Изменить стиль страницы

— Уф! Нет, — Слоан прорычала это слово, одновременно протягивая руку, чтобы обхватить мою эрекцию.

Я был так близок к оргазму, что не осмеливался вздохнуть.

— Проклятье, Люсьен, — пробормотала она. — Не могу поверить, что чуть не позволила тебе сделать это снова. У тебя феромоны промышленной мощности или что-то в этом роде? Боже. Я действительно ненавижу тебя. Ты отстой.

— Мне ненавистно подмечать это, учитывая ситуацию, но твоя рука на моём члене, Пикси. И если ты пошевелишь хоть одним мускулом, или сделаешь глубокий вдох, или хотя бы взглянешь мне в глаза, я кончу.

Я осознал ошибку на секунду позже, чем следовало.

Потому что она не убрала руку с моего члена. Нет, эта женщина намеренно облизала нижнюю губу, засунула мою руку под ворот своего платья, а затем резко провела ладонью по моему члену.

— Бл*дь, — прохрипел я, когда она мёртвой хваткой сжала мой ноющий член.

— Ты получил, что хотел? — прошептала она мне на ухо, когда её сосок дразняще коснулся моей ладони. — Тогда иди нахер домой и забудь о моём существовании.

Как будто это было физически возможно.

— Это не то, чего я хотел, — процедил я сквозь стиснутые зубы.

Слоан приподняла бровь и ещё раз сжала мой член. Она была так чертовски красива, когда вела себя дьявольски.

— Чушь собачья.

— Дерьмо. Ладно. Отлично. Конечно, я хотел этого. Ты же знаешь, как нам было хорошо, — напомнил я ей.

— Я полностью осознаю, насколько хорошим был секс. Но вот всё остальное было не на высоте. Я больше не собираюсь быть чей-то подружкой для потрахушек на выходных. И я совершенно точно, чёрт возьми, не позволю какому-то великовозрастному мальчишке отшвырнуть меня как ничтожество, потому что он не может справиться со своими чувствами. Я не из твоей лиги, Люцифер. Это была твоя последняя халява.

Мне хотелось поцеловать её. И, судя по выражению её зелёных глаз с отяжелевшими веками, Слоан думала о том же. Я был не прочь воспользоваться этим.

— Какие-то проблемы? — мне не нужно было поднимать голову, чтобы понять, что Морганы вошли в коридор.

— Я люблю вас обоих как братьев, но если вы сейчас же не уйдёте, я вам личики подправлю, — пригрозил я.

Слоан закатила глаза и убрала руку с моего пульсирующего члена.

— Великовозрастной ребёнок.

— Слоани, кого из нас ты хочешь оставить? Меня и Нокса или Роллинса? — спросил Нэш.

Она встретилась со мной взглядом, и я увидел то тёмное пятнышко среди зелени.

— Я хочу, чтобы Люсьен ушёл, — твердо сказала она.

— Пикс, — прошептал я.

Но она покачала головой.

— Хватит, Люсьен. Тебе пора уходить.

Моё сердце, если оно у меня вообще было, выпало из груди на пол и было раздавлено её сапогом, когда Слоан повернулась и пошла прочь от меня.

— Давай выйдем на улицу, Люси, — сказал Нэш своим полицейским тоном. — Похоже, тебе не помешал бы перекур.

Каждый из братьев схватил меня под руку, и они потащили меня через кухню к боковой двери на парковку. На этот раз они действовали едино, и, возможно, впервые за всё время, это было против меня.

— Ты не имеешь права так с ней обращаться, Люси, — заявил Нэш, когда за нами захлопнулась дверь.

— Я очень хочу заехать ему кулаком в лицо, — процедил Нокс сквозь стиснутые зубы, пока его ботинки шаркали по гравию.

— Я понимаю, поверь мне. Но мы не можем, — настаивал Нэш.

— Ненавижу, когда у меня нет возможности ударить человека.

— Тебя ничто не останавливает, — сказал я, намеренно растравляя его. Удар кулаком в лицо был бы приятнее, чем рваная рана в груди.

Кулак Нокса разжался, и он ткнул пальцем мне в плечо.

— Тебе повезло, что твой отец был жестоким засранцем. Иначе я бы уже вытирал пол твоей тупой физиономией.

Мы периодически затевали потасовки, как это бывает между мальчишками. Бросали друг в друга камни. Боролись в ручье. Но в какой-то момент Нокс и Нэш продолжили избивать друг друга, а меня оставили позади. Они дрались из-за игрушек, потом из-за велосипедов, потом из-за женщин.

— Какое отношение к этому имеет мой отец?

Нокс повернулся к брату за помощью. Нэш уставился себе под ноги.

— Почему бы нам не выпить ещё по одной? Избавим себя от лишних хлопот, — предложил он.

— Не раньше, чем ты расскажешь мне, почему вы еженедельно пускаете друг другу кровь, а со мной ведёте себя так, словно я какой-то нежный цветок, — использование цитаты Слоан заставило меня ещё больше соскучиться по её вкусу.

— Получить по роже для нас означает не то же самое, что для тебя, — наконец сказал Нокс. — Если я и дам по зубам своему зануде-брату, то только потому, что люблю его и он меня разозлил.

— Объясни, — потребовал я.

— Бл*дь, — пробормотал Нэш.

— Договаривай, — приказал я, теряя терпение.

— Мы не бьём тебя, потому что тебя били дома. Твой отец, накидывавшийся на тебя — это полный пи**ец. Может, мы и не знали точно, что происходит, но мы не были дураками. По крайней мере, не настолько дураками, — поправился Нокс.

— Вы двое не дерётесь со мной, потому что думаете, что я не вижу разницы? Что я не могу с этим справиться?

Они переглянулись, затем пожали плечами.

— По сути да, — сказал Нэш.

— Да, — согласился Нокс. — К тому же, ты скорее натравишь какого-нибудь пафосного адвоката, чем станешь размахивать кулаками.

Я снял пиджак и повесил его на заднюю дверцу ближайшего пикапа.

Нокс заулюлюкал. Боковая дверь бара открылась, и на улицу вышли Стеф и Джеремайя со своими напитками в руках.

— Я же говорил, что это нельзя было пропустить, — сказал Джеремайя.

— Неужели у нас не может быть хотя бы одной ночи, которая закончилась бы без мордобоя? — проворчал Нэш.

— Не сегодня, — решил я.

— Ты уверен в этом? — окликнул меня Стеф. — Их двое, а ты один.

— Ты тоже здесь, — заметил я, закатывая один рукав.

— Я-то здесь. Но в данном случае я в команде Слоан. Ты по-мудацки обошёлся с замечательной девушкой по причинам, которые, возможно, имели смысл для тебя в то время, но на самом деле это полное дерьмо. Я вынужден отдать свой голос за Морганов.

Его нравоучения раздражали меня.

— Я тоже, — согласился Джеремайя.

Я переключил внимание на другой рукав, расстегнул манжету и начал закатывать его.

— Я вас всех ненавижу. Что, чёрт возьми, вы делаете?

Нокс расхаживал взад-вперёд, разминая шею и по очереди вытягивая руки перед грудью.

— Очевидно, что этот парень не дрался больше тридцати лет, — как бы между прочим сказал Нокс своему брату.

— Тебе нужно сделать разминку, — проинструктировал Нэш, приседая.

Нокс снова покрутил шеей и начал описывать круги плечами.

— Что случилось с теми днями, когда вы просто лупили ничего не подозревающих мудаков в баре? — спросил я.

— А ты вот ударь и потяни мышцу на спине так сильно, что не сможешь подтереть собственную задницу, и потом мы поговорим, — посоветовал Нэш, делая круги руками назад, потом вперёд.

— Это разочаровывает ещё сильнее, чем я думал, — пожаловался я.

Взметнувшийся кулак врезался мне в челюсть, откинув голову назад.

— Вот что бывает с ничего не подозревающими мудаками, — весело сказал Нокс, а у меня в голове зазвенело, как внутри церковного колокола. — Приложи побольше усилий. Не обращайся с женщинами как с дерьмом. Особенно со Слоан.

— Господи, — я согнулся пополам, потирая челюсть и выжидая удобного момента. — Я не относился к ней как к дерьму. Мы договорились, что это ничего не значит, а потом покончили с этим.

— Это чушь собачья, и ты это знаешь. Кроме того, ты не можешь уже капитулировать. Нэш ещё не получил возможности ударить, — настаивал Нокс, хлопая меня по плечу.

— Давайте вернёмся и выпьем, — разочарованно предложил Нэш.

— Ты ещё не успел его ударить. Это чертовски приятно, — сказал Нокс.

— Думаю, я просто буду оскорблять его и обзывать за то, что он трус, который боится маленькой блондинистой библиотекарши, — сказал Нэш.

Эта маленькая белокурая библиотекарша была страшнее любого из нас, и мы все это знали.

Нокс повернулся вполоборота, чтобы посмотреть на своего брата, и не заметил моего приближения. Мой кулак врезался ему в щеку с ощутимой силой. Он отшатнулся в сторону, но тут же оправился с улыбкой.

— Вот это уже лучше.

— Моя очередь, — сказал Нэш, занимая позицию. — Ты не имеешь права обращаться со Слоан так, словно она девушка на одну ночь. Неважно, что произошло между вами и чем всё закончилось, относись к ней с уважением.

— Кто вы такие? Её старшие братья?

Я изобразил удар, и Нэш увернулся. Он заехал мне апперкотом в солнечное сплетение, отчего у меня перехватило дыхание. Я снова замахнулся, и удар пришёлся ему в челюсть.

Мой друг, чёртов шеф полиции, коварно улыбнулся и отвёл руку назад. Я блокировал удар, но недостаточно хорошо. Его законопослушный кулак угодил мне в переносицу.

— Хруста не было, — сказал Нокс.

— Я сдерживаюсь, ясно? — пробормотал Нэш. Он охнул, когда мой левый кулак врезался в его больное плечо. — О, кто-то здесь решил сыграть грязно, — поддразнил он.

— Я здесь, чтобы вразумить вас обоих. Слоан для меня ничего не значит.

— Чушь. Собачья, — Нэш подчёркивал каждое слово быстрым ударом. — Я видел, как ты вылезал из окна её спальни в старших классах. Я вижу, как ты смотришь на неё, словно она чёртово солнце, и тебе не следует смотреть прямо на неё, но ты ничего не можешь с собой поделать.

— Никто из нас не может, грёбаный идиот, — добавил Нокс, отпихивая брата с дороги и нанося удар мне в глаз.

— Я не такой, как вы. Я не создан для отношений. Особенно если это то, чего никто из нас с самого начала не хотел, — возразил я.

— Если ты говоришь, что не хочешь этого, это не значит, что ты этого не хочешь, — сказал Нокс, уклоняясь от моего кулака.

Нэш отхлебнул из бутылки с водой.

— Сказал тот идиот, который притворно встречался с Наоми, а потом пытался её бросить по-настоящему.

— Где, чёрт возьми, вы достали бутылку воды? — я тяжело дышал и ударил Нокса по лицу, чтобы хоть как-то изменить ситуацию.

Он оставался невозмутимым.

— Я не влюблён в неё, придурки, — у меня во рту был странный привкус от этих слов. Я списал это на кровь.