- Оставь его в покое! - сказала Джиллиан, делая шаг вперёд. Череп тут же повернулся, чтобы посмотреть на неё, и она остановилась.

- Видишь, малышка Джиллиан? Я всё-таки вернулся! Как и обещал, когда прятался в тени у изножья твоей кроватки, когда ты была такой маленькой и беззащитной. Ты всегда будешь бояться меня, малышка Джиллиан, пока я наконец не приду за тобой.

Тогда Хок и Фишер шагнули вперёд, встав между Принцем Демонов и их детьми, держа наготове меч и топор. Череп им усмехнулся.

- Идите ко мне, Руперт, Джулия. Приводите своих отпрысков и домашних животных. Я жду вас. В последний раз… сочтёмся.

Рука Хока метнулась вперёд, и его топор, сверкнув в воздухе, раскроил череп надвое. Череп развалился, скелет тут же рухнул грудой костей.

Все бросились вперёд, но Принц Демонов исчез, оставив после себя только тлен. Джиллиан ударила ногой по костям, раскидывая их, а затем взяла себя в руки и замерла, тяжело дыша. Джек положил руку ей на плечо.

- Он знает, что мы вернулись, - сказал Хок.

- Он всегда знал, - ответила Фишер.

- Никто из вас не будет возражать, если я возьму одну из этих костей? - спросил Чаппи. - Костей никогда не бывает слишком много… Ладно, почему все так на меня смотрят?

ПЯТЬ

КОМУ ТЫ СЛУЖИШЬ?

Королевская карета Редхарта стремительно катилась по лесу, неся Принцессу Екатерину и её спутницу Леди Гертруду. Обе они сидели с максимальным комфортом на многочисленных подушках, отчаянно держась за кожаные ремни, чтобы их как можно меньше швыряло. Карета ехала по одной из главных Королевских дорог, но всё же это был скорее широкий пыльный тракт, чем ухоженная дорога.

Совсем не то, к чему привыкла Екатерина. Четвёрка одномастных белых лошадей неслась вперёд, карета раскачивалась, и пыль, поднимаемая вращающимися колесами, казалось, проникала повсюду.

Воин в Маске ехал на своём огромном чёрном коне впереди кареты, а шесть его отборных телохранителей, - всадников, окружали её. Все были начеку, готовые ко всему. Воин в Маске был облачён в полный боевой доспех и огромный безликий стальной шлем, скрывавший его лицо от посторонних глаз. В шлеме не было прорезей для глаз и рта, но Воин в Маске всё равно всё видел и слышал благодаря особым чарам, наложенным придворным колдуном Короля Вильгельма, Ван Флитом.

В доспехе, должно быть, было адски жарко, но Кэтрин никогда не видела, чтобы этот человек снимал шлем хотя бы на мгновение, даже чтобы попить. Иногда она задумывалась, а был ли Воин, в конце концов, просто человеком.

Возница хлестал лошадей со своего высокого сиденья, он был твёрдо намерен добраться до Лесного Замка до наступления ночи. Ему очень не хотелось, чтобы с наступлением темноты они всё ещё ехали по Лесу. Он слышал все эти истории. Только щедрая премия и прямой приказ Короля убедили его согласиться на эту работу. С одной стороны у него был топор, с другой - арбалет и боевые стрелы, но ни то, ни другое не внушало ему должной уверенности.

Катерин и Гертруда выбрали по открытому окну и, как могли, выглядывали из трясущейся кареты на проплывающие мимо пейзажи. И почти вопреки себе, они были впечатлены. Великий Лес совсем не походил на маленькие и тщательно ухоженные леса Редхарта. Деревья здесь были огромными, устремленными в небо, со стволами такими широкими, что потребовалось бы полдюжины мужчин, чтобы обхватить их руками. Листья деревьев пестрели золотом и бронзой, внезапно осыпаясь на карету при её приближении. Птицы пели так громко, что их можно было услышать сквозь постоянный грохот колёс повозки, а всевозможные дикие животные сновали между деревьями, иногда останавливаясь, чтобы понаблюдать за проезжающей повозкой, поблескивая глазами из-под скрывающих их теней.

И тут сердце Кэтрин заколотилось, когда она увидела мерцающие силуэты, мелькающие между деревьями впереди. Они были ещё очень далеки - всего лишь смутные очертания, - но неуклонно приближались. Призрачные, почти человеческие, верхом на мерцающих демонических конях. Они то появлялись, то исчезали в темноте между деревьями. Кэтрин и Гертруда отпрянули от открытых окон. Кэтрин выкрикнула предупреждение, но Воин в Маске уже знал об этом. Он уже подал сигнал своим всадникам, которые помчались вперёд, мимо кареты, их лошади были так близко, что Кэтрин показалось, что она может протянуть руку в окно и коснуться их.

Воин в Маске выхватил свой большой меч, и почти в тот же миг оружие оказалось в руках у всех шестерых всадников. Никто из них не выглядел обеспокоенным. Более того, они всем своим видом показывали, что с нетерпением ждут, когда же, наконец, начнётся бой.

Мерцающие призрачные всадники были уже совсем близко - их было двадцать, а может, и больше. Светящиеся скелеты на призрачных лошадях, их кости фосфоресцировали во мраке леса. Кэтрин высунула голову в открытое окно, чтобы получше разглядеть происходящее и окликнуть Воина в Маске.

- Что это?

- Нападающие, Ваше Высочество, - сказал Воин в Маске, его голос звучал ясно и спокойно из-под безликого шлема. - Не беспокойтесь. Я и мои люди защитим вас. Мы ждали, когда кто-нибудь появится.

- Это демоны? - спросила Гертруда из кареты.

- Нет, - ответил Воин в Маске. - Демоны не ездят верхом. Им бы следовало подождать, пока стемнеет. На фоне ночи они выглядели бы более внушительно, более убедительно. Но они не могли ждать. Они должны были ударить сейчас, пока мы не приблизились слишком близко к Замку и не смогли вызвать подкрепление.

- Вы знаете, что это такое? - спросила Кэтрин, наполовину высунувшись из окна кареты и закрыв лицо от пыли. Гертруда попыталась затащить её обратно, но Кэтрин толкнула её локтем, и Гертруда с писком отпрянула.

- Конечно, я знаю, Ваше Высочество, - сказал Воин в Маске. - Это нападающие. Люди, раскрашенные полосками белого фосфора, чтобы походить на скелеты. Это старый трюк контрабандистов на болотах Редхарта. Они должны были понять… некоторые трюки не проходят. Сьюэлл!

- Да, Сэр? - ответил тот, что находился ближе всех к Войну в Маске.

- Ты наш лучший лучник. Выбери одного из этих парней и вонзи в него стрелу. Посмотрим, сможем ли мы заставить скелет истекать кровью.

Сьюэлл усмехнулся, сменил меч на лук, прицелился и выпустил стрелу одним быстрым движением. Один из ведущих скелетов резко дёрнулся назад, выбитый из седла. Он упал с лошади, повалился на землю и больше не двигался. Его лошадь продолжала нестись вперёд.

- Вот видите, Ваше Высочество, - спокойно сказал Воин в Маске. - Конные нападающие в жутких нарядах. Только и всего. Кучер! Останови карету!

Кучер неуверенно оглянулся. - Ты что? Остановиться здесь, когда они рядом? Тебе не кажется, что нам следует бежать и оставить этих жутких ублюдков позади?

- Нет, - ответил Воин в Маске. - Гораздо легче защищать неподвижную цель.

- Но мне приказано любой ценой оградить Принцессу от опасности!

- Со мной она будет в большей безопасности, - сказал Воин в Маске. - А теперь выполняй мой приказ и немедленно останови эту карету, иначе я прикажу Сьюэллу выбить тебя из седла и занять твоё место.

Он не повысил голос, но, впрочем, это и не требовалось. Кучер яростно выругался и натянул поводья, заставив лошадей и карету остановиться, вздрогнув от напряжения. Шестеро солдат встали стеной между повозкой и нападавшими, а затем посмотрели на Воина в Маске, ожидая приказа.

И тут же все резко обернулись назад: заднее правое колесо кареты выгнулось наружу, задняя ось с громким треском переломилась. Колесо отвалилось, и карета накренилась. Екатерина и Гертруда вскрикнули. Обе женщины схватились друг за друга, чтобы поддержать. Воин в Маске просто кивнул.

- Саботаж. Ещё до того, как мы покинули Редхарт. Тот, кто организовал нападение, ничем не рисковал. Представьте себе, что могло бы случиться, если бы мы попытались бежать. Многие люди гибнут в дорожных авариях, при отсутствии очевидного виновника… Именно этого и добивались враги Короля: Принцесса мертва, никакого брака, мирного договора нет. Кто-то приложил к этому немало усилий.

Всадники-скелеты бросились в атаку, воя, визжа и размахивая светящимися мечами, как демоны, которыми они притворялись.

Воин в Маске повёл своих людей в атаку. Две стороны сошлись в дикой и стремительной схватке: звенела сталь, лязгало оружие, вздымались кони. Мечи и топоры взлетали и падали, кровь струями и шквалами летела по воздуху. Всё это не заняло много времени.

Всадники-скелеты были серьёзно мотивированы и, по-видимому, им очень хорошо платили, но Воин в Маске и каждый из его людей были профессиональными солдатами, ветеранами сотен пограничных стычек. Быстрыми, жестокими ударами они выбивали всадников-скелетов из сёдел, опрокидывали их с криками на землю и скакали дальше. Пролитая кровь впитывалась в землю, а крики раненых и умирающих были вполне человеческими… У нападавших не было ни единого шанса против столь опытных войнов. Но одному всаднику-скелету всё же удалось как-то вырваться из боя, и он погнал свою лошадь прямо на карету.

Кучер, увидев нападавшего, соскочил со своего места и с криком побежал к деревьям. Всадник-скелет громко расхохотался и полез в открытое окно кареты, размахивая большим мясницким мечом.

- Он бросил нас! - закричала Леди Гертруда, прижимаясь к Кэтрин. - Кучер сбежал и бросил нас!

Всадник-скелет направил свою лошадь прямо к открытому окну и наклонился, занося меч для удара по Кэтрин, которая смотрела прямо на него. Казалось, у неё было всё время в мире, чтобы изучить его.

Вблизи его наряд был очевидной подделкой, совершенно неубедительной иллюзией. Просто человек, с поблескивающим серебром на тёмном костюме и гримом в виде белого черепа на лице. Она даже могла различить капельки пота, стекающие с его подбородка, свирепые глаза и оскаленный рот. Он был не намного старше её. Отведя меч назад, он напрягся, а Кэтрин, придвинувшись к окну, вонзила длинный кинжал ему в правый глаз. Он пронзительно закричал.