Изменить стиль страницы

Это был доктор Дон. Пожилой сгорбившийся мужчина без единого волоса на голове. Из-за его худобы одежда на нем висела, а чумная меховая безрукавка с длинным светло-коричневым ворсом на фоне маленькой головы и тонких ножек создавала эффект шарика, насаженного на две длинные изогнутые ветки.

«Теперь-то я понимаю, почему ты стал лысым, - забурчал в ответ седовласый мужчина. – Кто сможет ужиться с таким чокнутым докторишкой? Вот волосы и собрали свои котомочки, уложили все самое дорогое, перхоть там, вшей всяких, и смотались от греха подальше».

Эти двое дружили с юношества, поэтому всевозможные издевки друг над другом в их общении были сродни меду, добавленному в горький чай.

Доктор тяжело вздохнул, бессильно покачав лысой головой, и подошел к больному: «Очухался-таки! А я уже подумал, что нашел гонца передать весточку своим родителям в загробный мир. Ладно. Значит, рановато тебе к праотцам еще. Как зовут тебя, маленькая очаровашка?»

Юноша снова замычал. И это заставило доктора нахмуриться. Когда он осматривал мальца в последний раз, не заметил каких-либо поводов для беспокойства в районе горла. Тогда почему он не может произнести и слова?

«Эй, Дэдэ, - беспокойным голосом заговорил седовласый мужчина. – Он что, немой?»

«Одно из двух, - задумчиво ответил доктор. – Если он немой, то с самого рождения. Ну, а если нет, то сильно повредил связки из-за чрезмерного переохлаждения организма. Если так рассуждать, ты нашел его раненого в бессознательном состоянии на берегу, промокшим до нитки. Изучив раны на теле мальчишки, я могу сделать вывод о том, что его либо сбросили в воду с огромной высоты, либо он упал в нее сам, но уже после выстрела револьвером в спину. Сколько пробыл в воде, неизвестно. Однако ему повезло, что река, сжалившись, выбросила беднягу на берег, где в скором времени его ты и нашел. Это и называется везением, когда в нужном месте оказываются нужные люди. Ну, хотя бы для чего-то ты, смердячий пес, сгодился!»

Доктор некоторое время осматривал больного, сменял повязки и обрабатывал раны. С собой он принес различные баночки с лечебными мазями и пилюлями. А затем, дав указания старику по уходу за больным, покинул домик вместе со своим приятелем.

«Пойду, проведу Дэдэ, - сказал седовласый мужчина перед уходом, глядя на больного. – Видишь ли, у всех людей глаза – зеркало души, и только лишь у этого докторишки это лысина. Упаси боже, если какая-то чудаковатая птица, пролетая мимо, решит нагадить ему на голову. Все! Его душа сразу станет дерьмовой. А я, как его друг, не могу этого позволить. Скоро вернусь. Отдыхай пока».

В домике сразу стало тихо. Юноша лежал и смотрел в потолок, думая о двух чудных мужчинах. Нахлынула усталость, и глаза сомкнулись сами по себе.

«Ты – ангел?»

Детский голосок заставил юношу проснуться. Повернув голову, он увидел прекрасное создание, маленькую девочку со светло-русыми кудряшками до плеч. И это великолепие на крошечной головке подчеркивал розовый бант, прикрепленный на самой макушке. Большие голубые глазки не отрывали восхищенного взгляда от синюшного лица больного. Это и поражало, ибо то, как выглядел паренек, обмотанный бинтами, скорее вызывало сочувствие, чем любование.

«Мама говорит, что все красивые люди – ангелы, сошедшие с небес. Но в нашем поместье есть только один такой человек, как она постоянно твердит. Это – я! И мне радостно, что теперь нас двое, ведь мне было так одиноко. Я – девочка ангел, ты – дядя ангел. Поэтому… давай дружить!» - радостно напевал детский голосок.

Маленькие пухленькие щечки от волнения налились румянцем. И это было так мило, что паренек непроизвольно потянулся к этим наливным яблочкам, словно пытаясь ощутить теплоту маленького солнечного зайчика, внезапно появившегося в мрачном домике.

Внезапно руку юноши перехватили, не дав и шанса прикоснуться к малышке.

«Простите, маленькая госпожа, - ласково заговорил седовласый мужчина. -  Простите моего непутевого сына. Он только недавно прибыл в поместье в связи с обострением болезни, поэтому и не знает правил, установленных здесь».

Девочка прищурилась: «Рыжик, не знала, что у тебя есть сын. Как его зовут? И что за болезнь?»

Мужчина вздрогнул. Как зовут, как зовут…. Откуда ему знать!

«Честно говоря, я и сам не знал, что имею сына… до определенного момента, - промямлил он. – Но теперь я счастлив, …наверное, …что прихожусь отцом этому ребенку. А зовут его…, зовут его …очень просто. Йоки! Да, Йоки! Его мать была финкой. Семейство ее жило у реки. Мы кстати там и познакомились. Что это было за времечко! Что это была за женщина! Ммм! А что за формы! Прямо воздушная сахарная булочка! Наверное, все финки такие аппетитные. А что эта пышечка вытворяла своим язычком…».

Было видно, мужчина слишком увлекся рассказом, даже забыв, что и кому все это говорит. Паренек ущипнул его за руку, вернув в реальность, заставив, наконец, замолчать. Хотя девочке его история, скорее всего, очень нравилась, потому что ее лицо хитро светилось от предвкушения услышать нечто запретное, не предназначенное  для детских ушек.

«Маленькая госпожа, - моментально сменил тему седовласый мужчина Рыжик. – А почему вы без сопровождения? Я, конечно, счастлив, что вы решили посетить мои владения, но …как бы меня потом не лишили за эту радость головы».  

«Маленькая госпожа Поял, …маленькая госпожа Поял…», - послышались взволнованные женские голоса за окном.

«Видите, - занервничал Рыжик. – Вас уже ищут».

«Ладно-ладно. Поняла. Но ты должен пообещать, что хорошо позаботишься о Йоки, ведь теперь он не только твой сын, а и мой единственный друг!»

Девочка озарила домик своей солнечной улыбкой и довольная, что-то напевая себе под носик, выскочила на улицу. Как только дверь захлопнулась, Рыжик резко развернулся к больному. Его глаза горели, а нижняя челюсть то и дело скакала из стороны в сторону. Мужчина был одновременно зол и обеспокоен.

«Мы только-только вырвали тебя из лап смерти, а ты снова с ней начал пляски устраивать. У тебя что, как у кота, девять жизней? Запомни, малыш, самое главное правило этого поместья: никто не смеет прикасаться к маленькой госпоже Поял. Это решение господина Сандала Тейгера. У нашего хозяина трое детей. И лишь маленькая госпожа Поял была рождена омегой, омегой высшего класса.

В прошлом году с малышкой случилась одна неприятность, связанная с ароматом ее феромонов. Из-за возраста они были у нее нестабильны, что и сыграло с ней злую шутку. У одного из служащих альф это спровоцировало внезапное проявление гона. Его, конечно, усмирили, …когда заметили. Что точно произошло тогда, никто не знает. Только вот многие месяцы девочка боялась людей. А еще мощный выброс феромонов возбужденного альфы отрицательно сказался на ее детском здоровье и психике. Она сильно болела и практически не спала из-за кошмаров, которые снились малышке каждую ночь.

Сначала господин Сандал поменял всю прислугу, окружающую дочку, на девушек-бет. Потом он переселил ее вместе с госпожой Тоитией, матерью маленькой госпожи, в правое крыло поместья, подальше от остальных. А затем издал указ, запрещающий всем, кроме подобранного обслуживающего персонала девочки, прикасаться к ней. И наказание за нарушение его – смерть. Наш господин очень суровый и безжалостный человек, поэтому никто не осмеливается ослушаться сего указа. Не то, чтобы стоять рядом, смотреть в ее сторону боятся.

Понимаешь, к чему я клоню? Услышь меня, малыш. Если хочешь прожить подольше, обходи молодую госпожу Поял стороной».

 

Продолжение следует...