Изменить стиль страницы

ГЛАВА 3

ГЛАВА 2

От дыхания Кейтлин запотело окно офиса. Она смотрела на залитую светом территорию штаб-квартиры. Мелкий дождь скрывал городской пейзаж Лоутауна, Блэкторн был не более чем почерневшей массой за далёкой границей.

Радиатор согревал её бедро сквозь джинсы. Она нервно прикусила ноготь большого пальца, который зажала между зубами. Вампиры гораздо чаще охотились под дождём. Дождь означал поднятые капюшоны, зонты, отсутствие звука, опущенные глаза. Дождь дезориентировал и отвлекал людей, значительно облегчая убийство или пленение. Даже здесь, в Лоутауне, дождливые ночи были самыми напряжёнными. Напряженные ночи, когда тебя не отстранили от работы до полного расследования.

Она бездумно потёрла шею там, где он ласкал её. Все эти годы она изучала его, и ничто из этого не подготовило её к смертельно-опасной искре в его тёмно-синих глазах. Глазах, которые всего семь часов назад подтвердили её глубочайшие опасения, её глубочайшие надежды. Правда о том, кем он был, мерцала в его неотразимом самоуверенном взгляде. Кейн Мэллой действительно был бинарным потребителем, магистром вампиров: редкий архаичный штамм вампиризма, который, как полагают, скатился к вымиранию вместо более слабых, но более распространённых питающихся одной кровью. И глубоко в тёмном уголке его отсутствующей души была скрыта вся оставшаяся правда о его виде.

Или, по крайней мере, это будет скрыто до тех пор, пока она не попадёт в комнату для допросов, а это именно то место, где ей нужно было быть, вместо того, чтобы тратить время на ожидание, пока другие решают её судьбу.

Она оторвалась от окна, взглянула на часы в девятый раз за десять минут и подошла к своему столу, решив найти последнюю таблетку кофеина.

— Кейтлин, — окликнул её Марк сзади, — тебя вызывают.

Он выглядел таким же угрюмым и усталым, как и все остальные члены команды, но было что-то большее. Он склонил голову набок в сторону коридора.

— Кабинет Макса. Сейчас же.

В животе у неё всё перевернулось. На налитых свинцом ногах Кейтлин прошла мимо пренебрежительных взглядов своих коллег-мужчин и направилась мимо нескольких дверей по коридору. Она выровняла дыхание и взяла себя в руки, прежде чем открыла нужную дверь.

Перед окном от пола до потолка, заложив руки за спину, стоял её отчим. Когда он повернулся к ней лицом, его губы были плотно сжаты, глаза серьёзны.

А за доминирующим столом для совещаний, с аккуратно раскрытой перед ним папкой, сидел Ксавьер Картер, начальник Отдела по контролю за третьими видами, частью которого было ПКВ, и Отдела по вмешательству в третьи виды. Его (обычно неуловимого) присутствия было достаточно, чтобы сказать ей, что что-то пошло не так.

Ксавьер встал и жестом пригласил её присесть на место напротив него, его серые глаза, окруженные сетью морщинок, были наблюдательны, заинтересованы.

— Агент Пэриш. Приятно познакомиться. Я много о вас слышал.

Он протянул руку через стол.

— Бьюсь об заклад, только в последние несколько часов.

Ксавьер улыбнулся, пожал ей руку твердо, по-деловому, и снова указал ей сесть.

— Напротив. Ваша работа не осталась незамеченной. Ваше имя было выдвинуто на несколько довольно значительных наград за достижения на церемонии в следующем году.

— Я делаю это не ради личной похвалы, мистер Картер.

Он вновь улыбнулся, но на этот раз это был лишь намёк на улыбку.

— Ваша самоотверженность не осталась незамеченной.

Она выдвинула стул из-за стола, присела на краешек и спрятала руки на коленях, чтобы никто не мог увидеть их дрожания.

— Вот почему я уверен, что ваше временное отстранение стало для вас настоящим шоком, — добавил он. — Вижу, это причинило вам некоторое огорчение.

Она мельком взглянула на Макса, который занял своё место рядом с Ксавьером, в режиме полной официальной роли. Она и не ожидала ничего меньшего. Не хотела бы ничего меньшего. В этой комнате, при этих обстоятельствах, Макс был не её отчимом, он был её боссом.

— Макс предупредил меня о последствиях, если я буду продолжать в том же духе, — ответила она. — Я предпочла проигнорировать это.

— Значит, вы согласны с отстранением от должности?

— Абсолютно нет.

Макс бросил на неё предупреждающий взгляд, а Ксавьер поднял глаза от бумаг.

— Вы кажетесь очень твёрдой в своих убеждениях, — заметил Ксавьер.

— У меня есть работа, которую нужно выполнять, мистер Картер. Моя работа состоит в том, чтобы отслеживать и задерживать вампиров, которые нарушают кодекс поведения, установленный Всемирным Советом. Кейн Мэллой слишком долго оказывался неуловимым. Как только я почувствовала, что он собирается скрыться, я приступила к его поиску и задержанию. За это мне и мне платят.

— Ты также часть команды, агент Пэриш. Ты действовала совершенно вопреки моим приказам, — напомнил ей Макс. — Ты вошла туда неподготовленной и без поддержки. Ты подвергла себя риску, как и Моргана с Бровином. Тебе повезло, что они появились вовремя.

— Я слышала, с Морганом всё хорошо.

— Тебе повезло, что Мэллой всадил в него всего один патрон.

— Я бы справилась сама.

— А если бы они вовремя не вмешались? — спросил Макс.

— Моргана не подстрелили бы, — закончила она. — Только меня.

Макс открыл конверт, лежавший перед ним, достал пластиковый пакет и положил пистолет, который в нём находился, на стол между ними.

Её пистолет.

Макс придвинул его к ней, в его глазах было явное неудовольствие, и её сердце неловко забилось.

— Кто сделал это для тебя? — спросил он.

— Разве это имеет значение?

— Незаконная настройка собственности ПКВ? Да, агент Пэриш, это важно. Лаборатория сообщила мне, что в спусковой штифт было добавлено не только успокоительное, но и изрядная доза болиголова — незаконное оружие и запрещённое вещество. Кто его разработал?

Кейтлин опустила взгляд.

— Агент Пэриш? — Макс настаивал.

Она вздохнула и неохотно посмотрела на него.

— Я сама.

— Ты?

— Мне нужен был запасной план.

Он поднял пистолет, взял его за ствол и нажал на спусковой крючок. Булавка мощным ударом прошла через тыльную сторону рукояти, попав в воздух, а не в плоть его ладони, как было задумано. С Кейном этот трюк сработал.

— Таким образом, любой, у кого давление отличается от твоего, активирует устройство, и вещество попадает прямо в его кровоток.

Она пожала плечами.

— Сработало, не так ли?

Макс положил пистолет обратно на стол, не в силах скрыть неодобрение и разочарование в своих глазах, и откинулся на спинку стула.

— Расскажите мне ещё раз, что произошло, — сказал Ксавьер, снова привлекая её внимание к себе.

— Как я уже указала в своём заявлении и в каждом допросе с тех пор, как только я увидела, что Кейн Мэллой возвращается в здание, я погналась за ним. Я решила, что он, скорее всего, направится на крышу, где сможет пересечь несколько зданий и войти в любое из них, дабы сбежать. Есть единственный коридор, ведущий на крышу, поэтому я выбрала его. Я прошла несколько метров и свернула в более тёмный коридор. Помехи в моём наушнике заставили меня на мгновение ослабить бдительность. Он подкрался ко мне сзади, выхватил мой пистолет и прижал меня к стене. Я сообщила ему о его правах и предложила сдаться. Поскольку я была обезоружена, но знала, что Бровин и Морган не отстают, я решила занять его как можно дольше. Мэллой услышал приближение Бровина и Моргана, выстрелил в Моргана, тем самым активировав чеку в моём пистолете, выпустив болиголов и успокоительное. Первое вещество временно парализовало его кисть и предплечье. Бровин незамедлительно выстрелил в ответ и дважды попал Мэллою в плечо. Мэллой потерял сознание через несколько секунд.

Повисла кратковременная тишина. Макс и Ксавьер обменялись взглядами, и этот обмен усилил беспокойство Кейтлин. Она сжала руки, чтобы не потребовать от них просто взять и выложить всё как есть. Если у них была точка зрения, она хотела, чтобы они, наконец, уже всё высказали.

Макс снова наклонился вперёд.

— В последний раз я говорил с тобой в 10:27 вечера.

— Так.

— Бровин сообщил, что схватил Мэллоя в 10:31.

— И что?

Глаза Макса были полны подозрения.

— Четыре минуты на зачитывание его прав?

— Раз ты так утверждаешь.

— И что Кейн сказал тебе?

— По сути, ничего.

— За четыре минуты?

— Время пролетело.

— Агент Пэриш, — вмешался Ксавьер. — Вы единственный член этого отдела, не говоря уже об этом подразделении, кто когда-либо оказался столь близок к Мэллою и выжил. Уверен, вы понимаете, что мы хотим знать почему.

Потому что она была нужна ему для какой-то цели, что явно требовало её жизни на ещё некоторое время.

— Его прервали.

— Да, четыре минуты спустя. Ему потребовалась бы доля секунды, чтобы убить тебя, — сказал Макс.

— Тогда от меня не было бы никакой пользы в качестве заложницы, не так ли?

Макс прищурил глаза.

— Зачем ему понадобилась заложница, когда он мог скрыться от тебя? От всех вас? Вместо этого он сдержался, последовал за тобой по этому коридору, что впоследствии увеличило его риск быть пойманным.

— Что ты хочешь от меня услышать? Я рискнула, и это окупилось.

— Риск, из-за которого тебя могли убить, — напомнил ей Макс.

— Решение было поспешным.

— Нет, Кейтлин. Ты знала ещё до того, как начала прошлой ночью, что не собираешься его отпускать. Твой пистолет тому доказательство.

— Это моё дело, — сказала она, встречаясь с его обвиняющим взглядом. — Это я привела нас к этому моменту. У меня ушло на это четыре года. Так что нет, я не собиралась просто взять и позволить ему уйти. Ситуация была "тогда или никогда".

— Ты понимаешь, что твои действия привели к тому, что он был задержан незаконно? — продолжил Макс.

— Если бы он не выстрелил в Моргана, пистолет не сработал бы. Он был активным нападающим, пытавшимся сбежать. Я выполнила свою работу, и буду придерживаться своего решения.