Изменить стиль страницы

Глава 1 ЛОУ

Итак, я предполагала, что, в конце концов, дело дойдет до этого. Не то чтобы я этого не ожидала. Ступив в этот крестовый поход, я знала, что нечто подобное может произойти, и вот я в тупике, стою лицом к лицу с Вэнсом Кроу.

Гребаным следопытом Ли Найтингейла.

Из всех чертовых неудач это должен быть именно он.

Ходили слухи, что Кроу был третьим в команде «Расследований Найтингейла» после Ли и его правой руки, Люка Старка.

Это говорило о многом, учитывая, что все люди, нанятые в «Расследования Найтингейла», были лучшими специалистами в области частных расследований, охраны, слежки и розыска, которые обезвреживали нарушителей ради развлечения. Вообще-то, всего месяц назад Найтингейл, Старк и Кроу столкнулись с каким-то несчастным торговцем наркотиками на светской вечеринке. Кроу отстрелил парню руку.

О Вэнсе Кроу ходили легенды. На самом деле я знала двух женщин, у которых осталось от Кроу несколько воспоминаний. Судя по их словам, это были очень хорошие воспоминания, хотя, к их огромному разочарованию, для большего он не задержался.

— Опусти пистолет, — приказал Кроу.

— Отойди, — не спасовала я, целясь в него.

Безусловно, стрелять в него я не собиралась. Я выступала против насилия. Это была одна из причин, почему я вообще угодила в этот бардак.

Он продолжал идти ко мне, безоружный и, по-видимому, не напуганный.

Я прицелилась в его «Харлей». Если бы я навредила «Харлею», это бы меня убило, но я бы это сделала.

— Выстрелишь в мой мотоцикл, столкнешься с последствиями, — предупредил Кроу на полном серьезе.

Зараза.

Я снова нацелилась на него.

— Отойди, — повторила я, но он продолжал приближаться.

— Ты — Лоу, — сказал он.

Черт, он знал, кто я.

— Дальше ни шагу, — предупредила я, игнорируя его слова.

Он приблизился примерно на фут к стволу моего пистолета, направленного ему в грудь, и остановился.

— Я работаю на Ли Найтингейла.

— Я знаю, на кого ты работаешь, и знаю, кто ты, — ответила я.

Затем пристально посмотрела на него.

Проклятье, он был хорош собой. Индеец с прямыми черными волосами, собранными в хвост на затылке. Ростом примерно на три дюйма выше меня, фантастическое тело, темно-карие глаза, густые ресницы, невероятные черты лица, высокие скулы и квадратная челюсть. Преступно быть таким горячим.

— Опусти пистолет, Лоу, — приказал он, используя мое уличное прозвище.

Имя, под которым меня знали на улицах, было своего рода шуткой. Им меня окрестили дети. Мое настоящее имя было Джульет Лоулер. Почти все называли меня Джулс, но дети звали меня Лоу, потому что мое слово в приюте было «законом» (прим.: в переводе с англ. «law» — закон ). За последние четыре месяца оно обрело собственную жизнь, и теперь мне хотелось, чтобы дети никогда его мне не давали.

— Отойди, Кроу. Я просто сяду в машину и уеду. У меня к тебе никаких претензий нет.

Все верно. У меня много к кому имелись претензии, но ни к одному из сотрудников «Расследований Найтингейла». Судя по слухам (а их ходило немало), они не были совсем белыми, как лилии, но любой был бы дураком или сумасшедшим, если бы пошел против Найтингейла. Я была дурой, но почти уверена, что не сумасшедшей.

— Повторю еще раз, — тихо сказал Кроу. — Опусти пистолет.

— Отойди, — повторила в свою очередь я.

Он двигался быстрее любого человека, которого мне доводилось видеть, и, прежде чем я это осознала, пистолета у меня уже не было.

Мало того, он скрутил мне руку за спину и резко притянул к своему твердому телу.

Я боролась.

Не лучший выбор. Одна рука у меня была свободна, что лишило меня части гордости. Через несколько секунд он сунул мой пистолет за пояс своих джинсов, завернул другую руку мне за спину и оттеснил назад, пока я не врезалась в бок своей машины. Затем прижал меня к ней всем телом.

Я откинула голову назад и крикнула ему в лицо:

— Отпусти и отойди!

— Когда у тебя с Кордовой произошла стычка, в «Фортнуме» находились два полицейских. Они вас видели. У тебя есть разрешение на этот пистолет?

— Да.

Я не лгала. Зип достал для меня разрешение. Зип был моим покровителем. Зип поддерживал мой крестовый поход. Зип научил меня стрелять, и Зип был хорошим стрелком, поэтому и я тоже.

Хотя меня немного беспокоило то, что двое полицейских увидели мою стычку с Сэлом Кордовой. Однако я не думала, что Сэл побежит в полицию доносить на меня, учитывая, что он был преступником и в придачу полным придурком.

— Я отведу тебя в офис. Мы поговорим, — заявил Вэнс.

Вот дерьмо.

Я не знала, о чем, по его мнению, нам нужно поговорить, но участия в этом принимать не собиралась. Брат и отец Ли Найтингейла были полицейскими, как и его лучший друг. Я ни в коем случае не пойду в их офис с Кроу.

Я продолжала смотреть ему прямо в глаза. Из-за его сексуальной внешности это было довольно трудно. Во мне пробудились странные ощущения, особенно когда Кроу прижимался ко мне.

Но глаз я не отвела.

— Я ничего тебе не сделала. Просто дай мне идти своим путем.

Он приблизился. Если бы секунду назад меня спросили, возможно ли такое, я бы ответила — нет. Но его лицо оказалось в дюйме от моего, а его тело глубже вжалось в меня.

— Ты ведешь опасную игру, Лоу. Правосудие мести.

Я знала это и без него, и все же не стала соглашаться.

Когда я промолчала, он продолжил:

— Ты привлекла внимание Дариуса и Маркуса. И это плохо. Понимаешь, о чем я?

Я ощутила легкий трепет, проходящий через меня, но не такой, когда его тело прижималось ко мне.

Дариус Такер и Маркус Слоан были двумя крупнейшими криминальными авторитетами Денвера, штат Колорадо. Я была рада, что они знали, кто я. Не рассчитывала, что они меня боялись, но очень бы этого хотела.

Ну, может быть, однажды.

Кроу, судя по всему, что-то прочитал по моему лицу, потому что его глаза сверкнули.

— Следовало бы отвезти тебя в офис, запереть в безопасной комнате и держать там, пока тебе не вправят гребаные мозги.

Он сказал «следовало бы». Я решила отнестись к этому как к хорошей новости. Я не знала, что такое безопасная комната, да и не хотела знать.

Продолжая смотреть на него и держать рот на замке, я рассчитывала, что, возможно, он меня отпустит.

Он смотрел в ответ.

Мы молча играли в гляделки, тесно прижимаясь друг к другу.

Я вздернула подбородок, надеясь, что мое лицо останется бесстрастным.

— Господи, ты возомнила из себя гребаную Женщину-кошку, — пробормотал он.

— Вот и нет. Женщина-кошка носила купальник, дурацкие уши и накладные когти. Это просто глупо.

Я понятия не имела, почему поделилась своим мнением о Женщине-кошке. Следовало держать язык за зубами.

Прежде всего потому, что от моих слов выражение лица Кроу изменилось. Он смотрел на меня не так, будто был разозленным крутым чуваком, пытающимся вразумить беспомощную, несчастную женщину, которая осмелилась вторгнуться на его территорию. Он смотрел на меня совсем по-другому. Так, что заставлял еще больше ощущать его тело, прижатое ко мне.

— Где ты научилась так стрелять? — спросил он, и даже его голос изменился. Он был глубоким и мужественным, но теперь еще и ласковым, скользя по моей коже, как шелк.

Я снова решила играть в молчанку.

Он попробовал другой вопрос.

— Почему Кордова преследовал тебя?

Я молчала.

Затем что-то в нем изменилось. И это отразилось в его внешности. И даже в атмосфере.

Раньше я смотрела на него, чтобы казаться смелой в трудной ситуации. После перемены в Кроу я смотрела на него, потому что должна была. Меня словно потянуло к нему. Мое тело расслабилось. Даже руки (которые он все еще удерживал за моей спиной), до этого такие напряжены, расслабились.

— Я мог бы заставить тебя говорить, — пригрозил он тихим и спокойным голосом, и в тот момент я знала, что он может.

— Отпусти меня, — прошептала я, начиная проигрывать бой.

Это было впервые. Если бы Ник узнал, то сошел бы с ума. Он говорил, что я была энергичной еще с тех пор, как он увидел меня, когда мне было шесть лет, я вечно колотила детей на детской площадке, которые издевались над другими детьми, иногда проигрывала, иногда выигрывала. Я постоянно звонила и писала сенаторам и конгрессменам, высказывая им свое мнение, и как им следует голосовать. Всегда существовала проблема, с которой я боролась со страстью, почти одержимостью.

Кроу продолжал смотреть мне в глаза, удерживая прикованной к нему каким-то магнитным полем супермачо.

— Тебе нужно прекратить то, что ты делаешь, иначе пострадаешь, — предостерег Кроу все еще шелковистым и глубоким голосом.

— Я не могу, — призналась я. Не спрашивайте меня почему, но я должна была это сказать.

— Тогда кто-то должен тебя остановить.

В какой-то момент он отпустил мои руки и просто прижимался ко мне. На самом деле взял меня в капкан, а мои руки свободно болтались по бокам.

Это заняло много времени, но я избавилась от всего, что удерживало меня в трансе, подняла руки и сильно толкнула его в грудь.

Он не сдвинулся с места.

Бл*ть.

— Отпусти меня! — крикнула я.

Его руки резко сжались, а мои скользнули вверх по его груди и остановились на плечах. Я мгновенно толкнула. Это не сработало, но отправило сообщение, поэтому я продолжила попытки.

— Я отпущу тебя и поговорю с Хэнком и Эдди. Но если услышу, что ты снова вышла на улицы, то найду тебя и запру.

Он мог меня найти, я это знала. Находить людей было его работой, и, если верить слухам, у него это очень хорошо получалось.

Я также знала, кто такие Хэнк и Эдди. Хэнк Найтингейл и Эдди Чавес — хорошие полицейские, первый — брат Ли Найтингейла, а второй — его лучший друг. Я предполагала, что Кроу избавит меня от ответственности за то, что я прострелила шины Кордовы средь бела дня посреди Бродвея, одной из самых оживленных улиц Денвера. Это было эффектно и глупо, уж мне ли не знать. Зип будет разочарован. Ник придет в ярость.

Чего я не знала, то каким образом Кроу мог меня остановить.

— Ладно, Кроу. Отпусти меня, и я остановлюсь, — соврала я.