Изменить стиль страницы

Лан Цяо отложила протокол в сторону, слегка вздрогнув.

Подобная деталь была слишком незначительной, и к тому же в то время они не могли получить доказательства в виде аудиозаписи, оставались лишь показания отца жертвы. Родитель был обеспокоен и напуган, его психическое состояние было нестабильным, существовала большая вероятность, что он ошибся. Подлинность его слов было действительно сложно определить. Поэтому его показания использовались лишь в качестве справки.

Об этом не упоминалось в записях Ян Чжэнфэна, даже Ло Вэньчжоу и Тао Жань не были в курсе.

Конечно же, полиция не стала бы предавать огласке такую сомнительную деталь, так что...

1. 一呼百应 - yī hū bǎi yìng - на один призыв отзывается сотня обр. в знач.: ответить на призыв; получить массовую поддержку, найти всеобщий отклик; встретить горячую поддержку.

2. 发朋友圈 - fā péngyouquān - выкладывать в Моменты (социальное приложение в WeChat).

3. 洪水猛兽 - hóng shuǐ měng shòu - наводнения и хищные звери обр. в знач.: бедствие, катастрофа.

4. 长夜漫漫 - бесконечно длинная ночь; обр. смутное время, сумерки жизни, ночь длинна; обр. о долгих страданиях.

5. 风吹草动 - fēng chuī cǎo dòng - дуновение ветра, колыхание травы; обр. едва заметное движение; незначительные сдвиги; малейшие перемены; пустяковое происшествие.

6. 胡思乱想 - húsī luànxiǎng - бросаться от одной мысли к другой, предаваться пустым мечтаниям, увлекаться бесплодными идеями, фантазировать, выдумывать ерунду.

7. 道听途说 - dào tīng tú shuō - букв. слышал в пути, что говорят на дорогах обр. питаться слухами; сплетничать, болтать; сплетни, пустые слухи, обрывочные сведения; за что купил - за то продал.