Изменить стиль страницы

ГЛАВА 15

Секунд…Минут…Часов... Сэм

— Джордж, я могу перезвонить тебе, когда останусь одна.

Они справлялись обо мне, а мне казалось, будто мы загоняем их в ловушку.

— Нет, всё в порядке. Оуэн прав. Это слишком долго было секретом, — он глубоко вздохнул. — Я — близнец. Мы потеряли моего брата Алека, когда нам было восемь...

— Мне так жаль.

— Спасибо, Сэм. В детстве мы проводили каждое Рождество в Уэльсе с кланом моего дедушки. Однажды я бродил по лесу и наткнулся на человека, который говорит точно так же, как король фейри. Он притягивал меня своими меняющимися глазами. Я слышал, как он говорил в моей голове, но не мог вспомнить ничего из того, что он сказал. Я... я не знаю... на какое-то время я отключился. Следующее, что я помню, я уже сидел в темноте на том же месте, где только что был мужчина. Появилась женщина, сказала, что он был прав насчёт того, что я необычный. Она сказала это так, словно это доставляло ей удовольствие. Как бы то ни было, она протянула мне руку, и я встал и пошёл с ней.

— Я не знал, что вампиры могут воздействовать на наш разум, пока Рассел не сказал нам об этом в Новом Орлеане. Не могу быть уверен, но думаю, что она была вампиром. Она вела меня всё глубже в лес, когда Алек и моя сестра Коко прорвались сквозь подлесок в поисках меня. Коко впала в тот же транс, что и я, но Алек всегда был самым сильным из нас. Он обругал женщину, оттолкнул её, а затем попытался потащить меня обратно к дому. Он был там, тянул меня за руку, а потом он и женщина исчезли. Она забрала его вместо меня.

Моя рука взлетела ко рту.

— О, Джордж.

— Мы очень сожалеем о твоей потере, но теперь моя очередь задать тебе вопрос. Как выглядела вампирша? — Клайв слегка почесал Джейн под мордой.

— Если ты помнишь, — вмешалась я.

Должно быть, это произошло около двадцати лет назад, и он был травмированным ребёнком, которому и вампир, и король фейри морочили голову.

— Я помню всё. С той поры я каждый день прокручиваю это в голове. Она была белой, со светлыми волосами и карими глазами. Я предполагаю по росту, так как был ниже ростом. Может быть, около метра шестидесяти. Я никогда не видел, чтобы они стояли рядом друг с другом, но я должен был поднять глаза, чтобы посмотреть в лицо фейри. Она была ниже его ростом.

— Какие-нибудь отличительные черты? — спросил Рассел.

— Особо нет. Она была просто страшной белой леди. Хотя, вообще-то, да. На руке, которую она протянула, сбоку был шрам, похожий на старый ожог или что-то в этом роде.

Мы все посмотрели на Клайва, который разочарованно пожал плечами.

— Она носила перчатки как Адди, и, опять же, я счёл её совершенно непривлекательной и поэтому избегал её, когда это было возможно.

— Мелкие детали, — сказала я. — Держу пари, Чосер заметил.

— И именно, — сказал Клайв, целуя меня в щёку, — вот поэтому ты моя блестящая жена. Держу пари, что так и было.

Годфри застонал.

— Пожалуйста, не говори мне, что мы должны вернуться и слушать этого зануду. Если он знает, что тебе нужна конкретная информация, он будет тянуть время, размахивая ответом, как игрушкой для кошки, заставляя тебя часами слушать истории.

Брэм промычал хмм в знак согласия.

Джордж и Оуэн снова перешептывались.

— Ребята, мне жаль. Вся эта болтовня здесь потому, что мы думаем, что вампир, который забрал твоего брата, может быть той, за кем мы охотимся.

Рассел медленно кивнул с задумчивым выражением лица.

— Летиции нравилось питаться от других сверхъестественных существ. Она где-то этому научилась. Если её мать делает то же самое, это может объяснить, почему она похитила ребёнка-дракона.

— Что, если это "где-то", о чём она узнала, было от короля фейри?

— Мы уже говорили об этом, — сказал Оуэн. — Мы не понимаем, с чего вдруг вампир и фейри могут работать вместе.

— Он прав, — сказал Годфри. — Они ненавидят нас.

— Здесь всё более элементарно, — объяснил Клайв. — Мы для них — анафема. Они — жизнь, рост, жизненная сила, природа. Мы — ожившая смерть.

Годфри усмехнулся.

— Не приукрашивай это для нас.

Я поцеловала Клайва в подбородок.

— Дряхлый.

Он посмотрел на меня, его глаза горели.

— Я думал, что преподал тебе урок относительно этого слова в Лувре.

Положив голову ему на плечо, я сказала:

— Ты мой самый любимый мёртвый парень.

Он издал смешок.

— Спасибо, дорогая.

— Я просто предполагаю, — сказала я Оуэну и Джорджу, — но из того, что сказала Галадриэль, это звучало так, как будто король поступал дерьмово — например, нарезал разрывы в Волшебной стране — чтобы дестабилизировать королеву. По-моему, Волшебная страна и королева это синонимы. Я хочу сказать, что все фейри — волшебники, но полагаю, что она — источник энергии, который поддерживает всё это. Без неё королевство погибнет. Король может быть вовлечён во все эти милые маленькие интрижки, как выразилась Галадриэль, чтобы ослабить королеву в надежде захватить власть.

— Значит, руководить умирающим королевством предпочтительнее, чем быть вторым в процветающем? — спросил Брэм.

— Для некоторых, — сказал Рассел.

— Ребята, у Джорджа есть вопрос, — вмешался Оуэн.

— Ты сказала, что Летиции нравилось питаться другими сверхъестественными существами. Она каждый раз принимала новых людей или кормилась от одного и того же снова и снова? — спросил Джордж.

Надежда в его голосе убила меня. В лучшем случае, его брат был заключен в тюрьму на двадцать лет, пока вампир питался им. Я вспомнила того бедного оборотня, которого Летиция приковала цепью в пещере Бодега-Бей. Это было ужасно. Она начала обращать его, желая создать безмозглого монстра, который устроит опустошение на территории Клайва, отвлекая внимание от её заговора. Она мучила его ради развлечения, а она была более доброй из двух этих женщин. Я содрогнулась при мысли о том, что случилось с Алеком от рук Алдит.

Мы с Клайвом обменялись обеспокоенными взглядами, прежде чем я сказала:

— Мы не знаем. Клайв — единственный, кто, возможно, встречался с ней сотни лет назад.

— И всё же это больше информации, чем мы получили об Алеке за все годы, прошедшие с тех пор, как его похитили. Я знаю, что он может быть мёртв. Вероятно, так оно и есть. Но если есть хоть малейший шанс, что его где-то держат, я должен его найти.

Оуэн прошептал что-то о медведях и доме. Я этого не расслышала.

— Я возьму отпуск... или уволюсь, если мне не дадут отгул, а потом сяду в самолёт. Куда вы направляетесь? Я встречу вас там.

— Мы в Северном Йоркшире, но направляемся в Уэльс. Твоя память двадцатилетней давности совпадает с некоторыми недавними отчётами, которые мы собрали, — сказал Клайв. — Я могу отправить свой самолет за тобой.

— В этом нет необходимости. У бабушки тоже есть частный самолет. Я позвоню, когда буду в пути.

— Пока, Сэм, — вмешался Оуэн. — Хорошо, что ты вернулась.

— Хорошо вернуться.

Очень хорошо.

Они отключили связь.

— Что ж, — сказал Годфри, закидывая ноги на кофейный столик, — похоже, мы только что добавили дракона к нашей вечеринке.

— Хорошо, — сказал Рассел. — Джордж умён, силён, яростный боец и знает местность лучше, чем мы.

— Да. Мы отправимся в путь завтра вечером. Брэм, спасибо тебе за гостеприимство.

Брэм наклонил голову.

— Мой дом — ваш дом.

— Спасибо, — эхом отозвалась я.

Я попыталась встать вместе с Клайвом, но у меня на ногах лежала огромная собачка. Я толкнула её, и она неохотно соскользнула на пол.

Когда мы вышли из гостиной, "Манчестер Юнайтед" ждал нас у двери.

— Если хочешь, я могу привести её в порядок.

Джейн подбежала и нырнула головой под его руку, ожидая как домашний любимчик. Он улыбнулся, почёсывая её за ушами. Когда я кивнула в знак согласия, он свернул в коридор и похлопал себя по бедру.

— Давай, любимая. Тебе не помешала бы хорошая ванна.

Джейн колебалась, глядя на меня. Я указала на удаляющегося вампира и сказала ей идти вперёд. Она сделала несколько шагов, а затем снова посмотрела на меня через плечо.

— Я никуда не пойду без тебя. Не волнуйся.

Наконец она побежала за ним по коридору.

— Мне бы тоже не помешала хорошая ванна.

Мне отчаянно хотелось принять душ и поспать.

— Вообще-то, перед этим, — сказал Клайв, — Брэм, не мог бы ты рассказать Сэм, как входить и выходить из ноктюрна, так как она, скорее всего, проснётся раньше нас.

Брэм кивнул, почесывая бороду.

— Ты видела, как мы вошли. Ты должна быть достаточно сильна, чтобы поднять крышку люка. Код на двери достаточно прост. Это книга, благодаря которой я больше всего известен.

— Идеально.

— Что касается прогулки с собакой, то, вероятно, было бы лучше, если бы ты поднялась по лестнице. Здесь, внизу.

Он поманил меня за собой. Рядом с большой металлической дверью, через которую мы вошли, была деревянная обычного размера. Он открыл её, включил верхний свет и указал на лестницу.

— Вверху находится ещё одна клавиатура. Тот же код. Эта дверь ведёт в заднюю часть стенного шкафа туалета в общежитии наверху. Если кто-то увидит, как ты выходишь из туалета, тебе нужно будет поболтать, но ты сможешь выйти оттуда. Ты должна убедиться, что дверь за тобой закроется. Обратного пути нет. Задняя сторона двери находится на одном уровне со стеной и не имеет опознавательных знаков. Люди считают, что это задняя стенка шкафа.

— Хитро.

Я была неравнодушна к потайным ходам.

— Так и есть, — он ухмыльнулся. — Однако чтобы вернуться, тебе нужно будет воспользоваться входом, которым мы пользовались раньше, рядом с руинами, и, опять же, нельзя, чтобы тебя увидели.

— Конечно.

— Замечательно. Позвольте мне показать вам ваши комнаты. Годфри, ты будешь в своей старой комнате, если предпочтёшь посмотреть матч, а не отправиться на экскурсию.
Брэм засунул руки в карманы шерстяных брюк и ждал, выглядя не более чем терпеливым профессором, которого забавляет буйный ученик.

— Сир? — спросил Годфри.

Клайв кивнул.

— Иди.

После того, как Годфри направился обратно, чтобы присоединиться к другим вампирам, Клайв повернулся к Расселу.