Изменить стиль страницы

— Как давно вы замужем за мистером Уилтоном?

— Пять лет.

Я до сих пор не понимаю, почему это важно, но все равно отвечаю.

— Как вы познакомились?

— Я работала в отеле «Блэк Остер Резорт». Там я и встретила его.

— Это он вас нанял?

— Нет, меня нанял его отец.

Лед растекается у меня в животе, когда я думаю о дне, который изменил мою жизнь, о моменте, когда я согласилась на работу в отеле «Блэк Остер Резорт». Откуда я могла знать, что все так закончится?

Проходит мгновение, пока он все записывает. Затем он снова поднимает взгляд.

— Как долго вы встречались до того, как поженились?

— Меньше года.

— Вы не могли бы сказать более конкретно?

Я вздыхаю.

— Около трех месяцев.

Вижу, что офицер оценивает меня, изучает мое лицо.

— Мы были очень влюблены, — говорю я, добавляя к своему утверждению, чтобы он не пришел к неверным выводам.

— Прав ваш свекор, утверждая, что вы вышли замуж за Бретта Уилтона из-за его денег?

У меня перехватывает дыхание, желание наброситься на него настолько сильное, что вызывает спазмы в животе, но вместо этого я расправляю плечи и смотрю ему прямо в глаза.

— Я вышла замуж за своего мужа не из-за его денег.

Я не говорю ему, что мне действительно хотелось жить комфортной жизнью и никогда не беспокоиться о том, где брать деньги на оплату аренды на следующий месяц.

— Если вы думаете, что я убила его, зачем мне это делать? Почему я просто не подождала, когда болезнь заберет его?

— Это не то, о чем я думаю, миссис Уилтон, — он делает паузу. — Мне жаль, если я внушил вам такое впечатление. Мне нужна полная картина. Я искренне сожалею о вашей утрате.

— Спасибо.

Я шмыгаю носом и обхватываю себя руками, чтобы согреться. До этого момента я даже не замечала, что на мне все еще ночная рубашка.

— Я думаю, на данный момент у нас есть все, что нам нужно, но мы можем вернуться, если у нас возникнут еще вопросы.

Он засовывает блокнот в нагрудный карман.

— И мне очень жаль, но, вероятно, будет проведено расследование, потому что нам нужно исключить насильственную смерть.

— Я понимаю.

Мой голос звучит напряженным и надломленным, страх вонзает когти в мой позвоночник.

После допроса Коул больше не заходит внутрь, а разговаривает с обоими офицерами снаружи. Затем все они садятся в свои машины и уезжают.

Вместо того, чтобы подняться наверх, я остаюсь в гостиной. Я не решаюсь пойти в спальню, где умер Бретт.

Я борюсь с тревогой в течение часа, затем сдаюсь и проглатываю несколько таблеток. Интересно, сколько еще из них я приму в ближайшую пару дней, недель или даже месяцев. Интересно, смогут ли они защитить меня от надвигающейся бури, которую я чувствую?