Глава 118 Верховенский 28
«У него вдруг возникло предчувствие, что они очень близки к истине».
— Что ты сказала? — встрепенулся Сяо Хайян.
Фэй Ду придержал его рукой:
— Ты «слышала»? От кого? Насколько помню, мы не афишировали личность убийцы.
— Это... сестрица в бюро общественной безопасности спросила меня, не видала ли я во время нашего побега мужчину лет сорока. По ее описанию, он выглядел довольно странно: у него был длинный подбородок, как будто накладной, глаза слегка косили, а взгляд казался очень злым.
Таким образом велся обычный допрос. Чтобы выяснить, видели ли сбежавшие дети Лу Гошэна, им описали его приметы, не рассказав, кто он такой. Если же он казался детям знакомым, то им показывали его фото или фоторобот.
Очевидно, у этой девушки были свои догадки.
— Я не выходила из отеля и не видела этого человека, — Ван Сяо немного колебалась, — но... я не уверена.
— Пустяки, — ласково сказал Фэй Ду, — просто расскажи нам. Не страшно, даже если ты ошибаешься.
— Каждое воскресенье нам дают выходной, и мы можем вернуться домой. Но мои родители не отдыхают по выходным, они не хотят тратить мое время впустую, поэтому не разрешают мне возвращаться. В тот день другие ученики либо разъехались по домам, либо ушли толпой развлекаться. Я занималась одна в классе. Потом я пошла в туалет, а когда уже собиралась выходить, услышала, как кто-то вошел. Это была Лян Юцзин и другие девушки. — Ван Сяо на некоторое время замолчала. — Я... я боялась, что у меня будут неприятности, если я столкнусь с ними, поэтому пряталась в кабинке, пока они не ушли.
— Они думали, что в туалете никого нет, поэтому болтали. Я слышала, как Лян Юцзин сказала: «Чем занимается этот друг Вэй Вэньчуаня? Он какой-то странный. Просто пришел, посидел пять минут, ничего не выпил и даже перчатки не снял».
Веки Сяо Хайяна дернулись. Вероятнее всего этот человек не пил воду в общественном месте и не снимал перчатки, поскольку не хотел оставлять отпечатки пальцев и ДНК.
Ван Сяо продолжила:
— Тогда другая девушка сказала: «Не похож он на большую шишку. Он выглядит таким злым, а еще у него косоглазие. Он очень страшный».
— Ты помнишь, когда это произошло? — серьезно спросил Фэй Ду.
— Помню. Это случилось в начале ноября, — сказала Ван Сяо. — В первый выходной ноября Вэй Вэньчуань устроил вечеринку в честь своего дня рождения. Пришли многие из тех, с кем он тусуется.
— Фэн Бинь тоже пришел? — спросил Фэй Ду.
— Да, раньше у них были хорошие отношения.
Лу Гошэн, исчезнувший пятнадцать лет назад, вдруг появляется на вечеринке по случаю дня рождения ученика средней школы; звучало просто немыслимо. Двое других подозреваемых в деле 327 шли на преступление ради денег, и только Лу Гошэн убивал и играл с трупами ради удовольствия. Такой отпетый психопат, как он, вряд ли взглянул бы на Вэй Вэньчуаня дважды, даже будь тот его родным сыном.
По словам Ван Сяо, он носил перчатки и ничего не пил. В таком случае, для чего же он пришел? Похоже, он приходил, чтобы приглядеться к жертве!
В то время таинственный человек «Передай привет Шатову» уже связывался с Фэн Бинем. Храбрый мальчишка начал планировать свой грандиозный разоблачающий мятеж, не подозревая, что сам стал мишенью.
— А где это было, — спросил Фэй Ду, — ты не знаешь?
— Не знаю, они не сказали.
Сяо Хайян нахмурился.
Однако, немного подумав, Ван Сяо добавила:
— Я слышала, как одна из девушек сказала: «в этом ресторане «Будда, прыгающий через стену¹» был ненастоящим, в нем плавали куски капусты. Смех, да и только». Лян Юцзин всегда очень нравился Вэй Вэньчуань. Услышав это, она разозлилась и сказала ей не болтать глупости о вещах, в которых ничего не понимает. Блюдо специально приготовили так, чтобы оно было полезным для здоровья или что-то в этом роде...
— Понятно. Центр Лунъюнь в Бэйюане. — Услыхав про капусту, Фэй Ду сразу же все понял. — Спасибо, ты нам очень помогла.
В этот момент шторы в квартире 204 отдернулись, и чья-то рука протерла запотевшее окно. Сквозь, похожую на клетку, противокражную решетку на них посмотрела девушка с бледным изможденным лицом. У нее были миловидные черты, но мрачный взгляд и слегка затравленное выражение лица. Годы гнетущей мучительной жизни покрыли молодую девушку слоем пепла, что совсем не радовало взор.
В телефонной трубке повисла тишина. Девушка долгое время молчала, но, похоже, не собиралась заканчивать разговор, как будто хотела что-то еще сказать.
Сяо Хайян сгорал от нетерпения, ему хотелось расправить крылья и прилететь обратно в городское бюро, а потом перевернуть этот центр Лунъюнь вверх дном. Возможно, на него повлияло терпение Фэй Ду, но стоило ему взглянуть на Ван Сяо, как его бурлящие эмоции вдруг начали потихоньку успокаиваться. Его мысли блуждали, он думал о многих вещах.
Он вспомнил о тех сплетнях, что болтали соседи, глядя на пустующую квартиру Гу Чжао четырнадцать лет назад. Вспомнил молодого себя, поднявшего обломок кирпича, чтобы подраться с ними из-за этого... хотя на самом деле он никогда не был героем. Каждый раз, когда он затевал драку, его опрокидывали на землю и наступали на спину.
Двое молодых мужчин стояли на промораживающем до костей зимнем ветру, разделив одни наушники на двоих. Они ожидали, когда заточенная в башню «Рапунцель» спустит свои длинные волосы.
— Я...я некрасивая, плохо учусь и не лажу с другими, — вдруг заговорила Ван Сяо. — Ради меня родители крутятся, как белки в колесе каждый день. Говорят, мы до сих пор живем здесь из-за меня. Они постоянно твердят мне, чтобы я старалась, но у меня ничего не получается. На меня потратили столько денег, а я даже не знаю, смогу ли теперь ходить в школу... Может быть, такой как я было лучше умереть?
— Ты... — произнес Фэй Ду.
Едва он успел произнести хотя бы слово, как его перебил стоявший рядом Сяо Хайян.
— В детстве я был очень странным, — вдруг сухо заговорил Сяо Хайян. Заметив, что Фэй Ду смотрит на него, он усмехнулся над самим собой. — Я и сейчас очень странный. Наверно таким уж я уродился. Никто не хочет общаться со мной, и я не особо лажу с коллегами. Когда мои родители развелись, отец указал на меня и сказал маме: «бери это бремя на себя, я дам еще денег»... Я всегда был бесполезен. Представь себе, я полицейский, однажды по дороге домой случайно столкнулся с карманником. Я хотел схватить его, но в итоге он сбил меня с ног и на моих глазах дал деру. Но я все еще хочу продолжать работать над собой. Впереди столько времени, наверняка однажды все наладится... Ну, а вдруг?
Ван Сяо прислонилась к окну и зарыдала.
— Если однажды ты захочешь, чтобы определенные люди получили по заслугам, не звони 110. Набери этот номер, и я сразу же приеду и отвезу тебя в муниципальное бюро. — Наказал девочке Фэй Ду, после чего подтолкнул Сяо Хайяна: — Пойдем.
Сяо Хайян молча последовал за ним. Только когда обогреватель в машине согрел его руки и ноги он, наконец, набрался смелости заговорить:
— Я... что я должен сделать, чтобы вернуться в команду?
Фэй Ду, казалось, полностью сосредоточился на дороге впереди.
Сяо Хайян тут же нервно добавил:
— Ты только что сказал, что капитан Ло никому не сказал о моем отстранении. Ты... так...так... красноречив, ты можешь... посмотреть мой самоанализ и сказать, что я сделал не так?
— Вашему боссу нравится читать чужие самоанализы, чтобы развлечься? — улыбнулся Фэй Ду.
Лицо Сяо Хайяна опустело.
Как только они проехали перекресток, Фэй Ду покачал головой, достал из кармана рабочее удостоверение и бросил его ошарашенному Сяо Хайяну.
***
В это же время Ло Вэньчжоу стоял перед монитором и наблюдал за Вэй Вэньчуанем.
Кто знает, возможно, Вэй Вэньчуань таким уродился, но с его губ никогда не сходила загадочная улыбка. Мальчишке было всего пятнадцать или шестнадцать лет, а он продолжал фальшиво улыбаться, даже когда его по очереди допрашивали двое полицейских.
— Вэй Вэньчуань, по словам свидетелей, ты лидер небольшой фракции в школе и часто подстрекаешь других запугивать одноклассников различными способами, что приводит к их моральному унижению и физическим травмам. Ты признаешь это?
Вэй Вэньчуань пожал плечами, вскинул свои аккуратные брови и развел руками:
— Что значит небольшая фракция? Сестрица, разве у тебя нет парочки коллег, с которыми ты общаешься? Если частое общение с одноклассниками называется «небольшой фракцией», тогда можно ли назвать тебя и коллег из круга твоего общения «коалицией»?
Лицо Лан Цяо помрачнело:
— Ты на допросе. Что за ерунду ты несешь? Еще раз что-нибудь сморозишь, и мы арестуем тебя.
Ее слова, способные испугать маленьких детей, нисколько не тронули Вэй Вэньчуаня, напротив, юноша даже рассмеялся:
— Сестрица-полицейская, вы не арестуете меня без веской причины, так ведь? Что касается «морального унижения» и «физических травм». Кого я унизил? Кому навредил? Есть видео и звукозаписи, доказывающие, что я над кем-то издевался? У вас есть заключение врача о телесных побоях?
Тао Жань нахмурился и посмотрел на Вэй Вэньчуаня, которому все было нипочем:
— Вэй Вэньчуань, надеюсь, ты начнешь вести себя нормально. У нас есть веские доказательства твоей причастности к делу о групповом изнасиловании. Ты из благополучной семьи, хорошо учишься и имеешь прекрасные перспективы на будущее. Наверняка тебе бы не хотелось получить судимость и провести в тюрьме несколько лет, так?
— Кого изнасиловали? Ван Сяо? — Вэй Вэньчуань закрыл один глаз рукой. Некоторое время он молчал, затем, усмехнувшись, сказал: — Не шутите так, офицер. Пожалуйста, посмотрите сначала на меня, а затем на Ван Сяо. Разве я не опозорюсь, если трону хотя бы волосок на голове такой, как она? Позвольте узнать, что представляют собой эти ваши так называемые «доказательства»? Это вам сама Ван Сяо рассказала? Божечки, уродливые люди действительно идут на все, чтобы привлечь к себе внимание².