Глава 29. Ава
К тому времени, как я в ярости вернулась в свою комнату, мои пальцы на руках и ногах полностью онемели, а зубы не переставали стучать.
Несмотря на то, что Торин исчез без следа, он послал охранников сопроводить меня обратно в мою комнату, что почему-то разозлило меня ещё больше.
Я нашла Шалини сидящей на своей кровати, скрестив ноги и склонившись над книгой. На столе рядом с ней стояла бутылка вина и два пустых бокала. Промокшая насквозь от снега, я почувствовала внезапный укол зависти к её тихому, тёплому вечеру.
Она подняла глаза, когда я вошла.
— Ты выглядишь замёрзшей. Как прошла тренировка?
— Торин — придурок.
Она тут же схватила пустой бокал для вина и начала наполнять его.
— Вот как? Что случилось?
— Ну, мы тренировались, — я сняла свой промокший плащ и повесила его на стул. — Потом мы поцеловались. А потом он сказал мне, что на самом деле я ему не нравлюсь.
Она уставилась на меня, чуть не расплескав вино.
— Какого хрена, Торин? Я имею в виду, даже по меркам мудозвона, разве он не мог просто оставить это при себе?
Я взяла вино со стола и подошла к камину, чтобы согреться.
— Я думаю, он в ужасе от самого себя за то, что запал на простолюдинку-фейри.
Шалини покачала головой.
— Само собой, он ведь не может быть настолько поверхностным, не так ли?
Я пожала плечами.
— Ну, мне не приходит в голову иного объяснения, — я криво улыбнулась ей. — Учитывая, как часто мы заканчиваем поцелуями, кажется, ему нравится, как я выгляжу, — я опять пожала плечами. — И, конечно же, моя грёбаная очаровательная натура его не отталкивает. Но на самом деле это не имеет значения, Шалини. Я пришла сюда, зная, что любовь — это чушь собачья, поэтому я ничего не чувствую. Торин почти ничем не отличается от Эндрю, не так ли? Я здесь из-за денег. Вот и всё.
Колючий укол обвинения проник в мои мысли… «Лгунья». Потому что тот поцелуй был достаточно умопомрачительным, чтобы заставить меня забыть об Эндрю и об обещании никогда больше не любить. Даже забыть о пятидесяти миллионах…
Но действительно ли мне нужно признаваться в этом вслух? Моему эго в последнее время и без того нанесено достаточно урона.
— Любому здравомыслящему человеку ты покажешься по-настоящему очаровательной, — она склонила голову набок. — Кстати, Аэрон уже не такой целомудренный, каким должен быть.
— Ты шутишь, — тепло от камина окутало меня, немного высушив мою одежду, и огонь потрескивал у меня за спиной. Я улыбнулась в ответ на её улыбку. — Что ж, по крайней мере, одна из нас нашла хорошего парня.
Она поставила свой пустой бокал из-под вина на стол.
— Это не единственное, что я нашла.
Я потёрла руки друг о друга, чувствуя, как к ним снова приливает кровь.
— Что ещё? — спросила я.
— Ты же знаешь, как мы обыскивали комнату в поисках потайных ходов, и мы ничего не нашли? — она спустила ноги с кровати и подошла к одной из книжных полок. — Ну, у нас действительно есть потайной ход. И это грёбаная классика.
— Что ты имеешь в виду под классикой?
— Посмотри на это, — она потянула за каменную горгулью на полке, и та щёлкнула. Книжная полка со скрипом подалась внутрь, несколько книг упали на пол.
Ладно. Часть с книжной полкой и правда была классикой, и я не знаю, почему мы не попробовали это раньше.
— Как ты думаешь, куда это ведёт? — прошептала я.
Она оглянулась на дверь в коридор.
— Убийца вошёл через парадную дверь, да?
— Может быть, он не знал о потайном ходе, — подойдя ближе, я разглядела очертания древних чугунных петель. — Как ты это нашла? — выдохнула я.
— Просто искала очередной готический роман. Уже дочитала «Удольфские тайны», — она сделала неуверенный шаг внутрь, затем остановилась и посмотрела на меня широко раскрытыми глазами. — Может, нам позвать Аэрона?
Я колебалась.
— На самом деле я не хочу, чтобы нас двоих добавили в список подозреваемых. Прямо сейчас мы в безопасности. Может, нам стоит просто… закрыть его?
— Ты же знаешь, что мы пойдём туда, Ава. Даже не притворяйся, будто возражаешь, — она включила фонарик своего мобильного телефона и шагнула глубже в туннель.
— Подожди секунду, Шалини, — я метнулась обратно в комнату и схватила свою рапиру.
Внутри коридора луч фонарика осветил тёмные каменные стены и низкий потолок. Я сжала рукоять своей рапиры и втянула носом воздух. Влажный камень, немного мха, аромат мыла с ароматом розы, которым мы обе пользовались с Шалини…
В человеческом мире я не использовала этот первобытный навык — охоту по запаху. Но здесь это пришло само собой, как забытое чувство.
Шалини осветила камень своим фонариком.
— Ава, ты хотела узнать о монстрах. Те, которые могли убить твоих родителей?
— Ты что-нибудь нашла? — спросила я. Мы обе говорили шёпотом, но почему-то наши голоса звучали громко, отдаваясь эхом. — Торин говорил о монстрах. Драконы и что-то под названием «слуаги».
— Но это те самые, о которых говорят люди, так? В одной из книг по истории фейри были существа с рогами и крыльями. Наполовину фейри, наполовину звери — как на гобелене. В книге говорилось, что они могут быть мифом. Но, похоже, Торин их видел, верно? Предположительно, они злые, кровожадные существа. Древняя, тёмная сторона фейри до того, как они стали более цивилизованными.
— Похоже, он уверен, что они убили его родителей. И кажется, он сказал, что когда-то они правили этой землёй, до того, как Благие захватили власть и построили этот замок, — моё сердце бешено колотилось, во рту пересохло. — Как они называются? — спросила я.
Она повернулась, её глаза блеснули в темноте.
— Неблагие.
От этого названия по моей коже пробежал холодный ужас.
— Я слышала о них. Я не знала, что они реальны.
Она пожала плечами.
— Похоже, в Стране Фейри все монстры реальны.
Я вздохнула.
— Это, безусловно, правда. Торин говорит, что с уходом магии из королевства пустоту заполняет тёмная магия.
— Я беспокоюсь о турнире по фехтованию. Ты действительно готова к этому, Ава? Потому что эти принцессы не валяют дурака, — Шалини снова повернулась ко мне. — Что, если Мория втайне Неблагая, и она собирается разорвать тебя на куски?
— Со мной всё будет в порядке, — сказала я как можно увереннее. — Я так много практиковалась с Торином.
Но кто в действительности может давать какие-то гарантии?
Пока мы углублялись в туннель, мои мысли вернулись к той первой ночи, когда нам предоставили комнату. Аэрон намекнул, что ей не пользовались в течение многих лет, и он не хотел, чтобы я спрашивала об этом. С чего бы это?
У меня возникло такое чувство, даже предчувствие, что эта деталь важна. Кто жил здесь раньше?
Мне пришлось пригнуться, чтобы не удариться головой о потолок, и я проскользнула вперёд Шалини, держа рапиру прямо перед собой. Шалини оставалась чуть позади, её дыхание было прерывистым от волнения.
Ещё через шесть метров проход приоткрылся. Шалини посветила фонариком телефона по сторонам, показывая два лестничных пролёта перед нами — один вёл вверх, а другой вниз.
— Вверх, — сказала Шалини.
— Почему?
— Я не знаю. Внизу будет забытое подземелье или что-то в этом роде, и я не хочу находить никакие трупы.
Она легонько подтолкнула меня, и я двинулась вперёд с рапирой наготове.
Мы крались вверх по лестнице, пока ступени не упёрлись в глухую стену из цельного камня.
— Зачем лестнице вести в никуда? — спросила я.
— Здесь должна быть другая дверь, — Шалини посветила фонариком на камень. — Вот! — она указала на небольшой выпуклый бугорок. — Это похоже на кнопку. Видишь? Теперь я хорошо умею находить такие штуки.
Я осторожно нажала на нужное место, и оно щёлкнуло. То, что раньше выглядело как каменная стена, начало распахиваться наружу.
— Будь осторожна, — прошептала она.
— Да, — я позволила двери лишь слегка приоткрыться и заглянула в щель, чтобы увидеть другое помещение. — Коридор, — я медленно приоткрыла дверь ещё шире. Здесь пол был пыльным, а напротив нас паутина свисала с картины в позолоченной раме, где был изображён портрет фейри с чёрными как смоль волосами, в которых сверкали драгоценные камни.
Каменный проход был грубо вырублен и становился всё уже, как будто его построили во времена, когда фейри были меньше. Коридор вел к ещё одной лестнице — тесной и вьющейся все выше и выше. Я отважилась медленно подняться по лестнице, Шалини следовала за мной по пятам. Свет от телефона едва освещал ступеньки передо мной. Они всё вились и вились по спирали, пока у меня не закружилась голова и не началась клаустрофобия. Тёмные стены, казалось, наступали на меня.
Мы продолжали подниматься, мои бёдра начали гореть.
Как раз в тот момент, когда у меня возникло искушение остановиться и отдохнуть, мы подошли к другой двери, на этот раз деревянной, покоробленной временем. Я повернула пыльную дверную ручку, наполовину ожидая, что та окажется запертой, но она легко поддалась, открывшись с глухим скрипом.
Я уставилась на потайную комнату в башне и на лунный свет, струившийся по кровати.