— Которая? Кого имеете в виду? — вскричала я, схватив его за лацканы и тряся.
Джо оторвал меня от мужика и прижался ко мне.
— Она выиграла более девятисот тысяч долларов, — проворчал мужчина.
— КТО? — прокричала ему в ухо.
— У нее было три дамы!
— У кого? КТО? Кто выиграл?
— Лиловая Сердцеедка!
Джо издал вопль, напомнивший боевой клич апачей, подхватил меня и закружил.
— Выиграла! — воскликнул он, счастье плясало в его янтарных глазах. — Долли, блин, выиграла!
Парень поставил обратно на пол, обхватил за талию, прокладывая нам путь сквозь толпу доброжелателей, скандирующих: Сердцеедка! Сердцеедка! Сердцеедка!
— Долли! — крикнул он сквозь шум. — Долли!
Невозможно было разглядеть ее над головами всех, кто стоял и аплодировал, поэтому парень продолжил пробиваться вперед, таща меня за собой.
Наконец мы добрались до инвалидного кресла Долли, и Джо наклонился, чтобы крепко обнять ее. Маленькие, хрупкие руки вцепились ему в спину, потом он встал и подтащил меня ближе.
Она раскраснелась, глаза сияли от триумфа.
— Долли! Вы были непревзойденны! Не стоило мне сомневаться в Ваших способностях. — Я прослезилась, сжимая ее дрожащую руку. — Больше не будете играть, верно?
Женщина погладила меня по щеке.
— Да, душка. Я выполнила желаемое. Теперь готова уйти.
Но сотрудники казино еще не договорили с ней, и женщине пришлось позировать, пока фотографы фоткали ее вместе с другими игроками, которые были очень щедрыми и дружелюбными.
Лестер Флетчер стоял рядом со мной и Джо, пока у Долли брали интервью.
— Она одна из лучших игроков, которых я когда-либо видел, — заявил он, задумчиво почесывая бороду. — Напоминает женщину-игрока в покер, которая была знаменита в пятидесятые годы. Почему я прежде не слышал о мисс Долли Портер?
Я покачала головой.
— Кто знает. Она всю жизнь проработала библиотекарем в Милуоки.
Флетчер вскинул брови.
— До чего же необычная женщина. Присматривайте за ней.
— Обязательно, — бодро сказала я. — Обязательно.
Ей пришлось пойти с менеджером казино и обналичить фишки. В конце концов Долли удалось вернуть в гостиничный номер. Я помогла ей лечь в постель.
— Вы как? — спросила я, натягивая простыню до подбородка.
— Очень устала, — прошептала она. — Не описать как.
— Не сомневаюсь. Отсыпайтесь. Загляну перед отъездом — завтра утром я еду на прогулку с Джо, помните?
— Нет, нет, не желаю, чтобы меня будили, — непреклонно заявила она.
— Ладно, не загляну. Предупрежу Джо.
— Он удивительный человек, — прошептала женщина. — Мой Джо, мой милый мальчик. — Долли приоткрыла глаза. — Спасибо, Фиона. За все.
— Пожалуйста, — тихо ответила, поцеловав ее в мягкую щеку. — Спасибо, что пригласили. Лучшее путешествие в моей жизни.
Она улыбнулась и закрыла глаза.
— Приятных снов.
Она протянула трясущуюся руку, вздохнув с облегчением и радостью. Они все были здесь, любимые и ушедшие. Если бы только она могла до них дотянуться. Ноги задрожали, когда она поднялась, старые кости заныли из-за непривычного движения.
Все верно: ее дражайшая подруга ждала ее с улыбкой на лице, снова молодая. А еще Скип и Эрнест. Они все были там, ожидали ее. Гарри тоже был там, а рядом с ним стоял мужчина с черными волосами и такими же глазами — Чарли. Они все были там.
Она снова протянула руку, и, когда дыхание покинуло тело, шагнула к свету.