- Принцу Ричарду лучше поскорее появиться! Но предупреждаю: если у него есть хоть одна бородавка или он хоть немного горбат, этот брак отменяется!

- Ты иногда бываешь очень требовательной, моя дорогая, - сказала Гертруда. - Конечно, у него нет ничего подобного!

- Вы с ним ещё не знакомы, - сказала Кэтрин. - Кто знает…

- Мне бы сказали, - буркнула Гертруда.

Кэтрин пристально посмотрела на неё. - Ты имеешь в виду, что нам бы сказали.

- Конечно, моя крошка.

Они не знали, что Ричард наблюдает за ними через полуоткрытую дверь. У Ричарда возникла идея. Если бы кто-нибудь из его друзей или советников был рядом и знал об этом, они бы перетоптали друг друга, несомненно пытаясь отговорить его от этой затеи… Именно поэтому он никому из них не сказал: он был твёрдо намерен, чтобы его не отговаривали.

Ричард нарядился слугой, в изрядно поношенную и даже нечистую одежду, и дополнил всё это изумительно потрёпанной фальшивой бородой. По его замыслу, если Екатерину встретит достаточно неопрятный слуга, её гордость будет возмущена, и она покинет Замок, настаивая на том, чтобы её отвезли домой. И тогда помолвка будет расторгнута, и никто не сможет свалить на него вину. Принц очень любил романтические приключенческие романы, в которых подобное случалось сплошь и рядом. Он приостановился, чтобы потренироваться в сутулости перед ростовым зеркалом. Выглядел он ужасно. Он лукаво подмигнул своему отражению и, хлопнув дверью, ввалился в комнату.

- Привет! - агрессивно сказал он. - Кто вы?

- Я - Екатерина, из Редхарта, - ответила Принцесса. - А это моя компаньонка, Леди Гертруда.

- У каждого из нас свои компаньоны.., - буркнул Ричард. - А кто этот джентльмен в ночной рубашке?

- Не обращайте на него внимания, - сказала Екатерина. - Это призрак.

Ричард резко посмотрел на Сэра Джаспера, который приветливо улыбнулся в ответ. Призрак, как мог, ослабил своё свечение, но всё равно никак не мог казаться простым смертным.

- Ну, - произнёс Ричард своим самым заученно несносным тоном, - я ничего об этом не знаю… Никто мне ничего не сказал. Я не могу позволить вам просто так бродить по Замку; вы можете быть кем угодно! У вас есть удостоверение личности?

- Меня ждут! - сокрушённо воскликнула Кэтрин.

Ричард громко фыркнул. - О, они все так говорят. Я должен увидеть доказательства того, что вы те, за кого себя выдаёте. Вы можете показать мне родимое пятно? Шрамы? А может, татуировку? И для пущей убедительности он мерзко ухмыльнулся.

- Это невыносимо! - воскликнула Екатерина в полный голос. - Я проделала весь этот путь, чтобы попасть сюда, а теперь меня не хотят впускать? Вот и всё! Брак отменяется! Я не потерплю, чтобы со мной так разговаривали! Пойдёмте, Леди Гертруда, мы вернёмся в нашу карету и покажем спину всему этому жалкому подобию Королевства!

- Нет, нет, моя милая, моя крошка, моя Принцесса! - воскликнула Гертруда, решительно встав между Екатериной и дверью. - Нельзя судить о Замке по одному слуге - грубияну! Помни, как важен этот брак!

Кэтрин бросила взгляд на переодетого Принца, который теперь жевал свою фальшивую бороду и неприятно почёсывался…

- Так и быть, - прорычала она. - Я останусь. Ради чести, долга и всего прочего. Но больше никаких глупостей с идентификацией!

- Конечно, конечно, моя крошка, - сказала Гертруда. Она впилась взглядом в переодетого Принца. - Ты! Служивый! Вот официальное приглашение от Короля Руфуса, одобренное Палатой Парламента вашей страны, приглашающее нас в Лесной Замок на Королевскую свадьбу!

Ричард взял тяжёлый пергамент, развернул его, окинул взглядом все многочисленные официальные фразы и приложенные к ним багровые сургучные печати и небрежно бросил через плечо. - Кажется, всё в порядке. Правда, придётся зарегистрироваться.

Он снял с книжных полок большой том, открыл его и сдул пыль на Принцессу. Она громко закашлялась и чихнула.

- Неприятная у вас простуда, - заметил Ричард.

Екатерина смахнула с глаз пыль и слёзы. - Пустите меня к нему! Я размозжу ему мозги!

Гертруда крепко схватила её за руку. - Воспитанные молодые Леди не выносят мозг людям!

- Хорошо, - сказала Кэтрин. - Вы это сделаете.

Гертруда пропустила это мимо ушей. Она осторожно высвободила руку Кэтрин, подождала мгновение, чтобы убедиться, что ничего жестокого или дипломатически непростительного не произойдёт, а затем устремила взгляд на Ричарда. - Послушай, приятель! Я - Фрейлина Принцессы Екатерины.

- В самом деле? - спросил Ричард. - И чего же вы ждёте? Хотя, наверное, я могу догадаться. Поздновато вы спохватились, не так ли?

- Сюда посмотри! - потребовала Гертруда.

- Где? Ричард взволнованно огляделся по сторонам.

Леди Гертруда с героическим усилием сохранила самообладание, отвернулась от переодетого Принца и устремила взгляд на Сэра Джаспера.

- Поговорите с ним, Сэр Призрак! Окажите на него давление. Он этого заслуживает.

Сэр Джаспер подался вперёд, радуясь возможности быть полезным, и они с Принцем с интересом стали изучать друг друга.

- А… кем вы являетесь? - спросил Ричард.

- Я Сэр Джаспер. Я призрак.

- Как давно? - спросил Ричард.

- Кто знает? - сказал Сэр Джаспер.

- Я думал, что призраки появляются только по ночам, - сказал Ричард с видом человека, выкладывающего выигрышную карту.

- У меня никогда не было чувства времени, - сказал Сэр Джаспер. - Я всегда опаздываю.

- Опаздываете?

- Конечно. Я - Задержавшийся… Сэр Джаспер.

- Я попал прямо в точку, не так ли? - спросил Ричард. - Возраст?

- Неопределённый.

- Род занятий?

- Сверхъестественный. ( крайне неподходящий )

- Думаю, я проиграл по очкам, - сказал Ричард.

- Вы хотите спросить меня о чём-нибудь ещё? - просил Сэр Джаспер.

- Стоит ли оно того?

- Нет…

- Тогда я думаю, что хотел бы ещё раз поговорить с Принцессой, - сказал Ричард. - Хотя бы потому, что само ваше существование вызывает у меня головную боль.

- Я просто делаю своё дело, - ответил Сэр Джаспер.

Кэтрин снова неохотно вышла вперёд, чтобы занять место Сэра Джаспера. Сценарий, который Ричард разработал в своей голове, полный изящных оскорблений и унижений, явно выходил из-под контроля, но поскольку он не видел возможности отступить с честью, он продолжал.

- Мне нужны ваши данные, Принцесса, - сказал он.

- Если хотите, - ласково ответила Екатерина. - Но я сомневаюсь, что они вас устроят.

И на мгновение они улыбнулись друг другу.

И в этот момент в комнату торопливо вбежал Сенешаль, рассыпаясь в извинениях за то, что заставил Принцессу и её свиту ждать, и заявив, что её личные покои готовы и ждут её, если она только соблаговолит последовать за ним. И всё это время Сенешаль бросал короткие взгляды на переодетого Принца. Он явно хотел что-то сказать, но потом передумал, сочтя, что какой бы вопрос он ни задал, ответ вряд ли будет таким, какой он хотел бы услышать.

Он на мгновение замолчал, а затем заговорил льстиво и церемонно поклонился Принцессе Кэтрин и Леди Гертруде.

- Добро пожаловать в Лесное Королевство. Я уверен, что вам понравится у нас.

- Не ставьте на это денег, - сказала Екатерина.

Она направилась к открытой двери, и Сенешалю и Леди Гертруде пришлось поспешить, чтобы не отстать. Сэр Джаспер двинулся за ними, потом остановился у двери и оглянулся - как раз вовремя, чтобы увидеть, как Принц Ричард отклеивает свою фальшивую бороду и чешет зудящий подбородок.

- Это превосходный трюк! - воскликнул Сэр Джаспер. - Раньше я мог снять свою голову…

- Сэр Джаспер! - раздался снаружи резкий голос Принцессы. Призрак пожал плечами и вошёл в дверь, которая захлопнулась, пока он говорил. Принц Ричард посмотрел на закрытую дверь.

- Что ж, всё пошло не так, как планировалось, по целому ряду причин. Так вот она какая, Екатерина… Красивая, умная, нетерпимая к глупостям. Совсем не то, что я ожидал. Нечасто я нахожу кого-то, кто может идти в ногу со мной. Она мне… не противна. Но жениться на ней я всё равно не собираюсь. Просто из принципа. Мне понравился её призрак; похоже, некоторые из старых историй о Полуночном Замке все-таки правдивы. Он неожиданно усмехнулся. - Должно быть, она произвела на меня впечатление. Она заставила меня разговаривать с самим собой.

*

Не успел Сенешаль провести своих высоких гостей вглубь Замка, как появились Первый Министр и лидер Loyal Opposition, спешащие поприветствовать Королевскую гостью со склоненными головами и официальными улыбками. До них дошли слухи о разговорах на повышенных тонах и даже угрозе уехать, и они оба были готовы сказать или сделать, или, по крайней мере, пообещать сделать всё, что потребуется, чтобы убедить Принцессу остаться. Сенешаль представил Екатерине и Гертруде Перегрина де Вудвилла и Генри Уоллеса, но когда дело дошло до Сэра Джаспера, их нервы не выдержали, и они представилось Екатерине дважды. Политики были так сосредоточены на том, чтобы произвести хорошее впечатление на Принцессу, что совершенно не обратили внимания на призрака.

- Да, я действительно подумывала об отъезде, - резко произнесла Екатерина, не обращая внимания на цветистые речи Первого Министра. - Учитывая то, как со мной обращался этот… ужасный слуга.

Но меня убедили, что мой долг - остаться. Не давайте мне повода передумать. Потому что я считаю своим долгом дать понять, что даже вся Армия Леса не сможет остановить меня, если я решу вернуться домой!

- Конечно, конечно, - сказал Перегрин, улыбаясь так, что у него заныли щёки и спокойно обдумывая самый быстрый способ незаметно подсыпать ей в еду сильнодействующее успокоительное.

- Уверяю вас, слуга, о котором идёт речь, будет найден и наказан, и будут приложены все усилия, чтобы вам было уютно в Лесном Замке. И смотрите, вот идёт сам Принц Ричард, чтобы поприветствовать вас. Наконец-то…

Тот факт, что он воспринял появление Принца Ричарда как нечто хорошее, ясно показывал, насколько шокирован был Первый Министр. Генри Уоллес приготовился вмешаться и, если понадобится, перекричать Принца, если тот скажет что-нибудь неподобающее. Но Ричард был одет в свой лучший официальный наряд (он воспользовался кротчайшим путём, чтобы опередить их), и он мило улыбался, обращаясь к гостям и к Екатерине. Он был радушен, учтив и вежлив, в полной мере являясь гостеприимным хозяином. Он низко поклонился Кэтрин и Гертруде и весело кивнул Сэру Джасперу.