Глава 7. Кулаком по роже
Нокс
— И куда ты намылился? — лениво спросил я со своего шезлонга, стоявшего посреди дороги.
Бампер внедорожника остановился в добрых тридцати сантиметрах от моих колен, подняв за собой облако пыли.
Мой брат выбрался с водительского места и обошёл машину.
— Надо было догадаться, что я найду тебя здесь, — сказал Нэш, стискивая челюсти и доставая листок бумаги из кармана униформы. Он скомкал его и швырнул меня. Комок бумаги ударил меня прямиком в центр груди. — Харви сказал передать это тебе, поскольку это ты виноват, что он сегодня утром гонял по городу.
Это был штраф за превышение скорости, накорябанный почерком моего брата.
— Понятия не имею, что несёт Харви, — соврал я и убрал бланк в карман.
— Я вижу, ты всё ещё безответственный засранец, — сказал Нэш таким тоном, будто существовал какой-то шанс, что за последние несколько лет я изменился.
— Я вижу, ты всё ещё законопослушный придурок с колом в заднице.
Уэйлон, мой ленивый бассет-хаунд, засеменил коротенькими лапками по крыльцу, чтобы поприветствовать своего дядюшку.
Предатель.
Уэйлон не обременял себя моралью и спокойно шёл куда угодно, если это даст ему больше внимания или кормёжки от людей.
Я указал пивной бутылкой на хижину.
— Я тут живу. Помнишь? Не похоже, чтобы ты собирался притормозить и нанести мне визит.
Нэш больше трёх лет не заходил ко мне в гости. Я отвечал ему той же любезностью.
Он наклонился, чтобы одарить лаской Уэйлона.
— Есть новости для Наоми, — сказал он.
— И?
— И что, бл*дь? Тебя не касается. Тебе не нужно стоять на страже как какая-то уродливая горгулья.
Уэйлон, почувствовав, что он не является центром внимания, подошёл ко мне и ткнулся носом в ладонь. Я похлопал его по боку и сунул собачью печеньку, которую хранил в держателе для стакана, вделанном в подлокотник шезлонга. Он взял печеньку и посеменил обратно к крыльцу, и его хвост с белым кончиком счастливо мельтешил туда-сюда.
Я поднёс пиво ко рту.
— Я первый её увидел, — напомнил я Нэшу.
Вспышка злости в его глазах принесла удовлетворение.
— Ой да иди нах*й, чувак. Ты первый её взбесил.
Я беспечно пожал плечами.
— Это одно и то же. Можешь тащить свою законопослушную задницу обратно к Лизе Джей. Я приведу Наоми и Уэйлей к тебе.
— Ты не можешь помешать мне делать свою работу, Нокс.
Я встал с шезлонга.
Глаза Нэша прищурились.
— Дам тебе один удар форы, — предложил я и допил пиво.
— Один за один? — пояснил мой брат. Он всегда слишком много внимания уделял правилам.
— Ага.
Он положил свои наручные часы на капот внедорожника и закатал рукава. Я поставил пивную бутылку в держатель для стакана и вытянул руки над головой.
— А раньше тебе не приходилось разминаться, — заметил Нэш, принимая боксёрскую стойку.
Я размял шею и плечи.
— Отъе*ись. Нам уже за сорок. Бывает и больно.
Давно уже пора. Мы десятки лет решали бесчисленные споры кулаками. Подраться и двигаться дальше. Пока не возникла та проблема, которую кулаками по роже не решить.
— Что такое? — поддразнил я. — Передумал...
Дурацкий кулак Нэша, врезавшийся в моё лицо, не дал договорить предложение. Аж в голове зазвенело. Прямо по носу, бл*дь.
«Чёрт, больно же».
— Проклятье, — прошипел я, ощупывая лицо в поисках деформаций.
Мой брат пружинил на носках и слегка скакал из стороны в сторону, выглядя слишком довольным собой.
Я ощутил вкус крови, когда она потекла на верхнюю губу.
— У меня дела. Нет времени на разговоры и надирание твоей...
Я позволил своему кулаку взлететь и ударил его по этому чёртовому рту, который никогда не затыкался. Тому самому рту, который он использовал, чтобы очаровать Наоми. Его голова откинулась назад.
— Ой! Бл*дь! — он провёл рукой по губам, размазывая кровь рукавом. Ещё одна капелька капнула на его форменную рубашку. Это вызвало у меня извращённое ощущение достижения. Задирать Нэша всегда приносило такое удовольствие.
— Мы реально сделаем это? — спросил он, поднимая взгляд и языком слизывая кровь из уголка губ.
— Нет необходимости. Ты знаешь, как это прекратить.
— Она тебя на дух не переносит. И тебе она тоже не нравится, — заметил он.
Я подолом футболки заткнул кровотечение из носа.
— Смысл не в этом.
Нэш прищурился.
— Смысл в том, что ты всегда хочешь быть главным. Брат, называется.
— А ты идиот, который не умеет говорить «спасибо», — огрызнулся я.
Он покачал головой, выглядя так, будто собирается отступить. Но я-то знал. Я знал его. Мы оба этого хотели.
— Уйди с дороги, Нокс.
— Ты сегодня не проедешь мимо меня.
— Я с радостью перееду тебя машиной. Скажу, что ты напился, отрубился посреди дороги, а я тебя не заметил.
— Твоя задница окажется за решёткой ещё до того, как меня довезут до морга, — предсказал я. — Если что-то случается с одним из нас, все знают, что первым делом надо искать второго брата.
— И что же это говорит о нашей счастливой семейке, бл*дь? — выплюнул Нэш.
Теперь мы кружили друг вокруг друга, держа руки приподнятыми и не отрывая глаз. Драться с мужчиной, с которым ты вырос — это всё равно что драться с самим собой. Ты знаешь все приёмы ещё до того, как они будут совершены.
— Спрошу ещё раз, Нокс. Почему ты стоишь на моём пути?
Я пожал плечами. В основном чтобы побесить его. Но отчасти я реально не знал, зачем припарковал свою задницу между моим братом и Наоми «Оленьи Глазки» Уитт. Она не в моём вкусе. Он — не моя проблема. Но всё же я тут. Самоанализ был одной из тех вещей, на которые я не тратил время впустую. Если я хотел что-то сделать, я это делал.
— Ты просто хочешь заграбастать своими лапищами нечто хорошее и испортить, так? — спросил Нэш. — Ты не можешь позаботиться о такой женщине. У неё есть вкус. Она умна.
— Она чертовски приставучая. Прям в твоём духе, — огрызнулся я.
— Ну так уйди с моей дороги.
Устав от этого разговора, я ударил его в подбородок. Он ответил ударом по моим рёбрам.
Не знаю, как долго мы обменивались тумаками посреди земляной дороги, поднимая пыль и швыряясь оскорблениями. В какой-то момент, когда он назвал меня бл*дским засранцем, а я удерживал его голову в захвате, чтобы врезать кулаком по лбу, я впервые за долгое время узнал в этом мужчине своего брата.
— Что, во имя всего святого, ты творишь? Нельзя нападать на представителя закона!
Наоми появилась в поле моего зрения, выглядя в точности как женщина элитного класса, которую я не хотел, и которая была абсолютно во вкусе моего брата. Её волосы, теперь уже распущенные и свободные от маргариток, густым гладким полотном покоились на одном плече. Из-под глаз ушли мешки от измождения. На ней был длинный сарафан, доходивший почти до пят и заставлявший мужчин гадать, какие сокровища скрываются под ним.
Она несла букет, и мне на секунду захотелось узнать, кто, чёрт возьми, подарил ей цветы, а потом надрать ему задницу.
Рядом с ней стояла Уэйлей в шортах и розовой футболке, держащая тарелку под прозрачной плёнкой. Она улыбалась, глядя на нас.
Нэш воспользовался отвлечением и заехал мне локтем в живот. Это вышибло из меня воздух, и я согнулся пополам.
— У вас лицо разбито, шеф, — весело заметила Уэйлей. — И вся ваша чистенькая рубашка запачкалась.
Я широко улыбнулся. Эта девочка, может, и родня Тине, но она чертовски забавная. И явно на моей стороне.
Уэйлон покинул свой насест и побежал обратно к дороге, чтобы поприветствовать новоприбывших.
— Спасибо, Уэйлей, — сказал Нэш, снова вытирая окровавленные губы. — Я как раз ехал увидеться с вами двоими.
Пока Уэйлей тискала обвисшие слюнявые щёки моего пса, Наоми посмотрела мимо моего брата на меня.
— Что с тобой не так? — прошипела она. — Нельзя же просто взять и подраться с копом!
Я медленно выпрямился, потирая ладонью грудную клетку.
— Он мой брат. Это не считается за копа.
Уэйлон сунул нос под подол платья Наоми и наступил ей на ногу. Вот ведь назойливый ублюдок.
— Ой, привет, — проворковала Наоми, присев, чтобы погладить его.
— Его зовут Уэйлон, — сказал ей Нэш.
— Уэйлон и Уэйлей, — протянула она. — Как бы не перепутать.
Мой нос горел. Моё лицо болело, бл*дь. Костяшки пальцев кровоточили. Но при виде того, как она гладила моего приставучего пса, держа охапку цветов, вся боль меркла.
«Чтоб мне провалиться».
Я знал, как ощущается влечение. Знал, что с этим делать. Но не с такой женщиной. Не с такой, которой не хватит ума бояться меня. Не с такой, у которой есть свадебное платье, но нет кольца. Не с такой, у которой есть одиннадцатилетний ребёнок на попечении. Такая ситуация заставляла меня уматывать в закат. Но я не мог перестать смотреть на неё.
— Ты идиот.
Нэш улыбнулся, затем вздрогнул.
— А ты, — Наоми повернулась к нему, — видимо не очень серьёзно относишься к своему жетону, если дерёшься на улице со своим же братом.
— Он первый начал, — одновременно сказали мы с Нэшем.
— Тогда мы вас оставим, — чопорно сказала она, положив руку на плечо Уэйлей. — Пошли.
— К Лизе Джей идёте? — спросил Нэш.
— Да. Нас пригласили на ужин, — ответила Наоми.
Уэйлей приподняла тарелку, которую держала в руках.
— Мы несём печенье.
— Я пойду с вами, — сказал Нэш. — Можем поговорить по дороге.
— Меня устраивает, — отозвался я, убирая свой шезлонг с дороги.
— Тебя не приглашали, — сказал он.
— О, вообще-то приглашали. Ровно в семь ноль-ноль.
Мой брат выглядел так, будто собирался снова накинуться на меня, и меня это абсолютно устраивало. Запятнать его ауру героя мне лишь на руку. Но когда я уже собирался растравить его, Наоми встала между нами. Уэйлон последовал за ней и сел у её ног.
Эта женщина не умела улавливать атмосферу. Она подвергала себя опасности, вклиниваясь между двумя самцами, нарывающимися на драку.
— Ты нашёл мою машину? — спросила она у Нэша.
— Ты нашёл мою маму? — спросила Уэйлей.
— Может, нам лучше поговорить наедине, — предложил он. — Нокс, будь хорошим соседом и отведи Уэйлей в дом, пока я пообщаюсь с Наоми.
— Ни за что, — заявила Уэйлей, скрещивая руки на груди.