В этот момент Чарльз открыл дверь ванной и вышел в гостиную.
— У тебя есть резинка, Анна?
Он был в человеческом обличье и полностью одет, но Анна не знала, как такое возможно. Прошло меньше пяти минут с тех пор, как он зашел в ванную, а оборотню требуется гораздо больше времени, чтобы снова принять человеческий облик.
Она бросила испуганный взгляд на Кару, но ее соседка была слишком занята, разглядывая мужчину в дверях ванной, чтобы заметить потрясение Анны.
Проследив за восхищенным взглядом Кары, Анна снова посмотрела на Чарльза. Стоило признать, что на него хотелось любоваться благодаря его иссиня-черным волосам, свободно спадающим до талии, из-за которых он выглядел странно обнаженным, несмотря на вполне респектабельную фланелевую рубашку и джинсы. Он слегка улыбнулся Каре, прежде чем снова переключить внимание на Анну.
— Кажется, я потерял свою резинку для волос. У тебя есть запасная?
Анна отрывисто кивнула и проскользнула мимо него в ванную. Как он мог так быстро измениться? Однако она не могла спросить его, как ему это удалось, пока Кара в комнате.
От него хорошо пахло. Даже спустя три года после обращения было неприятно замечать такие вещи в людях. Обычно Анна старалась не обращать внимания на то, что подсказывал ей нос, но сейчас подавила порыв остановиться и глубоко вдохнуть его насыщенный аромат.
— И кто же ты такой? — подозрительно спросила Кара.
— Я Чарльз Корник. – Анна не могла понять по его тону, беспокоит ли его недружелюбие Кары или нет. – А ты?
— Это Кара, моя соседка снизу, — сказала Анна, протягивая ему резинку для волос, и проскользнула мимо него обратно в гостиную. — Извините, я должна была вас представить. Кара, познакомься с Чарльзом Корником, который приехал в гости из Монтаны. Чарльз, познакомься с Карой Мосли, моей соседкой снизу. Теперь пожми руку и веди себя хорошо.
Она говорила с Карой, которая могла быть резкой, если кто-то ей не нравился, но Чарльз приподнял бровь на Анну, потом снова повернулся к Каре, протянув свою руку с длинными изящными пальцами.
— Из Монтаны? — спросила Кара, взяв его за руку и крепко пожав один раз.
Он кивнул и начал заплетать волосы во французскую косу быстрыми, отработанными движениями.
— Мой отец отправил меня сюда, потому что услышал, что какой-то мужчина плохо обращается с Анной.
И Анна знала, что одним этим заявлением он полностью покорил Кару.
— Джастин? Ты собираешься разобраться с этим ублюдком? — Она оценивающе посмотрела на Чарльза. – Не пойми меня неправильно, ты в хорошей форме, но Джастин — плохой парень. Я жила в Кабрини Грин, пока моя мама не поумнела и не вышла замуж за хорошего человека. Я знакома с этим типом хищника, который любит насилие. У Джастина мертвый взгляд, и я постарела от страха на двадцать лет, когда впервые его увидела. Он уже причинял людям боль, и ему это нравилось. Ты не отпугнешь его простым предупреждением.
Губы Чарльза дернулись в улыбке, а взгляд потеплел, полностью преобразив его внешность.
— Спасибо, что предупредила.
Кара царственно кивнула.
— Я знаю Анну, и скорее всего, во всей квартире не найдется ни грамма еды. Тебе нужно покормить эту девочку. В пакетах на столе лежат рогалики и сливочный сыр, и нет, я не собираюсь оставаться. Меня ждет работа на неделю вперед, но я не могла уйти, зная, что Анна голодная.
— Я позабочусь о том, чтобы она поела, — сказал Чарльз все еще с легкой улыбкой на лице.
Кара протянула руку и, как мать, погладила его по щеке.
— Спасибо. — Потом она быстро обняла Анну, достала из кармана конверт и положила его на стол рядом с рогаликами. — Это тебе за то, что присматриваешь за котом, и мне не пришлось отвозить его в питомник со всеми этими собаками, которых он ненавидит, и платить вчетверо больше этой суммы. Если снова найду эти деньги в банке из-под печенья, то отвезу его в питомник, просто назло тебе. Так ты будешь чувствовать себя виноватой.
Затем она ушла.
Анна подождала, пока Кара не спустится на нижний лестничный пролет, затем спросила:
— Как тебе удалось так быстро измениться?
— Ты будешь чесночный или с черникой? — спросил в ответ он, открывая пакет с рогаликами.
Когда Анна не ответила на вопрос, он уперся руками в стол и вздохнул.
— Ты не слышала сплетен о марроке и его индейской девушке?
Анна не могла ничего понять по его тону, и он немного отвернулся, так что не могла видеть его глаза.
— Нет, — призналась она.
Он коротко рассмеялся, но ей показалось, что в этом смехе нет и намека на веселье.
— Моя мать была красавицей, и это спасло ей жизнь. Она собирала травы и наткнулась на лося. Он напал на нее, и она умирала, когда появился мой отец, привлеченный шумом. Он спас жизнь моей матери, превратив ее в оборотня.
Чарльз достал рогалики и положил их на салфетку. Потом сел и жестом пригласил Анну сделать то же самое.
— Ешь, и я расскажу тебе остальную часть истории.
Он протянул ей черничный рогалик. Анна села напротив него и откусила кусочек.
Чарльз удовлетворенно кивнул и затем продолжил:
— По-видимому, это была любовь с первого взгляда для них обоих. Видимо, их привлекла внешность друг друга, потому что поначалу ни один из них не мог говорить на языке другого. Все было хорошо, пока она не забеременела. Отец моей матери был шаманом и помог ей, когда она сказала, что ей нужно оставаться человеком, пока не родит меня. Поэтому каждый месяц, когда мои отец и брат охотились под луной, она оставалась человеком. И с каждой луной становилась все слабее и слабее. Мой отец спорил с ней и с ее отцом, беспокоясь, что она убивает себя.
— Почему она это сделала? — спросила Анна.
Чарльз нахмурился, глядя на нее.
— Как давно ты стала оборотнем?
— Три года назад, в августе.
— Женщины-оборотни не могут иметь детей, — объяснил он. — Изменение слишком травмирует плод. У женщин случается выкидыш на третьем или четвертом месяце.
Анна в шоке уставилась на него. Никто никогда не говорил ей этого.
— С тобой все в порядке?
Она не знала, что ответить. Анна не планировала заводить детей в ближайшем будущем, особенно учитывая, какой странной была ее жизнь в последние несколько лет. Но она хотела детей когда-нибудь.
— Это следовало объяснить тебе до того, как ты решила измениться, — сказал он.
Настала ее очередь смеяться.
— Никто мне ничего не объяснил. Но все в порядке. Пожалуйста, расскажи мне остальную часть истории.
Он долго смотрел на нее, затем странно торжественно кивнул.
— Несмотря на протесты моего отца, мама продержалась до моего рождения. Ослабленная борьбой с зовом луны, она не пережила роды. Я родился оборотнем, а не обратился, как все остальные. Это дает мне несколько дополнительных способностей, например, я могу быстро перевоплощаться.
— Это здорово, — произнесла она с чувством.
— Но боль все же присутствует, — добавил он.
Она покрутила в пальцах кусочек рогалика.
— Ты собираешься искать пропавшего мальчика?
Он сжал губы.
— Нет. Мы знаем, где Алан Фрейзер.
Что-то в его голосе подсказало ей ответ, но она все равно спросила:
— Он мертв?
Он кивнул.
— Несколько хороших людей расследуют его смерть. Они выяснят, кто несет ответственность за это. Его изменили без согласия, девушку, которая была с ним, убили. Затем его продали, чтобы использовать в качестве лабораторного подопытного кролика. Виновный заплатит за свои преступления.
Анна уже хотела спросить его о чем-то еще, но дверь в ее квартиру распахнулась и ударилась о стену. На пороге появился Джастин.
Она была так поглощена разговором с Чарльзом, что не услышала, как Джастин поднимается по лестнице. И забыла запереть дверь после ухода Кары. Хотя вряд ли это помогло бы. У Джастина имелся ключ от ее квартиры.
Анна вздрогнула, когда он вошел в дверь так, словно это место принадлежало ему.
— День платежа, — заявил он. — Ты должна мне чек. – Джастин посмотрел на Чарльза. — Тебе пора уходить. У нас с леди есть кое-какие дела.
Анна не могла поверить, что Джастин мог говорить таким тоном с Чарльзом. Она посмотрела на Чарльза, чтобы оценить его реакцию, и поняла, почему Джастин ошибся.
Не поднимая глаз, Чарльз теребил край салфетки. Вся его потрясающая сила доминанта была запрятана внутри.
— Я не согласен, что мне лучше уйти, — пробормотал он, все еще глядя вниз. — Возможно, ей понадобится моя помощь.
Джастин скривил губы.
— Где ты его подцепила, сучка? Подожди, пока я не сообщу Лео, что ты нашла бездомную собаку и не рассказала ему об этом. — Он пересек комнату и схватил ее за волосы. Потом вынудил ее подняться на ноги и прижал к стене, толкнувшись бедрами в жесте, который был одновременно сексуальным и жестоким. Он наклонился к ее лицу. — Возможно, он позволит мне наказать тебя снова. Я бы этого хотел.
Анна вспомнила последний раз, когда ему позволили наказать ее, и не смогла подавить дрожь. Он наслаждался ее паникой и прижимался к ней достаточно близко, чтобы она могла это почувствовать.
— Не думаю, что именно ее накажут, — сказал Чарльз, его голос по-прежнему звучал мягко. Но благодаря ему Анна расслабилась. Он не позволит Джастину причинить ей боль.
Трудно сказать, откуда ей это известно. Чарльз заверил, что не обидит ее, но это не означало, что он остановит другого от рукоприкладства.
— Я не разрешал тебе говорить, — прорычал Джастин, обернувшись на другого мужчину. — Я разберусь с тобой, когда закончу с ней.
Ножки стула Чарльза громко ударились об пол, когда он встал. Анна слышала, как он слегка отряхнул руки.
— Думаю, ты уже с ней закончил, — произнес он совершенно другим голосом. — Отпусти ее.
Анна почувствовала, как сила этих слов пробежала по ее костям и согрела душу, которая ранее похолодела от страха. Джастину нравилось причинять ей боль даже больше, чем насиловать ее неподатливое тело. Раньше она боролась с ним, пока не поняла, что это доставляет ему еще большее удовольствие. И быстро осознала, что у нее нет возможности выиграть борьбу. Он был сильнее и быстрее. Единственный раз, когда она вырвалась от него, остальная часть стаи поймала ее для него.