- Разведай вперед и скажи мне, что это такое.’ Следопыт вернулся достаточно быстро, его глаза блестели в свете факелов.

- Это лестница. Он спускается на более низкий уровень, который освещается маленькими лампочками. Лучше оставить факелы здесь или рискнуть быть замеченными раньше, чем увидим мы?’ Марк кивнул. Быстрый разговор со Скаурусом уладил вопрос — пара человек должна была ждать в коридоре с зажженными факелами, в то время как остальная часть отряда шла вперед к лестнице, каждый держал в руках незажженную головню. Они нашли ее именно такой, как описал разведчик, лестница, по-видимому, находилась в хорошем состоянии, несмотря на то, что этот уровень шахты вышел из употребления. Интересно, что на каменном полу по обе стороны от самой верхней ступеньки лестницы были аккуратно свернуты две длинные веревки, один конец каждой из которых был пропущен через блок и снасть. Оба были привязаны к железным кольцам, вделанным в стену прохода. Трибун внимательно осмотрел их при свете факела.

- Я не эксперт, но, по-моему, это похоже на подъемное устройство. Люпус, эти веревки были там, когда ты в последний раз проходил этим путем?’ Мальчик покачал головой, и Скавр обменялся многозначительными взглядами со своими офицерами. - Возможно, этот путь в шахту не так заброшен, как мы могли себе представить. Давайте продолжим, хорошо?’ Марк быстро стал первым человеком, рискнувшим спуститься по лестнице, засунув незажженный факел за пояс и спустив ноги на самые верхние перекладины. Он спустился вниз, Люпус последовал за ним, и обнаружил, что стоит на другом каменном полу в тусклом свете пары масляных ламп.

- Куда теперь, парень? Ребенок на мгновение задумался, затем указал в направлении, которое, по расчетам Марка, должно было привести их вглубь горы.

- Я думаю, это путь ко входу.’

Дождавшись, пока оставшиеся восемь человек доберутся до подножия лестницы, Марк снова повел их, но не успели они пройти и тридцати шагов, как показалась вершина другой лестницы.

- Что там внизу? - спросил я. Люпус уставился вниз, в шахту.

- У подножия этой лестницы есть большое колесо, которое поднимает воду до этого уровня, чтобы остановить заполнение шахты. Есть люди, которые поворачивают его.’ Римлянин снова повернулся к Скавру.

‘ У них может быть информация о том, что происходит в долине. Я спущусь туда и поговорю с ними.’ Он бесшумно спускался вниз по длинному склону, преодолевая каждую ступеньку медленно и терпеливо, чтобы не производить никакого шума. Внизу он на мгновение задержался, прежде чем последовать вдоль ряда масляных ламп на отдаленный звук бегущей воды, пока не оказался в углу коридора, где, по словам Люпуса, они с Мусом остановились послушать. Выглянув из-за каменной стены в пещеру, он увидел сцену в точности такую, как описывал мальчик. Пара мужчин вращала водяное колесо, в то время как двое других отдыхали в стороне, и не было никаких признаков того, что кто-то их охранял. Марк вытащил свой гладиус и шагнул на открытое пространство, стоя неподвижно, чтобы не спугнуть людей и не обратить их в бегство по одному из полудюжины проходов, выходивших из пещеры. Один из отдыхавших мужчин поднялся на ноги и зашагал вперед, пока не оказался достаточно близко, чтобы как следует разглядеть римлянина. Он хмыкнул и бросил многозначительный взгляд на меч, выражение его лица ясно говорило Марку, что без него ситуация была бы совсем другой.

‘ Еще один солдат. Но, похоже, не немец. Кто ты такой, солдат?’

В его голосе отсутствовали нотки страха, а взгляд был прямым.

- Я центурион вспомогательных когорт, которые защищали вашу долину от сарматов.’ Шахтер кивнул, выражение его лица не изменилось.

- Один из тех, кто оставил нас на милость этих животных.’ Марк постучал по лезвию своего гладиуса.

- Мы вернулись, чтобы разобраться с ними.’ Другой мужчина скептически приподнял бровь.

- У тебя недостаточно сил, чтобы отвоевать долину, иначе зачем пробираться обратно в Вороний камень таким образом, вместо того чтобы прорваться через ворота и предать этого Волка и его людей мечу? Марк кивнул, соглашаясь с этим.

‘Мы - острие копья, посланное вперед, чтобы добиться победы скрытно там, где более решительный подход мог бы потерпеть неудачу. Мы надеемся освободить шахтеров и натравить их на немцев.’ Мужчина выразительно покачал головой.

- Неделю назад, возможно, но сейчас мужчины долины заперты на ночь, набившись в единственную шахтную казарму, которая была окружена деревянной стеной, чтобы держать их взаперти, пока солдаты развлекаются с женщинами долины. Дверь и окно каждого барака заперты снаружи, и вы не освободите их, не пробившись сквозь всю силу Волка. Ты молодец, что забрался так далеко без помощи человека, который знает ходы шахты.’ Марк пожал плечами.

- С нами ребенок, который однажды уже проходил этим путем в компании другого мальчика, который раньше ухаживал за лампами в шахте.’

‘ Мус?’ Рабочий шагнул вперед с выражением надежды на лице. ‘ У вас есть известия о ребенке? Марк вопросительно наклонил голову.

- Вы, конечно, знаете о его судьбе? Он был спрятан твоей госпожой Теодорой, но его обнаружили и убили люди Гервульфа.’ Мускулы на руках рабочего напряглись, когда он сжал кулаки, костяшки пальцев в шрамах побелели от силы его гнева.

- Если бы я знал, что ребенок мертв, я бы покинул это адское место тяжелого труда и отправился мстить его убийце. Его кулаки разжались и снова сжались, и он уставился на потолок пещеры, невидимый во мраке. ‘ Я Карсас, из той же деревни, что и мальчик. Он был всем, что у меня осталось. . Он справился со своими эмоциями, разочарованно покачав головой. - Вы видели тело? - спросил я. Марк печально кивнул.

- Женщина отнесла его труп на плац, на котором мы готовились к отбытию.’ Карсас мгновение постоял молча, а затем шагнул ближе, не обращая внимания на меч римлянина.

‘ Возьми меня с собой. Я отомщу за ребенка, прежде чем умру.’

Римлянин мгновение пристально смотрел на него, прежде чем покачать головой.

- Мы не можем отвести вас вниз, в долину. Это работа для людей, которые были обучены использовать тени, а не для одного человека, жаждущего мести. Но вы можете помочь нам.’ Двое мужчин снова взобрались по лестнице туда, где группа налетчиков ожидала возвращения Марка, и после краткого обсуждения шахтер уверенно повел их по коридору с факелом в руке. Пройдя несколько сотен шагов по пологому склону туннеля, он остановился, присел на корточки и указал вниз по каменному туннелю.

- Мы прошли четыреста пятьдесят шагов. Еще пятьдесят приведут вас в поле зрения входа в шахту. Есть люди, поставленные охранять туннель, но обычно они по большей части дремлют и оставляют одного человека наблюдать. Я подумывал о том, чтобы убить их, чтобы устроить наш побег — если бы только в этих бесплодных горах было куда бежать.’ Скавр похлопал его по плечу.

- Спасибо тебе, Карсас. И если, когда это будет сделано, нужно будет отомстить, я клянусь, что ты получишь свою часть этого, если я смогу найти способ. Ты позаботишься о мальчике здесь, пока мы не вернемся, и убережешь его от беды? Независимо от того, преуспеем мы в этом предприятии или потерпим неудачу, этой ночью в долине для него не будет места.’ Оставив Люпуса с шахтерами, группа на цыпочках преодолела последнее короткое расстояние до выхода из туннеля на свежий воздух долины. Кадир наложил стрелу на тетиву своего лука и скользнул вперед, к началу колонны, подождав, пока его глаза привыкнут к лунному свету, прежде чем выйти на открытое место медленными, преувеличенными шагами охотящейся кошки. Заметив цель, он поднял лук и натянул стрелу до тех пор, пока тетива почти не натянулась, кивнув головой, чтобы Марк прошел мимо него. Бесшумно пройдя мимо своего друга, римлянин увидел одинокую фигуру, сидевшую у тлеющих углей небольшого костра, его голова клонилась ко сну, в то время как еще двое мужчин, завернутые в одеяла, лежали у его ног. Подняв свой гладиус, готовый нанести удар по спящим, он коротко кивнул своему другу, а затем вонзил лезвие в самого дальнего от него спящего, легким движением запястья перерезав ему горло. Пока жертва римлянина билась в своих тугих повязках, выплевывая кровь из ужасной раны, Кадир выпустил стрелу с широким лезвием в грудь дремлющего часового, с хрустом ломая кость. Часовой безвольно рухнул на землю с метательным снарядом, вонзившимся ему в сердце, его незрячие глаза широко раскрылись от шока, вызванного ударом, а Марк опустился на колени, чтобы приставить окровавленное лезвие своего гладиуса к горлу другого спящего, и наклонился, чтобы зажать ему рот рукой.

- Если ты издашь хоть звук без приказа говорить, я отключу тебе дыхание и оставлю тебя испускать последний вздох. Ты меня слышишь?’ Распростертая фигура кивнула, лежа неестественно неподвижно, когда почувствовала острие меча у своего горла.

- Сколько из вас стояло здесь на страже? Римлянин убрал руку, напрягая руку с мечом для удара, но голос перепуганного германца был не громче шепота.

‘ Трое.’

- Есть ли еще какие-нибудь люди, стоящие на страже между этим местом и шахтерским лагерем? Пленник покачал головой.

‘ Сколько мужчин охраняют дом этой женщины?

‘ Четыре.’

- А сколько их в лагере шахтеров?

- Я не знаю. . Немец отчаянно извивался, когда Марк приставил острие меча к его подбородку, его слова были неразборчивыми. - Слишком много, чтобы сосчитать, по меньшей мере столетие! Римлянин кивнул, убив мужчину одним эффективным ударом гладиуса под челюсть. Он повернулся и увидел, что Скавр одобрительно кивает.

- Сегодня не время для полумер.’ Трибун посмотрел вверх, на сияние звезд безоблачной ночью. - Как мы и договаривались тогда, ты отправляешься в лагерь шахтеров и ждешь подходящего момента, а я поведу свою группу на виллу. И кто знает, если нам повезет, возможно, я найду Гервульфа без охраны и заберу голову именно у этого волка.’ Он повел Арминия и двух хамийцев вниз по крутому склону долины, держась в тени, пока из мрака внизу не показалась вилла Теодоры. Группа наблюдала за зданием из-за деревьев, с которых открывался вид на стену внутреннего двора, в то время как одинокий часовой расхаживал взад и вперед по фасаду дома.