Изменить стиль страницы

— Не вижу метки, — заметила Бабетта.

— Потому что я ждала свидетелей.

— Мы можем быть свидетелями.

Эйми покачала головой.

— Хочу, чтобы мама присутствовала и видела всё.

— Тогда придётся подождать, так как твоя мать уехала из города до завтра, — заметила Ксилия.

— Хорошо. Значит, у нас есть время разобраться с несколькими проблемами.

— Ты имеешь в виду, с теми, где ты пытаешься заявить на меня права? — Он наклонился, чтобы прошептать ей на ухо, чувствуя шелковистое прикосновение её волос к своим губам.

— Ты бы предпочёл меня или кого-то другого?

— Ты бы дала мне выбор?

— Нет. А теперь, можешь ли подождать? Обсудим это позже. У нас зрители. — Зрители, которые ухмылялись.

— Хочу знать, что происходит.

Потому что чувствовал себя так, словно попал в другое измерение. Ничто с момента, как он встретил Эйми, не шло так, как ожидалось.

— Ты свободный мужчина, и я хочу, чтобы ты стал моей парой. Вот и всё.

— Я бы сказал, есть ещё кое-что, например, моё согласие.

— Ты ведь знаешь, что мне оно не нужно, верно?

— Я не согласен.

— Найди способ переписать законы. Как бы то ни было, мои права на тебя — путь дракона, — бросила она загадочный ответ, направляясь к дому, и другие женщины развернулись, чтобы вернуться внутрь.

Он колебался, так как его не пригласили внутрь, и всё же ему нужны ответы, например, почему эти женщины считали его нормальным. Разве они не заметили чешую и крылья? И почему они назвали его гибридом? Существовали другие, кого склеили и нарезали кубиками во что-то новое, как его?

Эйми остановилась на верхней ступеньке крыльца, если бы величественная каменная лестница, выложенная с такой точностью, могла иметь столь банальное название и взглянула на него через плечо.

— Ты собираешься стоять там всю ночь или зайдёшь внутрь?

— Что будет внутри?

— Зайди и узнаешь. — Она вошла через парадную дверь, оставив его одного.

Что делать? Его тело горело от ран, нанесённых дронами, он испытывал голод, потому что последний раз ел украденную еду день назад. А усталость наваливалась на каждую мышцу. Потребовалось много усилий, чтобы найти Лунный лучик. Она жила далеко за чертой города, а значит, он долго летел. Однако все недуги его тела бледнели перед настойчивым любопытством. Именно любопытство и странная потребность снова увидеть Эйми, заставили его узнать её местонахождение, а затем прилететь к ней. Теперь, когда он здесь, позволит ли он неуверенности остановить себя?

Чёрт возьми, нет. Он пережил худшее, и несколько седовласых женщин его не остановят.

Поэтому он последовал за ней, но успел сделать только шаг через порог, когда раздался чей-то голос:

— Теперь ты можешь сменить обличье. Все высказали комментарии. Ты сильный. Но в доме мы ходим в облике людей. На паркетных полах так проще.

Эйми встала на его защиту прежде, чем он успел всё объяснить.

— Ну, в этом крошечная-крошечная проблема. Брэнд не может перекинуться. Мы надеялись, что ты могла бы помочь ему с этим, тётя Ксилия.

— Он застрял? — Глаза Ксилии расширились от удивления. — Никогда о таком не слышала.

— Не так уж и необычно. Такое случается с оборотнями, которые потеряли связь с человеческой стороной. — В поле зрения появилась, одетая в богемном стиле с ожерельем из бисера, новая женщина. Прежде чем он успел открыть рот и объяснить свою ситуацию, Эйми толкнула его локтем. Он сжал губы и пристально посмотрел на неё, но она этого не заметила, учитывая, что стояла лицом к лицу со своей тётей.

Эйми пожала плечами.

— Возможно, он съел что-то, чего не должен. Надеюсь, у тёти Ксилии есть что-нибудь в аптечке, чтобы помочь?

— Или я могу забрать его себе. — Дама-хиппи посмотрела на него.

Эйми покачала головой.

— Нет, спасибо. У нас всё хорошо, тётя Вайда. У тёти Ксилии наверняка есть что-то нужное.

Дама с пучком кивнула.

— Я помогу. Пойдёмте.

— Да, лучше исправь его, иначе медовый месяц будет тяжёлым, — хихикнула одна из кузин.

— Твоя ревность согревает меня, — дерзко ответила Эйми. — Позже. — Добродушный ответ, сопровождаемый парой поднятых средних пальцев, пока Эйми шла за колышущейся юбкой тёти.

— Я всё видела, — сказала Ксилия. — Что мы говорили вам об общении в доме?

— На дворе двадцать первый век. Тебе не кажется, что пора ослабить пояс?

— Нет, и не следовало позволять носить юбки выше лодыжек.

Пока тётя и племянница спорили о ценностях нового поколения по сравнению со старыми, Брэндон осматривал особняк. Тот пугал, напоминая, что он всего лишь мальчик из маленького городка. Причём бедный.

«Мне здесь не место».

Он видел богатство во время заключения в Биттехе, и знал, какие привилегии приходят с деньгами. Люди, выставляющие деньги напоказ — Эндрю, Паркер и другие подонки из Биттеха — были нищими по сравнению с роскошным образом жизни, представленным здесь. Белые мраморные полы выстилали массивный коридор, для которого необходима карта, учитывая, что в нём ответвления влево и вправо, а между ними — роскошные комнаты, по крайней мере, то, что он видел через открытые двери.

Некоторое время Брэндон и остальные шли вдоль рифлёных арок, обрамлявших интерьер оранжереи, утопающей в пышных растениях и журчащей воде. Затем свернули в коридор, располагающийся сбоку от столовой. Он не представлял, что стол может быть таким длинным и вмещать столько стульев.

— Вы когда-нибудь за ним едите?

Эйми даже не взглянула в сторону.

— Официальная столовая. Мы пользуемся ей примерно три-четыре раза в год, когда принимаем посетителей или отмечаем создание пары.

— И все места занимаются?

— Да, иногда даже не хватает мест. Обычно мы пользуемся простой столовой, в которой помещаются пятьдесят человек.

— Насколько огромна твоя семья?

— Увидишь. Мы, вероятно, не успеем собрать их всех на нашу церемонию, но уверена, что мама разошлёт приглашения на приём в конце недели, чтобы представить тебя семьям Септы.

Она говорила так, будто он собирался остаться. Маловероятно. Такой монстр, как он, привлёк бы слишком много внимания. Мир — место, сошедшее с ума. Меньше всего он хотел привести сюда охотников на монстров.

«Если они посмеют напасть, буду защищать. Похрущу костями. Сломаю несколько шей».

Его холодное внутреннее «я» не испытывало угрызений совести по поводу того, что придётся сделать. Но Брэндон не хотел сдаваться. Поддаться холоду означало потерять то, что от него осталось: брата, который просто хотел поступить правильно. Мальчика с болота, не планирующего идти по стопам семьи, поступить в общественный колледж и выучиться ремеслу, а не оказаться в тюрьме. Вместо этого он познал боль, обман и страх, когда Биттех заставлял его выполнять их приказы, включающие в себя совершение неприятных поступков по отношению к другим.

«Это было тогда. А сейчас всё иначе».

Голос Эйми щекотал разум, и Брэндон проигнорировал его, пытаясь притвориться, что она только что не прочитала его мысли.

— Куда именно мы направляемся? — И должен ли он оставлять за собой след из хлебных крошек, учитывая, что они спускались по какой-то лестнице, по крайней мере, на несколько этажей под землю?

— Тётушка держит здесь свою лабораторию.

— Лаборатория. — Он замер. — Она врач?

Кто-то, кому нравилось тыкать людей иглами и впрыскивать им жидкий огонь? О, чёрт возьми, нет.

— Не оскорбляй меня, мальчик. Люди пользуются услугами врачей. Я настоящий алхимик.

— Который в современном мире известен, как торговец наркотиками, — уточнила Эйми.

Удар.

От полученного от тётки подзатыльника, Эйми сверкнула глазами.

— Не бей меня за правду. Ты действительно торгуешь наркотиками, не только галлюциногенами. Она и лекарствами занимается.

Брэндон, поджав губы, отказывался сдвинуться с места.

— Я не употребляю наркотики.

Тётка внимательно посмотрела на него фиолетовыми глазами, а вокруг узких зрачков вспыхивал зелёный свет.

— Никаких наркотиков? Тогда остаётся лишь предполагать, что ты доволен тем, что остаёшься в облике зверя?

Конечно, нет. Так о чём она говорила?..

— Ты не понимаешь. Наркотики и врачи, играющие с моей ДНК — то, что втянуло меня в эту неразбериху.

— Тогда, возможно, наркотики помогут тебе выбраться.

Сомнительно. Повреждение произошло на клеточном уровне.

— Не думаю, что это хорошая идея. — Он повернулся и направился обратно. — Я должен уйти.

— Мне стыдно за тебя, племянница. Ты выбрала труса себе в пару. — В этих словах сквозило презрение.

— Он не трус, — возразила Эйми. — Просто осторожен.

— Нерешительность — удел слабых. Ваши дети будут занимать низкое положение в Септе. Ты позоришь наше имя.

— Он не трус.

Нет, но не станет отрицать, что мысль о том, чтобы позволить кому-то вводить ему наркотики, вызывала озноб. Какого хрена он должен доверять этим незнакомцам свою жизнь и здоровье?

Почему Брэндон должен им верить?

«Это моё тело они хотят использовать для экспериментов».

Предположительно, они могут помочь. А что, если лгут? Что, если захотят продолжить то, что начал Биттех?

«Не доверяй. Никогда не доверяй».

Трус

Он не был уверен, кто произнёс это слово, но оно чувствовалось, как зримое присутствие.

Проклятье. И именно поэтому титулы лауреата премии Дарвина носили в основном мужчины.

«Потому что мы чертовски глупы». Вздохнув, Брэндон обернулся.

— Что это за навязчивая идея у вас с детьми?

Ксилия, приняв позу, точно, как учитель Брэндона, за исключением линейки, объяснила:

— Необходимо сохранять уцелевшие родословные. Мы потеряли слишком много потомков во время чистки. И необходимо сделать так, чтобы это больше не повторилось. Но катимся в ту степь, когда смешиваем родословную со слабыми трусами. — Она без стеснения встретилась с его взглядом, клеймя своей насмешкой.

Хрена с два. Он может быть гигантской ящерицей, но у него ещё есть долбаная гордость. Он строго заговорил: