Изменить стиль страницы

По пути он пытался что-то сказать Мо Си и поговорить о жизни, но тот никак не отреагировал.

Он думал, что на этот раз Мо Си определенно проигнорирует его. Неожиданно Мо Си остановился и обернулся: "Что случилось?"

"Я больше не могу ходить."

Гу Ман был совершенно бесстыден. Он улыбнулся и сказал: "Почему бы тебе не понести меня на спине?"

Мо Си свирепо посмотрел на него, но даже не захотел с ним разговаривать. "Такой свирепый, такой свирепый. Гу Ман рассмеялся и сказал: "Тогда я не буду тебя нести. Давай отдохнем вместе и насладимся тенью."

"Если ты хочешь отдохнуть, то отдыхай сам, я посмотрю что там впереди."

"...ты действительно нечто, разве ты не устал?"

Мо Си покачал головой и, не сказав ни слова, скрылся в глубине заросшей деревьями тропинки. Гу Ман посмотрел на его одинокую спину и вздохнул. Ему оставалось только прислониться к дереву и сесть в одиночестве. Он поднял руку и с сожалением потрогал лицо. Вздохнув, Чжаньсин по ошибке взял порошок, меняющий форму. Я пошутил с ним, сказав, что после превращения в девушку это трудно объяснить в двух словах. Это заставляло людей быть только верными стране и желать создать семью. Теперь, похоже, после моего превращения, боюсь, я стал еще уродливее, чем он".

Он не мог не показать обеспокоенное выражение лица. " Что же делать? Я даже поспорил с Чжаньсином, что в ближайшие дни обязательно уговорю младшего брата Мо. Я поспорил на три коробки закусок брата Новолуния. Похоже, теперь я не смогу их съесть."

Затем он подумал: "Физическая сила этого младшего Мо действительно слишком велика. Он так долго шел без использования духовной силы, но его шаги ничуть не замедлились. Таланты этих чистокровных аристократов действительно ужасают".

После того как он дал волю воображению, в его рассеянном зрении появилась фигура молодого человека. Оказалось, что это вернулся Мо Си с бамбуковой корзиной в руках.

Не обращая внимания на палящее солнце, он перешел от ярких солнечных лучей в тень дерева. Он поставил корзину перед Гу Мангом.

"Что это?" Гу Ман с любопытством наклонился и открыл бамбуковую корзину. Заглянув внутрь, он увидел миску с капустой и соломенным грибами, тушеным с тофу, миску с супом из редьки, две миски белого риса и два набора бамбуковых палочек для еды.

Хотя посуда выглядела грубовато, от нее шел пар. Было очевидно, что их только что приготовили. Он не мог удержаться от смеха и сказал: "Великий бессмертный, где ты наколдовал эту корзину с едой?"

"Я купил её, там кто-то есть впереди".

Гу Ман был потрясен. Он подумал, что, значит, он просто пошел купить еду? Хотя этот человек был высокомерным и скучным, он не был совсем холодным и бессердечным.

Он сразу же взял миску и палочки для еды и с улыбкой сказал: "Спасибо".

Мо Си проигнорировал его и опустил глаза, чтобы разложить еду. Затем он сел на пол и начал есть. Гу Ман тоже взял в руки миску и стал есть, разглядывая своего младшего брата напротив. Младший брат Мо продолжал игнорировать его. Его длинные ресницы были опущены, а палочки для еды перемещали тофу в рот.

Гу Ман хотел было снова заговорить с ним, но тот уже дразнил его и злил, поэтому он не знал, что сказать. Он смог только несколько раз кашлянуть.

"кх..."

"кх кх кх ".

"кх кх кх кх ".

Мо Си наконец поднял голову. Гу Ман был счастлив и уже собирался тепло улыбнуться, чтобы поболтать с этим прекрасным младшим братом, как вдруг увидел, что его прекрасный младший брат нахмурился и холодно спросил: "У тебя неприятные ощущения в горле?"

Гу Ман поперхнулся: "..."

"Ты принимаешь лекарство?"

Увидев, что Мо Си отложил миску и палочки для еды, он намеревался взять лекарство из сумки Цянькунь. Сердце Гу Мана заколотилось. Он вздохнул: "Проклятье, этот молодой герой, у тебя нет лекарства, ты болен!" Он поспешно остановил его: "Не нужно, я просто случайно подавился. Ешь, ха-ха-ха, младший брат, ешь".

Мо Си не стал его принуждать. Он посмотрел на него и убрал свои тонкие пальцы с мешочка Цянькунь. Он опустил голову и зачерпнул суп.

"Для меня?" Гу Мань посмотрел на протянутую ему миску с супом и принял ее, чувствуя себя польщенным. Он удивился еще больше: "...Спасибо".

Мо Си привык жить как частное лицо. Обычно люди обращались к нему "молодой господин", "молодой господин", "молодой господин", "молодой господин", "молодой господин", "молодой господин", "молодой господин", и за день он выслушивал сотни благодарностей и извинений. Естественно, он никак не отреагировал на слова Гу Мана "спасибо".

Все знали, что большинство чистокровных дворян жестоки и властолюбивы, и семья Мо была хорошо известна. По логике вещей, молодой господин Мо должен быть очень высокомерным и своенравным. Поэтому, когда Гу Ман увидел Мо Си на школьном поле, он сразу же предупредил Лу Чжаньсина: "Это член семьи Мо. Мы с тобой не можем позволить себе обидеть его. Уходим скорее". Однако после этого разговора Гу Ман почувствовал, что это не так. В течение следующих двух дней Гу Ман терпеливо наблюдал за каждым шагом Мо Си. Он понял, что молодой мастер семьи Мо действительно отличается от того, что они себе представляли.

Мо Си был немногословным человеком. Кроме холода в его глазах, был лишь тонкий слой света, скрывавший его глаза.

По дороге, когда Гу Ман обращался к нему, он отворачивался и не обращал на него внимания. Он был очень молчалив. Лишь изредка его ресницы трепетали, как дым на ветру. Однако если Гу Ману что-то было нужно, он был очень вежлив. Благодаря этому у Гу Мана сложилось более-менее хорошее впечатление об этом молодом господине.

На третью ночь, когда они уже были совсем близко к Городу Лотоса, на небольшой дороге в пригороде заплясали светлячки. Гу Ман посмотрел на светлячков и вдруг сказал: "Младший брат Мо, после этого испытания ты официально станешь учеником мастера. В академии всего семь старейшин, они отвечают за Семь Великих Храмов. Ты уже подумал, в каком храме ты будешь учеником?"

"Дворец Яотянь".

"Ты так уверен?"

"Мой отец из дворца Яотянь".

Гу Ман был слегка удивлен. Его губы скривились в улыбке: "Да, чуть не забыл. Вы, чистокровные дворяне, всегда отец и сын".

Мо Си промолчал. Гу Ман решил, что он больше ничего не скажет. Однако он услышал, как тот спросил его: "Старшая сестра, у какого старейшины Храма ты учишься?"

Это был первый вопрос, который Мо Си задал ему за столько дней. Гу Ман удивился и улыбнулся: "О, я из дворца Ян Би".

Дворец Ян Би-Холл был самым демоническим и причудливым из семи Великих храмов академии. Самые высокомерные дворяне, самые коварные и страшные мастера отравления, самые злобные и беспощадные убийцы. . . Почти все они были культиваторами из этого Храма.

Гу Ман был таким ленивым и распущенным. Его слова тоже были такими случайными. Он точно был из дворца Ян Би.

Однако Мо Си из вежливости сказал: "Очень хорошо".

Неожиданно Гу Ман улыбнулся и сказал: "Младший брат, хотя ты говоришь, что это очень хорошо, в душе ты, возможно, думаешь: "Итак, это дворец Ян Би, увы, я не ожидал, что моим первым назначением будет совместная работа с учеником из дворца Ян Би, самый демонический из Семи Великих храмов. Это действительно плохо. Мне не терпится как можно скорее закончить задание, чтобы поскорее расстаться с этим ублюдком".

Хотя Мо Си действительно хотел как можно скорее расстаться с Гу Маном, он не то чтобы не мог этого терпеть. Услышав слова Гу Мана, он сказал: "Дворец Ян Би - это дворец Ян Би, нет ничего хуже дворца Ян Би".

Гу Ман увидел серьезность на его красивом лице. Он был внушителен, но не зол. Неожиданно оказалось, что он очень похож на самого строгого старейшину храма. Он не смог удержаться от смеха: "Ха-ха-ха, ты... ...ты... . ."

"Говорят, что во дворце Яотянь полно вдов, вдовцов и одиноких людей. Я никогда раньше не сталкивался с ними. Однако, встретив тебя, я понял, что эта поговорка правдива".

Они вдвоем шли и разговаривали по дороге. Сами того не ведая, они уже прибыли к окраине Лотос-Тауна. Гу Ман разговаривал и смеялся, когда вдруг увидел большой камень высотой в три человеческих роста, стоящий у входа в город.

Сверху были слова, написанные киноварью и золотом:

"Хотя роса окрашивает бутон. Во сне лотос срывают весной."

"А, кажется, мы прибыли". Гу Ман дважды перечитал стихотворение. Уголок его рта дернулся. Он негромко пробормотал. "Но этот город не очень-то приличный. Зачем они начертали на приветственном камне такое непристойное стихотворение?"

Мо Си также дважды прочитал стихотворение, начертанное на камне. Он хотел посмотреть, что не так со стихотворением. Он только чувствовал, что это было описание пейзажа ночного пруда с лотосами. Он подумал, что Гу Ман, вероятно, снова дразнит его. Он не смог удержаться и взглянул на Гу Мана. В нетерпении он направился в деревню.

Гу Ман дотронулся до своего носа, чувствуя себя обиженным. Глядя на спину другого, он хотел заплакать, но слез не было. - Младший брат Мо, я не лгал тебе. Прочтите это внимательно. Это стихотворение, непристойное стихотворение...

Глава 202.

Экстра «Мечта юности» часть 5

Когда они вошли в деревню, была уже ночь. Они хотели найти постоялый двор, чтобы отдохнуть, но дорога была полна изгибов и поворотов и по форме напоминала Восемь Триграмм. Они не увидели ни одного шелкового знака, указывающего на постоялый двор. К сожалению, летом погода легко менялась. Не успели они найти постоялый двор, как в далеком ночном небе сверкнула молния, а затем раздался раскат грома.

Гу Ман поднял руку и поймал на ладонь несколько капель воды размером с фасолину. Он беспомощно сказал: "Какое совпадение, дождь идет".

"Накинь капюшон плаща и жди меня под карнизом. Я пойду посмотрю, нет ли поблизости постоялого двора".

Гу Ман поднял плащ и сказал: "Я пойду с тобой, чтобы тебе не пришлось возвращаться за мной после того, как ты его найдешь".