Изменить стиль страницы

Глава 210.

Экстра «Мечта юности» часть 13

В комнате стояла ужасающая тишина.

Спустя долгое время Гу Ман медленно произнес: "Ты говоришь... Мисс Су уже скончалась до того, как мы пришли?"

Мо Си слегка кивнул: "Она покончила с собой".

Гу Ман некоторое время молчал, затем спросил: "Ты знаешь причину?"

- Владелица магазина сказала, что с ее семьей что-то случилось. Ее родители умерли один за другим. Они думали, что она покончила с собой, потому что ей было слишком грустно". Мо Си сказал: "У них был сын, но сын давным-давно женился. Позже они почти не общались друг с другом. Они не навещали своих родителей, когда те болели."

"...Итак, у мисс Су был старший брат..."

"Да. Но они не были родственниками. Мисс Су была удочерена. Оба старейшины в эти годы не отличались крепким здоровьем. После того как их биологический сын завел новую семью, она была единственной, кто поддерживал их. Других родственников в этой семье не было. После смерти мисс Су в семье никого не осталось. Ее тело было убрано соседями."

Гу Ман опустил глаза и молчал. Через некоторое время он сказал: "Но когда мы пришли туда в тот день, дом был оформлен как обычный дом. Он не был похож на похоронный дом, где только что скончался человек".

"Поскольку умирать в пустом доме - к несчастью, соседи похоронили ее, не закрывая гроб". Мо Си сказал: "Никто не хотел заботиться о вещах в доме. Шелка и атлас, заказанные чиновниками, все еще были сложены внутри. Они знали, что девушка-вышивальщица умерла на полпути к вышиванию. Они боялись, что это принесет несчастье, поэтому никто не хотел их брать".

Вероятно, это была самая длинная речь, которую Мо Си когда-либо произносил с тех пор, как они встретились, но Гу Ман был не в настроении шутить. Вместо этого он нахмурился еще сильнее.

Гу Ман все еще качал головой: "Мы видели ее в ту ночь, и я не почувствовал в ней ничего плохого. Что насчет тебя? Тебе не кажется, что в ней есть что-то странное?"

- "Нет".

"Странно. Даже если она призрак, даже если мы не использовали магию в то время, почему мы ничего не почувствовали? Мы не можем так провалиться, верно?"

Мо Си сказал: "Я придумал несколько вариантов".

"Давай послушаем их".

"Во-первых, та, кого мы видели той ночью, была не настоящей госпожой Су, а кем-то другим, замаскированным".

"А что насчет второго?"

"Во-вторых, госпожа Су на самом деле не умерла. По какой-то причине она притворилась, что совершила самоубийство. Она также знала, что после ее смерти никто не станет убирать дом, поэтому продолжала прятаться там".

"В-третьих?"

"В-третьих, госпожа Су действительно мертва, и в доме больше никого нет. То, что мы видели той ночью, действительно было ее призраком, но благодаря какой-то неизвестной магии она смогла очень хорошо скрыть свою злую ауру. Если бы мы не присмотрелись, то подумали бы, что она ничем не отличается от обычного человека".

Гу Ман кивнул, прислушиваясь: "А четвертая есть?"

"Нет." Мо Си сказал: "Я должен рассказать тебе кое-что еще".

Гу Ман вздохнул и сказал: "Надо же, какой ты жалкий раненый. Ты даже можешь что-то придумать, лежа в своей комнате и отдыхая. Скажи мне, что еще ты хочешь?"

"Речь идет о пропавшей паре, Линь Юне и Бай Руксии, которых старейшина Цянькин приказал нам расследовать." Мо Си сделал паузу и посерьезнел. "Линь Юнь - брат мисс Су".

"Что?!" На этот раз Гу Ман был по-настоящему шокирован. "Откуда ты знаешь?!"

"Хозяин гостиницы сказал мне, - сказал Мо Си, - что комната для вышивания, в которой мы остановились, называлась Линь Сюге. Раньше им управляла супружеская пара по фамилии Лин. Линь Юнь был их биологическим сыном, который давным-давно женился. Что касается Су Цяо, то она была дочерью мясника, который был с ними в хороших отношениях. - Помолчав, он продолжил: - Ты помнишь, Су Цяо говорила, что эта деревня полна миазмов и люди могут легко заболеть и умереть?"

Гу Ман кивнул и сказал: "Я помню".

"Биологические родители Су Цяо умерли, когда ей было четыре или пять лет, именно по этой причине. Супруги Лин не могли этого вынести, поэтому они удочерили ее. Вот почему я сказал тебе, что эта пара брата и сестры не были связаны кровными узами. Так что Линь Юнь должен быть ее приемным братом."

Мо Си сделал паузу и закрыл глаза. Затем он продолжил: "Исчезновение четы Линь и смерть мисс Су Цяо - все это произошло в этом месяце. Я не думаю, что это совпадение."

Гу Ман пробормотал: "Я тоже так не думаю".

Мо Си поднял голову. - Кроме того, я не думаю, что ты просто "прогуливался", когда выходил.

"Да, я не был..." - рассеянно ответил Гу Ман и внезапно замер. Затем его черные ресницы затрепетали, и он нерешительно посмотрел на Мо Си.

Мо Цзе скрестил руки на груди и скрестил свои длинные ноги, угрожающе глядя на него.

"Достань призрачную куклу, которую ты прятал в своей сумке Цянькун".

Выражение лица Гу Мана несколько раз менялось, как у фонарей на Фестивале фонарей. В конце концов, он изобразил на лице негодяйскую улыбку, но его ноги неуверенно ступали по земле. Он притворился глухонемым. «Что?»

- Марионетка-призрак, та, что запечатала обиженного духа под старым персиковым деревом. Тебе не нужно это скрывать. Когда я проснулся, я уже знал, что ты мне лжешь."

"..." Больше сказать было нечего. Гу Ман сухо рассмеялся: "Шиди, посмотри на себя. Почему я не могу ничего от тебя скрыть? Ах-ха-ха-ха-ха".

Мо Си холодно сказал: "Это было в моем теле так долго прошлой ночью. Думаешь, я его не почувствовал?"

Гу Ману ничего не оставалось, как поднять сумку Цянькун и высыпать ее на стол. С грохотом он высыпал на стол беспорядочную груду талисманов, скрытого оружия, кучу мягких сладостей и фантиков от конфет из пшеничной соломы, но деревянного человека не было видно. Гу Ман вздохнул и дважды встряхнул мешок. Он сказал: "Прятаться бесполезно, лучше выйди и извинись перед мастером Мо, совершив сэппуку".

У деревянного человечка не было другого выбора, кроме как разжать свои крепко сжатые руки. Он с глухим стуком выпал из сумки Цянькун и лег на стол. Через некоторое время он встал из-за стола и начал как сумасшедший стучать своей деревянной головой по столу: "Хозяин, пощади меня! Я не хочу подниматься на первый и восемнадцатый этажи Пагоды Покорения Демонов! Другие этажи можно обсудить! Мастер, вы молодой герой. Ты хорошо одет–"

Мо Си сказал: "Прекрати".

Как могла деревянная кукла остановиться? Он придерживался принципа, что до тех пор, пока он будет кланяться тысячу раз, не более десяти тысяч раз, он сможет сохранить свою маленькую жизнь. Чем больше он кланялся, тем энергичнее становился. Звуки стука вскоре разбудили людей в соседней комнате. Они не знали, что было выброшено из соседней комнаты, но оно ударилось о стену со звуком 'донг'.

- Разве вы двое не знаете, как быть вежливее? Твоя кукла вот так трясется. Ты не боишься, что он рухнет??"

Гу Ман, "..."

Деревянная кукла. "..."

Лицо Мо Си было черным. Тяжело дыша, он хлопнул обмотанными руками по столу. Деревянная кукла была так напугана, что будто сидела на столе и дрожала. Он взглянул на раненую руку Мо Си. Из-под белоснежной марли сочилась кровь. Затем он взглянул на мрачное лицо Мо Си. Его глаза, похожие на заточенный нож, заставляли людей вздрагивать.

Мо Си стиснул зубы и сказал: "Ты что, не понимаешь человеческого языка?"

" Я понимаю, я понимаю. Хозяин! Я был неправ!"

Мо Си не хотел тратить на это время, поэтому он поднял глаза и спросил Гу Мана: "Что тебе сказала эта штука?"

"На самом деле ничего особенного..." Посмотрев в глаза Мо Си, Гу Ман на мгновение заколебался и вздохнул: "Забудь об этом. Ладно, дело вот в чем. Я хотел скрыть это от вас и сам выяснить местонахождение Линь Юнь и ее мужа."

Взгляд Мо Си был острым, и в его темно-карих глазах читалось слабое ощущение опасности. "Почему?"

Гу Ман был поражен. "... Тебе все еще нужно спрашивать!? Из-за меня ты получил такую серьезную травму. Если я позволю тебе бегать и смеяться в одиночестве, значит, я не человек".

Мо Си долго молча смотрел на него. Затем его напряженная спина медленно расслабилась. Он отвернул голову и тихо сказал: "Моя травма не имеет к тебе никакого отношения. Это моя собственная беспечность."

Его профиль сбоку был холодным и жестким, а выражение лица - упрямым. Его брови были холодны, как падающий снег. Гу Ман посмотрел на него и вздохнул про себя. Характер этого человека был сделан из железа. Не говоря уже о том, что он уже проводил расследование, даже если бы он действительно пошел в комнату для вышивания за его спиной, в конце концов, он бы оскорбил этого мастера Мо.

- Увы, я не продумал это до конца. Я тебе скажу. Не будь больше таким холодным. Это действительно страшно".

Он рассказал Мо Си все, что знал. Наконец, он повернулся к маленькому деревянному человечку и спросил: "Где ты видел имя Линь Юнь? Неужели ты не можешь вспомнить?"

Маленький деревянный человечек печально покачал головой, но пообещал: "Я пытаюсь вспомнить!"

Мо Си холодно сказал: "Тогда тебе лучше поторопиться".

Маленький деревянный человечек, очевидно, был куском дерева, но он не мог сдержать дрожь.

Гу Ман сказал: "Кстати, Шиди, я планирую сегодня вечером снова пойти в комнату для вышивания. Ты можешь пойти со мной, но на этот раз тебе нельзя действовать опрометчиво. Ты можешь мне пообещать?"

"...Хорошо".

"Тогда давай сделаем крюк".

Мо Си холодно взглянул на него.

Гу Ман застыл и демонстративно почесал лицо рукой, которая была наполовину опущена. Уголки его губ приподнялись, когда он усмехнулся. Как раз в тот момент, когда он собирался что-то сказать Мо Си, маленький деревянный человечек внезапно крикнул сбоку: "Эй. Боже мой!"

Мягкие и яркие черные глаза Гу Мана и холодные черные глаза Мо Си одновременно повернулись к нему. Маленький деревянный человечек задохнулся под их разными холодными и теплыми взглядами, затем осторожно сказал: "Это... два бессмертных, я вспомнил, где я видел имя "Линь Юнь"."