Изменить стиль страницы

Глава 11

Кай

img_13.jpeg

Эсмеральда шла впереди меня по дюжине или около того неровных каменных ступеней. Поднялась на старую, поросшую мхом площадку сторожевой башни, которую снесли где–то в седьмом веке. Она располагалась в дальнем правом углу участка земли за лесом, со всех четырех сторон огороженного черными железными перилами.

– Вау, – она восхищенно ахнула, прислонившись к перилам. – Какой вид. Он потрясающий. Отсюда видно до самого края Павильон–Сити.

Мне потребовалась секунда, чтобы сосредоточиться на виде, на который я обычно мог смотреть часами, а не на ней.

– Хм, так и есть.

С края земли, на которой стоял мой дом, открывался вид на Павильон–Сити, который, казалось, простирался до самого горизонта. Это было потрясающе, как и сказала Эсмеральда. Идеальное сочетание миллиона оттенков зеленых лесов и парков между старыми традиционными зданиями из красного кирпича, едва заметными полосками дорог и новыми высотками, которые не заслоняют горизонт. Они заставляли его сверкать красками только тогда, когда садилось солнце, и это должно было начаться совсем скоро.

Она улыбнулась, вся сияющая и пораженная, и вся моя кровь устремилась прямо и исключительно к ушам.

– Ты часто здесь бываешь?

Я вытащил одну руку из кармана пальто, чтобы потянуть себя за левое ухо.

– Когда бывает время.

Она кивнула и промычала.

– Чем ещё ты занимаешься, когда у тебя есть время для себя?

– Ничем особенным. Время от времени я читаю, проверяю Баки и лошадей, тренирую их.

Она протянула руку и сжала ткань моей куртки вокруг моего бицепса, как будто сигналила.

– А что насчет этого? Неужели эти мышцы появились волшебным образом из ниоткуда?

Для меня не имело смысла гордиться тем, что Эсмеральда указала на это, потому что силовые тренировки никогда не были направлены на мою внешность. Но я всё равно гордился, странно удовлетворенный тем, что она заметила.

Я ничего не мог с собой поделать, я напряг мышцы. Бессмысленно, потому что моя куртка была слишком толстой, чтобы что–либо было видно, но я всё равно расправил плечи. Я прочистил горло.

– Я занимаюсь силовыми упражнениями в спортзале замка. Каждое утро. С понедельника по пятницу. Перед завтраком…И ещё плаваю.

Её пристальный взгляд опустился на мой торс, задержавшись на несколько секунд дольше, чем следовало. Она заметила, что я поймал её взгляд, и её щеки порозовели до глубокого розового оттенка. Чёрт возьми, она была милой.

– Понятно, – произнесла она, её голос слегка дрогнул, когда она отвернулась.

Сладкое волнение пронзило мою грудь. Что–то, очень похожее на надежду. Что само по себе было шоком, потому что я даже не был уверен, в чём заключался мой собственный интерес к ней.

Я снова потянул себя за ухо.

– А как насчет тебя? Чем ты занимаешься, когда бываешь свободна?

Эсмеральда начала рассказывать о миллионе вещей, которые ей удавалось делать, когда у неё было время, хотя её любимым занятием было чтение. В какой–то момент я внутренне усомнился в её здравомыслии, когда она сказала, что делала экзаменационные работы по математике для развлечения. В остальном я слушал её болтовню, переходящую на случайные темы. Она говорила не более десяти–пятнадцати минут, когда я услышал лёгкий звук у своего правого уха.

Хлоп.

Хлоп. Хлоп...Хлоп...Хлоп. Хлоп. Хлоп.

Я прищурился, смотря на серое небо, когда капли дождя снова и снова попадали на мою куртку, щёки и волосы. Низкое рычание застряло у меня в горле, когда я закутался в куртку. Куртку без капюшона.

Прогноз погоды не предсказывал, что будет дождь, так почему же?

Я моргнул. Подождите, я вообще проверял?

Я перестал рыться в памяти, когда Эсмеральда рассмеялась. Она вытянула перед собой обе руки.

– Дождь идёт.

Чёрт. На ней даже не было куртки. Только короткий джемпер, который ей не поможет. Почему она, чёрт возьми, не надела что–нибудь более существенное?

– Пойдём, – я схватил её за протянутое запястье. – Нам нужно возвращаться сейчас же.

– Что? Почему? – пожаловалась она, когда я потащил её к лестнице.

– Потому что идет дождь, а на тебе нет верхней одежды.

– Но я люблю дождь. И мне не холодно.

Я ускорил шаг, когда она ступила на траву позади меня.

– Тебе не понравится, когда он будет хлестать тебя по лицу во время езды. И тебе будет холодно, если ты промокнешь, – и я ни за что не собирался снова стать свидетелем того, как она дрожит от холода. Эта мысль мне совсем не понравилась.

– Но Кай...

Где–то в глубине души я понимал, что не имею права диктовать ей, что можно, а чего нельзя делать. Но я не мог заставить себя отказаться от её защиты. Всё, о чем я заботился, – это о том, чтобы ей было тепло, сухо и в безопасности.

Она запротестовала по поводу того, что мы уезжаем так скоро. Но я помчался прямо туда, где лошади были привязаны к столбам, с единственной целью – вернуть нас во дворец. Я отпустил её руку, чтобы отвязать поводья Баки, затем повернулся, чтобы помочь ей подняться.

– Пойдем. Позволь мне...

Позади меня никого не было. Я разговаривал с гребаным воздухом.

Единственным следом от Эсмеральды был джемпер на молнии, который она бросила поверх седла Баки.

Мне потребовалось меньше секунды, чтобы засечь её, пробирающуюся обратно к середине открытого пространства, когда дождь усилился.

Как она успела убежать так далеко? Я стиснул зубы. Почему на ней белый топ?

Если ткань промокнет, как той ночью в саду...Если она прилипнет к её коже и...

Я сильнее стиснул зубы, когда каждый нерв в моём теле начал вибрировать, создавая поток статической энергии, которая согревала меня повсюду, но больше всего концентрировалась в нижней части тела. Я должен был отвезти её во дворец до того, как мой член отреагирует так, что я опозорюсь перед ней и мне будет неудобно возвращаться на Биг Ганз.

– Эсмеральда, – позвал я.

Она крутанулась на ногах. Её запястья были скрещены и покоились на макушке головы, отчего её груди выступали вперёд в этом обтягивающем топе. Шум в моей крови усилился от такого сильного толчка, что у меня на секунду перехватило дыхание. Это было безумие. Я никогда раньше не чувствовал ничего подобного. Такое сильное влечение к девушке, что, даже не прикасаясь к ней, один только её вид, полностью одетой, сводил меня с ума.

И дождь. Я ненавидел дождь. Одно это должно было ослабить даже потенциальный стояк. Очевидно, не с Эсмеральдой.

– Вернись, – настойчиво сказал я.

С широкой озорной улыбкой на лице она покачала головой.

Мои волосы и куртка становились влажными. От ощущения дождя на руках у меня неприятно покалывало шею. Мне будет неудобно ехать обратно, если её топ станет ещё влажнее, а она играет в игры?

Я снова накинул поводья Баки на шест и шагнул к крутящейся Эсмеральде, как будто я не говорил ей тащить свою гребаную задницу ко мне.

– Эсмеральда, я серьёзно, – она бросила красивый, раздражающий смешок через плечо. – Я оставлю тебя здесь.

– Хорошо, пока, – пропела она.

Я сделал ещё несколько шагов в её направлении по указанию грубого, спровоцированного чувства, усиливающегося от жара в моей крови.

– Ты думаешь, это смешно?

Она кивнула.

– Да. Тебе действительно стоит увидеть блеск на твоём лице прямо сейчас. Честно говоря, это лучшее.

Почему у меня дергался рот?

Я был раздражен, возбужден и мокрый. Её нежелание сотрудничать приводило в бешенство. Но её поддразнивания и веселье были заразительны. Желание улыбнуться вместе с ней было смехотворно сильным.

Я сопротивлялся этому чувству, потому что не хотел поощрять её. Или, может быть, хотел.

– Я подойду и заберу тебя сам, если ты не подойдёшь сюда прямо сейчас, Эсмеральда.

Её глаза расширились, и я забеспокоился, что зашел в её маленькой игре слишком далеко. Что я напугал её своим тоном или угрозой. Паническая потребность извиниться заговорила во мне.

Но затем её взгляд упал на мои ноги, прежде чем подняться к моим глазам, блеснул, как будто она была пугливой добычей. Но её приоткрытый рот скривился так, что мой пульс замедлился и стал нестабильным. Она уверенно сделала шаг назад.

– Тогда приди и забери меня.

Почти беззвучный стон вырвался из моего горла, когда низменное возбуждение пронзило меня. Волна пульсации пробежала по моему позвоночнику и ногам, отчего брюки от костюма стали ещё теснее на молнии. Это было неправильно. Я не должен был этого чувствовать. Но чувствовал, это было реальным, это было диким. Это было бесспорным.

Я сосредоточился на Эсмеральде, хотя какая–то часть меня была в панике из–за нарастающих первобытных чувств, которые я всегда пытался подавить. Но она сделала ещё один шаг назад, и я забыл о своём беспокойстве и попал в лапы страстного желания, которое должно было быть заковано в крепкие цепи.

Я буду осторожен, сказал я себе, медленно приближаясь к ней. Я буду осторожен, чтобы не напугать её. Я бы никогда не причинил ей вреда. Ей нечего бояться. Мне нечего бояться.

– Ты не поймаешь меня, если будешь идти так медленно, мистер Идеальный принц, – поддразнила она.

– Чёрт, – прошипел я про себя и оттолкнулся задней ногой, срываясь с места, чтобы побежать за ней. Она испуганно вскрикнула и заметалась вокруг. Воздух заполнился смехом, наполненный адреналином, когда она убегала от меня.

– Я всё ещё слишком медленный? – прогрохотал я, когда оказался в нескольких шагах от неё.

Бросив быстрый взгляд через плечо, Эсмеральда пронзительно рассмеялась. И её паника, её радость – всё это было причиной, по которой я позволил ей бежать дольше, чем мне было нужно. Просто чтобы продолжить погоню.

До тех пор, пока я не обнял её за талию.

– Кай, – взвизгнула она сквозь задыхающийся смех, вращая меня силой своего движения.

Звук, с которым она выкрикивала моё имя, был таким чертовски совершенным. Это заставило меня подумать о десятке других способов, которыми я мог бы заставить её выкрикивать моё имя точно так же. Не то чтобы я должен был думать об этих вещах.