Изменить стиль страницы

Глава 6

Молли

Я наблюдала, как высокий пожилой мужчина во фланелевой рубашке, надетой наизнанку, сложил свой лист бумаги пополам и сел, его стул заскрипел по выцветшим половицам церковного подвала. Черт, настала моя очередь. Мне не хотелось выступать после Старого Джо, но, похоже, выбора не было.

Я неохотно встала на трясущиеся ноги.

— Имена важны. Имена указывают человеку на то, где его место и кому он принадлежит. Имена говорят своим носителям, повезет им или нет. Имена обладают силой.

Я сделала глубокий вдох, сопротивляясь желанию посмотреть на реакцию.

— Сколько имен получает человек за свою жизнь? Это зависит от того, сколько жизней он проживает. Некоторые счастливчики носят одно и то же имя каждый день и никогда не испытывают потребности в его смене. Для других имена подобны шкуре, которую можно сбросить и оставить позади. Я - змея со множеством имен, рожденная и выросшая...

Я собиралась продолжить, когда тихий перезвон заставил меня вздрогнуть. Я оглянулась на преподавателя-волонтера Джейсона, который тепло улыбнулся.

— Молодец, Лори! Спасибо, что поделилась с нами сегодня, – сказал он, излучая атмосферу молодежного пастора, от которой мне захотелось выцарапать себе глаза.

Я поплелась обратно на свое место, пока он раздавал задания на следующую неделю. Класс творческого письма в церковном подвале с остатками посетителей с предыдущего собрания анонимных алкоголиков и теми, кто забрел с улицы, был далек от программы Колумбийского университета, в который я отчаянно хотела попасть. Но это было начало.

— Это было здорово, Лори. Мне понравилось. Я - змея со множеством имен. Это цепляет. – Сказал пастор Джейсон, присоединяясь ко мне у крошечного прилавка с закусками, прежде чем я успела схватить пончик, – мой обед, и убежать.

Я кивнула, мой рот был набит розовой посыпкой и ванильной глазурью.

— Это правда? – Джейсон продолжил, доказав, что совершенно не способен понять намек, когда я продолжила пятиться к двери, указывая на свой полный рот.

Я остановилась и с силой проглотила сухую выпечку. Ауч.

— Что правда?

Он подмигнул мне.

— Что у тебя было много имен, – он пошевелил бровями. — Звучит загадочно.

Я выдавила из себя улыбку.

— Это ведь просто творческий подход? То есть, я не думаю, что у Старого Джо тоже есть псевдоним супергероя, но ты должен пойти и спросить у него.

Раскатистый смех Джейсона заставил меня съежиться. Господи, этот мужчина был чрезмерным. Пастор Джейсон был полностью не в моем вкусе - от его крупного подбородка и ослепительной зубастой ухмылки до намазанной гелем челки, торчащей изо лба. Он протянул руку и смахнул что-то с моей губы. Я напряглась. Я ненавидела, когда ко мне прикасались незнакомые люди. Я в принципе ненавидела, когда ко мне прикасались, но, черт возьми, посягательство - разве не чересчур?

— У тебя там посыпка, – сказал он, его рука опускалась слишком медленно.

— Проклятье, я приберегла ее на ужин, – ответила я, борясь с желанием послать его к черту.

Мне нравилось приходить сюда. В моем беспрерывном дерьмовом существовании это была единственная вещь, которую я делала, чтобы не забывать ту девушку, которой когда-то была. Мне не хотелось бросать занятия, потому что я ударила пастора Джейсона коленом по его крошечным синим яйцам.

Звонок моего мобильного спас меня от необходимости иметь дело с назойливым пастором. Я подняла его, используя как предлог, чтобы выбежать из церковного подвала, как будто моя задница была в огне.

Дерьмовые дни в моей жизни проходили с ошеломляющей предсказуемостью, и сегодняшний начался по знакомой схеме. Утром я уклонилась от встречи с домовладельцем, потому что снова просрочила арендную плату. Поела дешевые хлопья прямо из коробки, потому что свежее молоко было роскошью для обладательниц бриллиантовых тиар и работающих холодильников. Вероятней всего.

Сегодняшний день шел на рекорд, поскольку я допустила ошибку, ответив на звонок, прежде чем проверить имя на экране.

— Мисс Уилсон? – спросил строгий голос.

Мне потребовалась долгая минута, чтобы ответить. Несмотря на четыре года практики, я все еще не могла естественно реагировать на свою фальшивую личность. Из меня получился бы никудышный шпион.

— Слушаю.

— Я звоню из дома престарелых «Благодатный рассвет» по поводу Вашей матери, Мары Уилсон. Вы знаете, что в прошлом месяце тарифы повысились? Мы не получили от вас чек на разницу.

Я узнала этот тон. Я часто слышала его. Сухой и безразличный тон человека, требующего оплату, которую, как он знает, невозможно выполнить. Я не винила безликую незнакомку из финансового отдела. Это была моя вина. Нет, это было не совсем правдой. Это была также вина Генри. В моей жалкой жизни было мало вещей, которые я не могла приписать своему никчемному отцу. Дом престарелых «Благодатный рассвет», выбросивший мою хрупкую мать на улицу, был бы вишенкой на торте.

— Знаю. Я занимаюсь этим. Скоро оплачу, – сказала я, торопясь по людной улице в центре города. Мне нужно было попасть в «Синий кролик», иначе я рисковала, что Раф снова вычтет из моей зарплаты за опоздание.

— Скоро, то есть сегодня? – уточнил голос.

Я внезапно остановилась на улице, и японская туристка, снимающая видео в прямом эфире, налетела прямо на меня. Я извинилась. Она извинилась. Затем мы снова задвигались, отдаляясь друг от друга.

— Сегодня или завтра? – предложила я и стала ждать, будет ли мне предоставлена эта слабая отсрочка.

— Самое позднее. Сегодня было бы лучше, мисс Уилсон, – сказал голос у меня в ухе, прежде чем женщина быстро повесила трубку.

Ну, выиграть в лотерею тоже было бы лучше, но это не значит, что так и будет, – ворчала я про себя, спускаясь по лестнице в метро. У меня в голове были смелые ответы, но они редко озвучивались.

Забудьте о лотерее. Кому нужны все эти деньги? Я была бы счастлива, имея надежную крышу над головой и работу, не вызывающую мурашек по коже. Однако, когда твой прежде богатый отец-наркоман разносит твою жизнь в пух и прах, и тебе приходиться уехать посреди ночи, не имея даже аттестата о среднем образовании, предложения о нормальной работе становятся редкостью.

Мои потрепанные кроссовки заскрипели по заляпанной плитке на станции «10-я улица», пока я старалась не касаться перил. Однажды я уже совершила эту ошибку, и поверьте мне, когда я говорю, что в мире не хватит дезинфицирующего средства для рук, чтобы исправить ее.

Мне нечего было предложить. Единственное, чего люди, казалось, хотели от меня, - это моя внешность. Потребовалось семь лет бесперспективного труда - официанткой, продавщицей и на остальных высасывающих жизнь должностях, чтобы понять, что я плыву против течения и чертовски устала от этого. Когда я получила работу в «Синем кролике», это было похоже на передышку. Да, это был клуб для джентльменов, и да, это был ад на Земле, но чаевые были хорошими, и я работала только в баре – пока. Я делала это, потому что должна была заботиться о матери. Генри, обладатель премии «Худший отец года», перестал притворяться, что его волнует, оплачены ли ее счета.

Я привезла нас в Нью-Йорк, дорогой город, и именно из-за меня мы здесь остались, так что отчасти я была виновата. Из-за этого простого факта я подавила свою гордость и отвращение и выходила на работу изо дня в день, в дождь или в пекло. Я не могла уехать из города. Я еще не была готова. Я не могла отпустить единственную мечту, сохранившуюся в моем израненном, истерзанном сердце. У меня осталась только она, поскольку все остальное было отнято.

Где-то в этом городе был мужчина.

Мужчина, который знал меня лучше, чем я сама. Однажды я найду его. Это была моя мечта. Я не знала, что произойдет после. У меня не было ни ожиданий, ни надежд, ни планов. Планы были не для людей, подобных мне. Судьба слишком часто смеялась над моими планами.

Но у меня все еще была моя мечта. Никто не мог отнять ее.

img_1.jpeg

Очередная ночь, очередная смена в «Синем кролике».

Если за мой стол сядут бизнесмены-конкуренты, я смогу заработать чаевые. Никто не тратил больше, чем скользкие типы с Уолл-стрит, пытающиеся перещеголять друг друга. Бомба замедленного действия в виде счетов из дома престарелых моей матери всегда вела обратный отсчет в моей голове. У меня заканчивалось время, чтобы оплатить возросшую сумму. Я быстро грызла ногти - ужасная привычка, от которой так и не смогла избавиться.

Я проработала час, когда атмосфера изменилась. Когда они появились, все в заведении замерли, словно затаив дыхание. Мужчины с татуировками и в модных костюмах осмотрелись вокруг с такой смертоносной грацией, с которой не хочется связываться. Я знала, что «Синий кролик» привлекает разных экземпляров, и что некоторые из них - короли преступного мира. Но до сегодняшнего вечера я не могла сказать, что видела здесь хоть одного по-настоящему опасного мужчину.

Большинство постоянных клиентов были банкирами или избалованными обладателями трастовых фондов. Также были политики, магнаты и высокопоставленные чиновники. От них всех разило привилегиями и богатством, которые напоминали мне об отце и вызывали тошноту. Физически они не были опасны, по крайней мере, не так, как новоприбывшие. Эти мужчины были одеты не как банкиры или политики. Все взгляды устремились на них, и многие толстые завсегдатаи сели прямее, втягивая животы, чтобы не выглядеть неполноценными.

К ним присоединился мужчина. Внезапно я не смогла отвести взгляд. Более высокий и широкоплечий, чем остальные, он был одет в длинное черное пальто с широкими лацканами, приподнятыми из-за холода. Он выглядел как кто-то важный, напомнив мне тот случай, когда я мельком увидела знаменитость в очереди за кофе.

Хотя я сомневалась, что кинозвезды путешествовали со свитой, которая выглядела так, словно все они сбежали с острова Райкерс1. Группа прошла через главный этаж. Это было незаметно, но у меня сложилось впечатление, что его друзья расчищают ему путь через толпу, несмотря на то, что он был крупнее и шире любого из них. Его волосы лежали темными волнами, и были такими знакомыми, что это причиняло боль. Это же волосы Кирилла, верно? Он откинул их со лба, проходя мимо меня и направляясь прямо в VIP-зону. Я повернулась и смотрела ему вслед, потеряв дар речи от восторга.