Изменить стиль страницы

Словно раненый тигр, что пытается скрыться в лесу, он ускорил бег и помчался вперед. В какой-то момент краем глаза он заметил старое персиковое дерево, и перед его глазами тут же возник образ его совсем еще юного «я», который под этим деревом преклонил колени и, поклонившись девять раз, поднял голову, чтобы с улыбкой сказать Чу Ваньнину, стоявшему перед ним в развевающихся на ветру белых одеждах: «Ученик Сюэ Мэн кланяется учителю».

Он резко закрыл глаза.

Пик Сышэн навевал слишком много воспоминаний, каждое из которых сжигало сердце и нутро дотла. Раньше в этом месте полыхал такой ослепительный костер, а теперь остался лишь скорбный пепел.

Но Сюэ Мэн решил пройти этот скорбный путь до конца. Шквальный ветер с дождем кружились в дикой пляске. Люди из прошлого проходили мимо и исчезали.

— Не следуйте за мной... Не дайте мне увидеть это снова… — бормотал он, скользя среди призрачных[301.7] теней в тщетной попытке сбежать от своего бесшабашного отрочества. Когда, насквозь промокнув под дождем, он добрался до вершины, то напоминал трепетавшего на холодном ветру птенца феникса с обгоревшими крыльями.

Одинокого и замерзшего.

Его кости превратились в лед.

Прищурившись, он посмотрел на возвышающееся вдалеке главное здание, освещенное сейчас лишь тусклым светом свечей. Это был Пик Сышэн из его прошлой жизни. Когда он тайно проник сюда в прошлый раз, намереваясь убить императора, то не обратил на это особого внимания.

Вдруг его глаз зацепился за три могилы в тени Пагоды Тунтянь.

В своей школе он никогда не видел ничего подобного и, не удержавшись, подошел к ним, чтобы изучить повнимательнее. На одной из трех могил было надгробие с высеченной на нем надписью: «Зажаренная в масле императрица». Надгробие на другой могиле было разбито, рухнувшая погребальная стела лежала рядом.

Последнее надгробие выглядело очень старым.

Перед ним стояла одинокая призрачная тень.

Стоящий перед могилой мужчина в окровавленной одежде с широкими рукавами поднял руку, чтобы погладить надпись на надгробной плите.

Сюэ Мэн содрогнулся. Казалось, в этот момент его череп пронзила стрела, и вся кровь из тела прилила к голове.

— Мо Жань! — закричал он и, стремясь разрубить его на куски, потянулся к Лунчэну, но на его поясе больше не было ножен.

Только тогда он вспомнил, что Лунчэн разбит вдребезги в последней схватке с Тасянь-Цзюнем.

Стоявший к нему спиной человек, казалось, ничего не слышал. Словно завершив слишком длинное и утомительное путешествие, он медленно склонился над надгробием, прижался головой к холодному камню и слегка потерся об него лбом.

Сюэ Мэн зажег огонь в своей ладони. Оранжевые искры брызнули во все стороны.

Не задумываясь о последствиях, он атаковал, пытаясь нанести удар в спину Тасянь-Цзюня.

Бах!

Духовный огонь никому не причинил вреда, только замшелая каменная стела с громким хлопком разбилась вдребезги.

Сюэ Мэн испуганно огляделся вокруг, но никого не увидел. Ни Наступающего на бессмертных Императора, ни даже его тени… никого не было.

Дождь лил как из ведра, мрачно шумели горные деревья. Казалось, что в этом мире, кроме него, не осталось ни одной живой души. И в то же время в вое ветра и колышущихся тенях деревьев чувствовалась неясная угроза и казалось, что в темном лесу и среди высокой травы скрывается несметное воинство, ожидая сигнала к началу атаки.

— Тасянь-Цзюнь! Тасянь-Цзюнь! — закричал он, но его голос тут же был разбит в мелкую пыль оглушительным раскатом грома.

Он обознался?

Как это возможно? Он ясно видел спину мужчины, который стоял прямо вот здесь, на этом самом месте. Совершенно точно этот человек протянул руку, чтобы дотронуться до надписи на надгробной плите… на надгробной плите…

Сюэ Мэн на миг замер.

Затем он наклонился и медленно поднял каменную стелу, которую сам же и разбил. Ему удалось увидеть лишь половину, но и этого хватило, чтобы он в один миг словно провалился в ледяную полынью.

На разбитой стеле было написано:

«Могила почитаемого наставника[301.8] Чу Ваньнина»

Чья могила? Чья это могила?!

Сюэ Мэн отшатнулся. Белый свет от молнии выхватил из тьмы его искаженное душевной болью лицо. Качая головой, Сюэ Мэн пробормотал:

— Нет... нет... Что происходит? Как такое возможно?

Он тяжело сглотнул, пытаясь успокоиться. Некоторое время, тяжело дыша, Сюэ Мэн сидел на корточках. В конце концов ему все-таки удалось восстановить самообладание. Прищурившись, он снова взглянул на надгробную плиту.

Судя по пятнам, что неумолимое время оставило на потертом камне, с момента захоронения прошло по меньшей мере десять лет. Кроме того, выгравированная надпись отличалась по цвету и глубине, словно раньше на стеле была другая надпись, которую позднее отшлифовали, а потом нанесли новую.

Почитаемый наставник.

Могила Чу Ваньнина.

Это могила его учителя из прошлой жизни?

Губы Сюэ Мэна посинели, все его тело дрожало, грудь тяжело вздымалась, а сердце разрывалось то ли от горя, то ли от гнева и страха, а может, это было еще что-то... Когда он закрыл лицо ладонями и стер с него капли дождя, в голове его царил полный хаос.

Так какую любовь и ненависть, какие чувства и привязанности он испытал в той жизни, о которой ему было ничего не известно?

Он этого не знал, как не знал и того, что когда-то было выгравировано на этой каменной стеле и по какой причине позднее надпись была изменена.

Он ничего из этого не знал.

Сюэ Мэн на какое-то время словно окаменел, но стоило ему вновь открыть глаза, и он снова увидел знакомый призрак неподалеку. На этот раз он был гораздо ближе, так что можно было разглядеть горы, реки, драконов и тигров, вышитых золотой нитью на его черных одеждах.

Этот фантом, казалось, был чем-то средним между душой и человеком, не совсем живой и не совсем мертвый. Когда он посмотрел на Пагоду Туньтянь, до Сюэ Мэна долетел его еле слышный шепот:

— Учитель, ты... позаботься обо мне, — эфемерный голос звучал словно во сне. — Я хочу вернуться домой, — в его тоне были слышны растерянность и нерешительность. — Я возвращаюсь домой. Учитель…

Удар грома был таким сильным, что, казалось, он сокрушил землю и заставил содрогнуться горы и реки. Все нутро словно онемело.

— Но у меня нет дома…

Фигура в черно-золотом одеянии вдруг обернулась, и сквозь стену проливного дождя Сюэ Мэн ясно увидел его лицо… лицо Мо Жаня.

Как будто не замечая его, Мо Жань продолжал бормотать себе под нос:

— У меня нет дома... Я хочу вернуться. Я хочу вернуться домой!

Охваченный тревогой и страхом, этот Мо Жань отчаянно твердил:

— Позвольте мне вернуться! Позвольте мне вернуться! Я хочу его увидеть!.. Я хочу увидеть его!

Среди раскатов грома и вспышек молний черная призрачная тень поднялась в небо. Тень прошла сквозь Сюэ Мэна, пробрав его до самых костей холодом, который был намного прохладнее, чем ледяные капли дождя. Сюэ Мэн оказался застигнут врасплох этим холодным и яростным черным ветром. На мгновение он ослеп и, не в силах открыть глаза, упал на землю.

— Я не могу умереть... Я хочу его видеть! — Сюэ Мэн отчетливо слышал хриплый крик Мо Жаня, прежде чем похожая на вихрь черная тень полетела к горе Хоу.

Когда он пришел в себя, призрак уже исчез из вида, а над горой Хоу взвился ввысь расколовший небеса столп ослепительного красного света!

Что происходит? Что за тень была здесь только что?

Призрак?

Бледный как смерть, он сидел неподвижно… пока кто-то не хлопнул его по спине.

В этот момент все тело Сюэ Мэна было напряжено до предела, так что хватило одного прикосновения, чтобы он, словно безумный, резко вскочил на ноги и испуганно вскрикнул:

— Кто?! Кто здесь?!

Крепко ухватив его за плечо, Мэй Ханьсюэ поспешил успокоить Сюэ Мэна:

— Не бойся. Это я…

Из леса позади него вышел чрезвычайно уродливый ученик из Дворца Тасюэ, которого Сюэ Мэн вряд ли узнал бы, если бы не знакомые сине-зеленые глаза. Это был старший из братьев Мэй Ханьсюэ, на лице которого сейчас была маска из человеческой кожи.

Старший Мэй Ханьсюэ вышел из леса, держа в руках два меча, один из которых был его собственным божественным оружием, носившим имя Шофэн, а другой…

— Сюэхуан.

Мэй Ханьсюэ подошел к потрясенному Сюэ Мэну и вручил ему меч Цзян Си.

— Глава Цзян попросил меня от его имени передать этот меч тебе. Он сказал, что ты сможешь использовать его, и тебе не стоит отказываться от него по какой бы то ни было причине.

Снедаемый любопытством младший брат не удержался от вопроса:

— Могу я спросить, какая связь между тобой и Цзян Си?

— Идем! — безжалостно прервал его старший брат. — Давайте для начала войдем во Дворец Ушань, чтобы посмотреть, как там дела у образцового наставника Чу. После этих слов старший Мэй Ханьсюэ взглянул на Сюэ Мэна и, постучав его Шофэном по плечу, молча нырнул в пучину проливного дождя.

Его брат-близнец со вздохом погладил Сюэ Мэна по голове и последовал за братом навстречу буре и смертельной опасности, что таил в себе Дворец Ушань.