Изменить стиль страницы

ГЛАВА ДЕСЯТАЯ

НЕВОЛЬНОЕ ПРЕДЗНАМЕНОВАНИЕ

Фестиваль проходил в самом центре города. Мы долго шли по похожим на лабиринт грязным улочкам, пока не вышли на большую открытую площадь. Деревянные столы покрывали площадь, и люди толпились вокруг, останавливаясь у всех установленных продавцов и киосков. Темная ночь была освещена светом луны и окружающих факелов. Звезда Истины была такой же яркой, как в ту ночь, когда я покинула Алжир. Утешало только то, что я смотрела вверх и могла найти дорогу домой.

Мимо нас пробежала танцовщица с палочкой, оба конца которой были в огне. Я наблюдала, как присоединились другие, и начался прекрасный танец, сотканный из огня. 

В конце представления танцоры подбросили свои дубинки в воздух, и я подпрыгнула от небольшого взрыва. Огонь, который гласил "Сильвия’, был единственным, что осталось, когда оранжевые огоньки угасали и уменьшались.

Мимо меня прошла пара мужчин, и один остановился как вкопанный. Я клянусь, что он понюхал воздух.

В мгновение ока ситуация с мылом вернулась ко мне. Я ожидала, что мужчина скривится и уйдет, но вместо этого он подошел ко мне и представился.

Мне пришлось отказаться от разговора, поскольку он, похоже, не собирался уходить в ближайшее время. Роза улыбнулась и помогла мне уйти. 

Я попыталась спросить ее о мыле, но она прервала меня и указала на стенд какого-то продавца, болтая о том, что она хотела бы купить. Когда мы прогуливались и рассматривали товары, я заметила еще более странную реакцию. Некоторые мужчины гримасничали и уходили.

Как раз в тот момент, когда я начинала чувствовать себя неловко, мужчины заполняли мое пространство, и мне было больно ускользать от их внимания.

Я попыталась подавить свое раздражение из-за неловкой ситуации, и когда Роза предложила мне традиционное сильвианское пиво, я без колебаний согласилась. Я винила старую леди в бане; она довела меня до пьянства. Я надеялась, что столкнусь с ней, чтобы получить от нее ответ по поводу мыла, но не слишком надеялась на ее коварство.

Когда мне не приходилось уворачиваться от мужчин, которые казались слишком заинтересованными во мне, или пробираться мимо мужчин, которые казались менее чем заинтересованными, мы разговаривали и выпивали. Я наблюдала за танцем женщин, у всех которых на плечах была кожа, в то время как мужчины стояли в прямую линию.

– Если ты заинтересована в том, чтобы найти мужчину, тебе следует пойти потанцевать, - сказала Роза сквозь музыку и веселье.

 Я покачала головой, глядя на нее, и наблюдала за танцем. Это было похоже на танцы алжирцев, где женщины кружились вокруг мужчин, протягивая к ним свою левую, одетую в кожу руку. Я наблюдала, как мужчина обхватил рукой кожу на руке одной женщины, танец на мгновение замедлился, прежде чем женщина кивнула головой, а затем, обхватив кожу рукой мужчины, они ушли вместе.

Ах, так это было притягивание. Намного более ручное, чем я предполагала.

– Куда они направляются? – я спросила Розу.

– Чтобы узнать друг друга получше, - ответила она.

Заиграла песня, и я могла чувствовать эмоции в ней, когда ритм то ускорялся, то замедлялся. Ощущение грусти от счастья до страсти произвело резкий эффект. Я не чувствовала гнева, и я предположила, что это, вероятно, успокоило бы толпу.

Мы проходили мимо всевозможных киосков с рукоделием и едой, когда кто-то схватил меня за руку.

– Хочешь, тебе погадаю? - спросила пожилая женщина в халате, пытаясь потащить меня к кабинке.

– Нет, извините. У меня нет денег. 

Единственные деньги, которые у меня были, - это то, что я должна была заплатить Уэстону. Я взяла несколько монет перед отъездом на фестиваль. Он бы не заметил, верно? Кроме того, я не хотела знать свое будущее. Это было мое дело - выяснять это самостоятельно.

На лице пожилой женщины появилось скорбное выражение.

– Наслаждайся фестивалем, наслаждайся временем, которое у тебя осталось. 

Она отпустила мою руку, пока я смотрела на нее широко раскрытыми глазами. Она растворилась в толпе, пока я пыталась осознать, что она только что сказала мне, что я скоро умру.

Почему она сказала это, когда я ясно дала понять, что не хочу, чтобы мне предсказывали судьбу? Мои уши горели от раздражения. Я пыталась убедить себя, что она просто старая, сбитая с толку женщина. Но иррациональное чувство, что что-то упадет с неба и приземлится мне на голову, промелькнуло в моем сознании. У меня было чрезвычайно разыгравшееся воображение.

Я попыталась забыть ее слова с помощью еще одной чашки напитка.

Когда я поняла, какой эффект произвел напиток, я также потеряла Розу. Мысль о том, что я понятия не имею, как вернуться в гостиницу в одиночку, вызвала уколы беспокойства по всему телу. Когда я подняла глаза и увидела Звезду Истины, я вздохнула с облегчением.

Надеюсь, это сработает, а если нет, то бабушка официально впала в маразм, и вся эта поездка была бессмысленной затеей. Мне было все равно, что за мной охотятся мужчины, и я смогла вывести пленников из магических скал.

Я посмотрела в свою пустую чашку. Что бы еще могло навредить? Я налила еще, а затем сказала Звезде Истины отвести меня обратно в гостиницу. Мне потребовалось мгновение, чтобы осознать, что я сказала это вслух.

Улицы были полны, когда я следовала за звездой. Она не двигалась в небе, но каждый раз, когда я отрывала взгляд от своих неуклюжих ног, мне нужно было поворачиваться, иначе я врезалась бы в стену. Я не знала, было ли это из-за того, что я была не в себе, или земля двигалась в направлении звезды. Я была слишком пьяна, чтобы беспокоиться.

Я допила свою чашку к тому времени, как вернулся в гостиницу, и поняла, что не должна была этого делать. Мое лицо горело, голова кружилась, и я немного спотыкалась, поднимаясь по лестнице. Дверь гостиницы с грохотом захлопнулась, я оглянулась и увидела входящего Уэстона.

Я нахмурилась. Где он был весь день? Я смотрела, как он нюхает воздух и хмурится. 

Только не снова. 

Я поморщилась и закончила свой путь вверх по лестнице. Я напряглась, услышав его тяжелые шаги позади меня.

Когда я добралась до своей комнаты, я захлопнула дверь, но Уэстон заблокировал ее ботинком и втиснулся внутрь. 

– Чего ты хочешь? – я вздохнула.

Он стоял в дверях, поджав губы, его взгляд был затуманен замешательством. Он не ответил на мой вопрос, просто стоял там, не двигаясь. Напряжение пронизывало воздух, и я сглотнула. Когда дымка в его глазах превратилась во что-то тлеющее и ужасающее, он направился ко мне.

Мое сердце бешено заколотилось, и я отступила на шаг, но остановила себя. Выпивка сделала меня храброй, и я больше не собиралась позвонить ему запугивать меня.

Он замер, обернулся и запустил руки в волосы. Он встал в углу комнаты, как можно дальше от меня. Я не могла отделаться от мысли, что он дышал только ртом. От меня действительно так сильно воняло?

Его тело было напряжено, кулаки сжаты. 

– В какую игру ты играешь?

Мое сердцебиение ускорилось от его тона.

 – Я не играю в игры, - возразила я.

Большую часть времени . . .

Он поморщился. 

– Почему от тебя воняет, как от сильвианской невесты?

– Я не воняю, - солгала я.

 Я, конечно, вела себя неразумно, но мне не хотелось быть разумной. Я чувствовала головокружение и усталость.

– Ты воняешь, и ты пойдешь смыть это. Хорошо. Сейчас, - приказал он.

Требует. Требует. Требует. 

Меня от это действительно чертовски тошнит.

– Нет, я не думаю, что буду, - сказала я.

Мускул на его челюсти дрогнул, когда он уставился на меня с убийственным выражением на своем слишком красивом лице. Что было просто неуместно для убийцы. 

– Ты пойдешь и смоешь это, или я сделаю это за тебя, - сказал он спокойно, но с оттенком угрозы, от которого у меня мурашки побежали по коже.

Мне показалось странным, что он не двигался со своего места в углу. Почему он вообще был так зол? Ну и что, что от меня пахло чем-то протухшим? Он никак не мог учуять мой запах из своей комнаты. Я демонстративно развернулась, чтобы забраться в постель. Мое тело напряглось и взбунтовалось против идеи стоять к нему спиной, но я слишком устала, чтобы принимать ванну.

Когда грубая рука обхватила мою руку и развернула меня, мой желудок сжался, и я была уверена, что я его следующая жертва. Кто-то нашел меня и заплатил ему, чтобы он убил меня. Или я ему просто надоела.

Но он не убил меня — он перекинул меня через плечо. Удар его плеча в мой живот чуть не заставил меня блевать в одиночестве. Движение, с которым он шел, пока я висела вниз головой, не помогло. Мой желудок бунтовал при каждом шаге, который он делал вниз по лестнице, и я сосредоточилась на том, чтобы не проглотить свой ужин.

– Отпусти меня! – потребовала я, когда он нес меня по улицам. 

Я услышала пару свистков, как будто они думали, что мы любовники, и это заставило мое зрение покраснеть еще больше, чем оно уже было.

– Я собираюсь убить тебя! – я зарычала, но он не ослабил хватку на моих бедрах, даже когда я забарабанила кулаками по его спине.

Я была в воздухе всего мгновение, прежде чем приземлилась в воду. Я всплыла, отплевываясь, убирая волосы с лица. Он бросил кусок мыла в воду, пока я выходила из ванны.

– Уйдёшь и я брошу тебя снова. Я буду делать это всю гребаную ночь, если понадобится, - рявкнул он.

Я зарычала ему в спину, когда он выходил из комнаты. Мне нужна была кровать, а не то, чтобы меня снова и снова швыряли в ванну. Если бы я нашла эту подлую старуху . . .

В комнате было темно, ее освещала только луна через маленькое окно. Мои движения были прерывистыми и усталыми, когда я снимала промокшую одежду. Они со шлепком упали на каменный пол, и я поискала в темной воде мыло.

Я провела мылом вверх и вниз по рукам, не желая ничего, кроме как оказаться в постели. Я не знала, что надену, учитывая, что моя одежда промокла. Но одежда казалась спорным вопросом, пока я была в таком состоянии.