Изменить стиль страницы

4

Старшая горничная провела ее не в покои королевы, а прямо во двор перед замком. Стражники, несущие ночную вахту, стояли неподвижно, как статуи, наблюдая за тем, как они беззвучно проходят по коридору.

Во внутреннем дворе их путь освещали факелы, горящие на постаментах высотой со здание. Один здесь, два там; в свете полной луны их требовалось совсем немного. Когда солнце находилось в зените, казалось, что факелы поддерживают сам небесный свод, но ночью они горели низко под темным небом. Тьма, окружавшая замок, была глубокой и безмолвной.

Изредка она замечала пламя факела, пересекающего двор. Патрульные, совершавшие обход, держали их наготове. Старшая служанка провела ее через площадь, свернула на каменную лестницу, ведущую к центральному западному зданию, и пошла по длинной извилистой дуге дорожки. Йорде было страшно. Комнаты и помещения, расположенные вдоль этой аллеи, не были знакомы членам королевского дома. Несмотря на то, что этот замок был всем миром Йорды, она лишь изредка бывала в восточной башне. Она имела лишь смутное представление о ее комнатах и планировке.

Старшая служанка не носила с собой факел, чтобы не привлекать лишнего внимания. В стенах замка и во внутренних двориках разбросанные бра давали достаточное освещение, но в этом месте ничего подобного не было. Даже мягкий свет полной луны был заслонен высокими стенами. Старшая служанка двигалась с привычной легкостью, изредка оглядываясь назад, чтобы убедиться, что Йорда все еще следует за ней.

"Куда мы идем?" спросила Йорда. Главная служанка не ответила. Но когда они достигли очередной лестницы, она остановилась. Подол ее юбки колыхнулся и опустился.

"Спускайтесь по этой лестнице. Ее Величество ждет вас внизу".

Служанка отошла в сторону прохода, склонившись в поясном поклоне. Йорда не двинулась с места.

"Какое дело, по словам моей матери, у нее ко мне?"

Спустя некоторое время служанка ответила, низко опустив голову. "Мне жаль, но я не могу ответить на ваш вопрос. Пожалуйста, ступайте. Ее Величество сама расскажет вам, я уверена".

Йорда сделала один шаг вперед. За ним последовал еще один, затем она повернулась и склонилась над служанкой. "Вы дрожите", — сказала она, касаясь затылка старухи.

Аккуратно переплетенные волосы служанки, казалось, подергивались. В полумраке Йорда разглядела бесчисленные белые пряди, проходящие через ее волосы. Она сильно постарела.

"Вы боитесь? Я тоже".

Служанка ничего не ответила и не двинулась с места.

"Сегодня, — продолжала Йорда, — я нарушила слово матери. Я пришла, полностью ожидая наказания. Но почему это заслуживает такого страха?" Йорда наклонилась ближе. "Я хочу, чтобы ты пошла со мной. Я не хочу идти одна. Я не боюсь гнева матери. Я боюсь ходить одна по ночам. Я боюсь темноты".

Это была ложь. Главная служанка знала это не хуже Йорды. И все же она не двинулась с места.

"Тогда я приказываю вам, — сказала Йорда, и голос ее дрогнул. "Пойдем со мной".

Все еще согнувшись в талии, главная служанка обратилась к камням прохода. "Ее Величество ждет вас, принцесса Йорда. Пожалуйста, спуститесь по лестнице".

Очевидно, в этом замке приказы могла отдавать только ее мать. Йорда направилась к лестнице, глядя в пол. Она слышала, как тихо отдаются ее шаги. Она подняла руки и натянула капюшон, защищаясь от прохладного ночного воздуха, который дул с лестницы.

Когда шаги Йорды стихли, главная служанка упала на колени. Переплетя пальцы рук, она начала молиться. Это была не та молитва к Создателю, которую она знала назубок — ее требовали каждый день в замке. Это была старая молитва, которую она выучила еще в детстве на своей родине, далеко от этого места, — молитва, отгоняющая зло.

Когда она спустилась по лестнице и вышла в маленький дворик, в углу неба показалась полная луна, до сих пор закрытая стенами замка, и с опаской посмотрела на нее. Йорда сразу поняла, куда привела ее главная служанка, — она находилась на кладбище.

Представителей королевской крови никогда не хоронили в стенах замка. В далеких горах из скалы было вырублено торжественное кладбище для королевских могил. Здесь же, на этом небольшом кладбище, покоились те немногие слуги, чья преданность была такова, что их признали за то, что они отдали свои жизни замку. Конечно, это были капитаны гвардии и высшие министры. Ни одной служанке, даже начальнице, не позволили бы лежать здесь.

Йорда постояла немного в лунном свете, прежде чем начать искать мать. Двор со всех четырех сторон был окружен замковыми зданиями и каменными стенами. Девять надгробий, белых как кость, омытых ветром и дождем, стояли в три ряда. Трава была коротко подстрижена, и, ступая по ней, она словно скользила по черному бархату.

Королевы нигде не было видно, хотя при свете луны ее элегантные белые одеяния должны были бросаться в глаза.

Йорда посмотрела на ночное небо и луну, обрамленную окружающими ее зданиями, и глубоко, спокойно вздохнула. Серебристо-белая мантия, которую она носила, была соткана из бесценного шелка, и при малейшем попадании света она сверкала, словно покрытая серебряной пылью. В этом месте смерти живой была только Йорда, и тусклое сияние ее мантии лишь усиливало контраст.

Ее здесь нет. Зачем моя мать вызвала меня сюда?

Даже задаваясь этим вопросом, она почувствовала, что расслабляется, а когда ее взгляд опустился с полной луны обратно на землю, она увидела темную фигуру, стоящую перед ней. Лаково-черная, лишенная всякого света, она стояла прямо в центре девяти надгробий. Темнота была настолько полной, что поначалу Йорда с трудом поверила в то, что здесь вообще есть человек. Словно вся ночная тьма собралась в одном месте — плотный сгусток темного тумана, такого плотного, что он не пропускал даже свет полной луны.

"Йорда, — позвала ее темнота. Голос королевы. Голос моей матери.

По мере того, как она говорила, сгусток тьмы принимал облик королевы, одетой во все черное. Длинные рукава ее платья были покрыты слоями тончайшего кружева, и когда они развевались на ветру, казалось, что они тают в ночи.

Йорда задалась вопросом, что случилось с обычным белым платьем ее матери. Пораженная скорее подозрением, чем удивлением, Йорда отступила назад. Мне мерещится? Может, это действительно моя мать? Или какое-то ночное существо приняло ее облик, чтобы обмануть меня?

"Подойди, Йорда".

Королева подняла руку, подзывая Йорду ближе. Окутанное тьмой лицо и рука Йорды четко выделялись. Как луна сияет в ночном небе над головой, так и лицо ее матери сияло белизной на кладбище.

Йорда шла осторожно, чтобы не споткнуться о подол своего длинного халата. Теперь она была уверена, что эта фигура — ее мать. Она почувствовала в воздухе знакомый запах духов.

"Где твоя служанка?" — спросила королева, глядя через плечо Йорды.

"Она ждет за лестницей".

Королева улыбнулась. "Очень хорошо. Секрет, который я тебе открою, не предназначен для простолюдинов".

Королева не сердилась. Более того, в ее голосе звучало удовлетворение, как при первой примерке богато украшенного ожерелья, привезенного ей из далекой страны. Как и тогда, когда она открыла шкатулку, подняла крышку и достала его.

"Ты знаешь, что здесь похоронены только самые преданные слуги, те, кто отдал свою жизнь замку, — сказала королева, медленно поворачиваясь и осматривая могилы. "Их связь с замком очень глубока".

"Я знаю. Мастер Сухал научил меня этому", — ответила Йорда, напрягаясь от холода, который, казалось, пробирался сквозь ее плотные одежды. Из ее рта шел пар, как при сильном морозе.

"Но, Йорда, — сказала королева, — это не просто кладбище". Она улыбнулась, заметив настороженность на лице Йорды. "Это ворота в вечность. Я всегда знала, что однажды должна привести тебя сюда. Сегодняшняя ночь предоставила прекрасную возможность".

Королева отошла от нее, черное платье развевалось в ночном воздухе, и направилась к камню в углу. Йорда поспешила следом. Ее собственные шаги громко ступали по траве, и она удивлялась, как ее мать может ходить так тихо.

Остановившись перед надгробием, королева сплела пальцы обеих рук перед собой и, склонив голову, начала молиться. Молитва была незнакома Йорде, а слова королевы были такими тихими, что, казалось, они скользят по краям ее одеяния и впитываются прямо в землю.

Остановив молитву, королева подняла голову, и серый камень у ее ног с грохотом покатился в сторону.

На месте надгробия Йорда увидела лестницу, ведущую вниз, под землю. Она затаила дыхание.

"Следуй за мной, — сказала королева и, спустившись по лестнице, улыбнулась через плечо. "То, что ты должна увидеть, находится внизу".

Надгробие было не очень большим, а вход на лестницу, которую оно скрывало, — довольно узким. Однако королева спустилась вниз, словно проскользнула в проход, в котором находился камень, в черном платье, даже не пригнув головы. Словно она, лишенная всякой сущности, могла беспрепятственно пройти сквозь землю. За мгновение она полностью исчезла.

"Мама!" позвала Йорда.

Но ответа из черной бездны лестницы не последовало.

В страхе она сделала шаг на лестницу. Она почувствовала, что ее тянет вниз, и, чтобы не упасть, занесла вторую ногу. Она сделала еще один шаг, потом еще. Вскоре ее ноги сами собой стали следовать друг за другом. То, чего хотела Йорда, не имело к этому никакого отношения.

Она практически скатилась по лестнице, и когда ее голова оказалась под землей, ее окутала тьма. Это была настолько кромешная, абсолютная тьма, что она не могла разглядеть даже кончик носа. Ее охватил страх.

Наверху надгробие вернулось на прежнее место, закрыв единственный выход. Йорда обернулась на звук и попыталась бежать назад. Но все, что она чувствовала над собой, — это холодная земля, и она не поддавалась, как бы сильно она ни толкалась. Она царапала ее ногтями, и мокрая грязь сыпалась ей на лицо и попадала в глаза.