Изменить стиль страницы

— Когда ты это сделал?

Гэвин отдернул руку, опуская рукав. Официантка подошла к столику и спросила, не может ли она принести ему что-нибудь.

— Чашечку кофе было бы неплохо.

Она кивнула.

— Что-нибудь еще для вас, мэм?

— Нет, все в порядке. Только счет, когда будет возможность. — Сиенна хотела иметь возможность быстро уйти, как только будет готова.

— Уехав из Рино, я поступил на военную службу. — Он немного грустно улыбнулся. — Я бы сразу начал соревноваться в карты, но...

— Тебе было всего восемнадцать. Да, я прекрасно помню.

Снова мелькнули воспоминания.

— Да. В общем, в первый выходной мы с ребятами пошли выпить и сделали себе татуировки. У них были змеи, армейские знаки отличия, леопарды и мечи, а у меня...

— Лебеди, плывущие по озеру. Красиво.

— Да. Они до сих пор донимают меня из-за этого. — Он улыбнулся, и, черт возьми, она смягчилась. Не сильно, но смягчилась.

Сиенна покачала головой, и улыбка, которую та подарила ему в ответ, рассеялась. Она не собиралась больше спрашивать о причинах. Это было красивое озеро. С ним связаны хорошие воспоминания, даже если впоследствии они оказались для нее болезненными. Это была счастливая часть его детства. Что-то прекрасное посреди уродливого.

— На днях я случайно проезжала мимо «Райского уголка», — поделилась она, и если он и усомнился в том, что это было «случайно», то по выражению его лица этого не было заметно. — Но я ехала на восток, так что мимо озера не проезжала.

— Хорошо, что ты этого не сделала, — сказал Гэвин, когда официантка появилась с его чашкой кофе. Она поставила ее вместе со сливками и отошла, пока он не продолжил говорить. — Весь парк превратился в помойку и кишит наркоторговцами и проститутками.

Сиенна издала стон разочарования.

— Боже, какая жалость. Не могу сказать, что я сильно удивлена, но надеялась...

Ей не нужно было заканчивать фразу. Он кивнул, очевидно, прекрасно понимая, о чем она думает.

Я надеялась, что жители района, где находился «Райский уголок», будут гордиться парком, который им подарил филантроп, пытавшийся благоустроить район с благими намерениями, но с ошибочной логикой и недостаточным пониманием бедности и человеческой природы. Я надеялась, что они будут стараться содержать парк в чистоте и порядке. Безопасным.

Но это было несбыточной мечтой. Большинство жителей района с трудом поддерживали свои собственные дома в пригодном для жизни состоянии. С какой стати им содержать парк? У них не было реальной собственности ни на один из этих объектов. Было несколько человек, которые изо всех сил старались использовать парк по назначению — как эстетически привлекательное, удобное для семейного отдыха место, куда не нужно ехать через весь город. Но это была нелегкая борьба, которую они, судя по всему, проиграли.

— Да, — выдохнул он. — Все пошло прахом. Но у Отиса и Одетты родились дети, целых четверо.

Глаза Сиенны расширились от удивления. Отис и Одетта. Она и забыла, что когда-то они дали имена своим любимым лебедям. Но Гэвин поднял руку, как будто она должна была умерить свой очевидный восторг.

— К сожалению, Одетта скончалась. Ее пытались спасти, но...

Сиенна резко вдохнула.

— О нет. — Бедный Отис. Лебеди связывались со своей парой на всю жизнь. — Отис все еще там?

— Нет. Его перевезли. Не знаю точно, куда. Озеро превратилось в болото, заполненное мусором.

Сиенна открыла рот, чтобы расспросить его о бедном пернатом отце-одиночке, но дважды подумала, поджав губы. Как они вообще смогли так легко вернуться к непринужденной беседе? Она села ровнее.

— Итак... карты. Кто их придумал?

Мужчина откинулся назад, закинув руку на спинку дивана кабинки.

— Лидер моего фан-клуба.

— О, у тебя есть фан-клуб? — Она попыталась не поднимать бровь, но это ей не удалось.

Гэвин усмехнулся.

— Был. Но распался, когда я бросил играть... — Он покачал головой, как будто сама мысль о фан-клубе причиняла ему сильную боль.

— Ты был довольно известным, — признала она. — Поэтому не удивлена, что у тебя был фан-клуб. На самом деле, я была удивлена, что на стене «Изумрудного острова» не было твоих фотографий — как местной знаменитости и все такое.

Гэвин рассмеялся.

— Были. Я заставил их убрать все до единой. Кто захочет смотреть на такую рожу, увеличенную в три раза? — Он провел рукой перед лицом.

Сиенна могла предположить, что многие женщины. Это была чертовски хорошая «рожа». И всегда была такой. Сейчас, насколько она могла судить, официантка, которая их обслуживала, и еще одна обсуждали ее с благоговением, приглушенными голосами, глядя на него из-за барной стойки. Ничего не изменилось. Все старшеклассницы тоже хотели привлечь внимание Гэвина. Но в те дни он обращал внимание только на нее. Тогда она верила, что так будет всегда.

Сиенна снова посмотрела на Гэвина, и их взгляды задержались на мгновение, потом на еще немного, прежде чем она снова отвела взгляд.

— В любом случае, — сказал он, явно заметив ее внезапный дискомфорт, — я, наверное, смогу узнать ее имя, если тебе это нужно. Президента фан-клуба. Время от времени она пишет мне по электронной почте. И все еще живет в городе, насколько я знаю.

— Да, если бы ты смог прислать мне ее имя, это было бы здорово. — Казалось, это тупиковая зацепка, но ничего не поделаешь, такова жизнь. — Насколько мы можем судить, карты продаются во многих магазинах по всему городу.

Гэвин отпил кофе.

— Я иногда вижу их, но сомневаюсь, что продажи близки к тем, что были во времена моей покерной карьеры. — Мужчина посмотрел на нее. — Какой масти? — спросил он. — Карты, которые были у жертвы?

Прежде чем она успела ответить, ее телефон, лежащий на столе рядом со стаканом воды, неожиданно зазвонил. На экране высветилось имя «Твой бойфренд», которое Брэндон в шутку ввел в ее телефоне, чтобы идентифицировать себя. Она схватила его, но только после того, как увидела, что Гэвин опустил взгляд на то место, где лежал телефон. Очевидно, тот заметил имя звонившего. Не то чтобы это имело какое-то значение.

Кроме того, это была личная шутка между ней и мужчиной, с которым она встречалась. Мужчиной, который звонил ей сегодня уже полдюжины раз и которому до сих пор не перезвонила.

— Извини, — сказала она, выходя из кабинки и беря в руки папку с делом. Сиенна не могла себе представить, что сержанту Дален понравится, если та оставит на столике в баре папку с текущим делом. — Мне нужно ответить на звонок.

Сиенна прошла к задней части бара, засунув папку под мышку, и ответила на звонок, нырнув в маленький темный коридорчик, ведущий к туалетам.

— Привет, Брэн.

— Привет, детка. Я только что видел пресс-конференцию из Рино.

— Да, день выдался бурным.

— Похоже на то. Уже возбуждено дело об убийстве?

— Да. Тело нашли вчера вечером, и мы сразу приступили к работе. Я собиралась перекусить, а потом позвонить тебе. Как раз заканчиваю здесь. Могу я перезвонить, как только вернусь домой?

— Конечно. — В его голосе звучало легкое разочарование, но независимо от появления Гэвина Декера, она предпочла бы вернуться домой и поговорить с Брэндоном там, а не в общественном баре. Сиенна должна была уделить ему все свое внимание, даже если это будет только по телефону. Во многом их отношения отошли на второй план, пока та была вовлечена в свой личный скандал и последующие последствия. — Я буду ждать. И, эй, я скучаю по тебе.

— Я тоже скучаю. Скоро поговорим.

Сиенна нажала «отбой», затем на мгновение замерла в пустом коридоре, где сделала несколько глубоких вдохов. Внутри у нее будто все перевернулось, как будто ее мир был заключен в стеклянный шар, и кто-то хорошенько встряхнул его, чтобы все, что та когда-то знала, осталось на месте, но полностью и окончательно перемешалось. Она на мгновение зажмурила глаза, словно это могло вернуть все на свои места.

Но ощущение осталось.

Сиенна медленно подошла к столу, за которым все еще сидел Гэвин, и тот скользнул взглядом по ее телу, когда та вернулась на место напротив него. Его глаза были слегка прикрыты, выражение лица отсутствующее, в его обычной целеустремленной манере. Она отогнала эту мысль. Теперь Сиенна понятия не имела, каковы его «привычки». Возможно, никогда и не знала.

Она достала кредитную карту и положила ее на стол, где официантка оставила счет.

— Я уже позаботился об этом, — заметил Гэвин.

Сиенна раздраженно вздохнула.

— Тебе не следовало этого делать.

Гэвин безразлично пожал плечами, словно ее мнение о том, что он должен или не должен делать, не имело никакого значения. И вот теперь ее возмущение вернулось. Казалось, оно лишь ненадолго отошло на второй план. Она начала собирать свои вещи.

— Мне нужно идти.

— Мне понадобится твоя контактная информация, — сказал он.

— Прости?

— Если собираюсь отправить тебе имя женщины, которая создала эти карты.

Карты. Президент фан-клуба.

— О. Точно. Да. — Она достала визитную карточку из небольшой стопки, которую положила в сумочку из коробки на столе, когда приехала накануне.

Гэвин взглянул на нее, на мгновение постучал ею по столу, а затем сунул в бумажник.

Сиенна выскользнула из кабинки, закинула сумочку на плечо и взяла лежащую на столе папку с документами.

— Спасибо за... помощь, и... это было... Я рада видеть, что у тебя все хорошо.

Он выглядел одновременно слегка позабавленным и немного раздраженным.

— Рад помочь. Я пришлю тебе эту информацию. — Быстро кивнув, она повернулась. — И Сиенна. — Его голова была повернута в сторону, и он не повернулся, чтобы встретиться с ней взглядом. Когда она снова посмотрела на него, то увидела только его мужественный профиль — острую линию челюсти, прямой нос, темные ресницы под тяжелыми бровями. — Я тоже рад тебя видеть.

Сиенна торопливо пошла прочь. Она не могла понять тон его голоса, а может, просто не хотела пытаться.