поэма о бабочке. Купол бабочек. Наклейка бабочка.

Возможно, у женщины, с которой Айк трахался, была татуировка в виде бабочки. Он знал массу девушек, у которых на спине или лодыжках были набиты бабочки. На концерте Ашера он даже подцепил одну девушку, у которой на верхней части груди была татуировка бабочки, так что голова маленькой бабочки находилась у ее горла, а крылья — у ее декольте.

Конечно, пока он вспоминал, как трахался с девушкой-бабочкой, сестра Маргарет перезвонила ему.

— Сестра, — сказал он. - Спасибо, что позвонили мне. Я знаю, об этом ужасно говорить, но я хотел бы послушать голосовое сообщение отца Айка к вам. Вы позволите мне сделать это?

Она глубоко вздохнула.

- Если вы думаете, что это поможет. Позвольте мне перезвонить вам на наш стационарный телефон, и я включу его по телефону. Это сработает?

- Сработает. Хотя я на улице. Я напишу вам через пару минут, и тогда ты сможете мне позвонить.

Сайрус побежал обратно к дому на Благовещенской улице. На этот раз он нашел Нору в спальне, роющейся в ящиках комода.

- Ничего, - сказала она. - А я перевенула это место вверх дном. У тебя?

- Сестра Маргарет включит нам запись. Готова?

- Как никогда.

Сайрус отправил сестре сообщение. Через несколько секунд у него зазвонил телефон. Сайрус включил динамик и поставил его на комод.

- Готов, - сказал он сестре Маргарет.

- Хорошо, - ответила она. Ее голос был гулким. - Я включу запись. Начинаю.

Звуковой сигнал, а затем мужской голос: «Мэгги».

Нора протянула руку и схватила Сайруса за локоть. Он знал что она чувствует.

«Простите за то, что я собираюсь сделать, но мне было бы еще больше жаль, если бы я этого не сделал. Я не могу сделать этого. Так или иначе. Простите меня. Молитесь за меня, Маргарет».

Одно дело слышать слова, повторяемые Кэтрин, другое дело — слышать слова из уст отца Айка. Его голос был на удивление сильным и твердым, это был человек, принявший решение, и пути назад уже не было.

- Это все, - сказала сестра Маргарет. - Хотите еще раз прослушать?

- Нет, - ответил Сайрус. Нора все еще держала его за предплечье. Она выглядела бледнее обычного. - Я понял. Спасибо. Мне жаль, что я расстроил вас.

- Вы не расстроили меня. Я уже была расстроена. Спокойной ночи.

Она повесила трубку.

- Ну? - Спросила Нора. - Это все.

Все? Сайрус вытащил из кармана блокнот и пролистал его.

- Я больше не могу продолжать, - прочитал вслух Сайрус. Он поднял взгляд. - Это сказала Кэтрин. Но Айк не это сказал. Он сказал "Я не могу сделать этого". Пауза. "Так или иначе..."

Между «Я не могу сделать этого» и «Я больше не могу этого делать» была огромная разница. Простая ошибка. Одно слово. Но это переосмыслило все.

- Я не могу сделать этого, точка. - Нора повторила. - Что "это"? Он не говорит о самоубийстве, потому что только что сказал что сделает это.

- Он говорил о чем-то еще, - сказал Сайрус. - я убью себя, потому что я не могу сделать... что?

Нора лишь покачала головой. Может, когда они узнают что, это чертово дело будет раскрыто.