Изменить стиль страницы

Глава 2

Добровольцам, несущим временную службу, должны быть предоставлены все права и обязанности штатных воджеков. Обучение в академии не требуется для квалифицированных добровольцев с опытом службы от пяти и более лет в утвержденных организациях, перечисленных в Подразделе А.

—Соглашение о Совместных Действиях Воджеков-Ледев, Раздел 2

Представителям совиной расы просьба не беспокоить.

—Надпись на окне призывного пункта воджеков.
30 Цизарм 10012 П.Д.

В темном обветшавшем тупике улицы Жестянщиков - самой крупной торговой улицы в плотно населенном Десятом Районе, отрезавшей грубый кусок от центральной метрополии Равники - небольшая лавка домашних животных оставалась закрытой со вчерашнего дня. Патрульные воджеки, быстро прибывшие на место, увидели, что Экзотический Бестиарий Зузы уже не откроется в ближайшем времени, а если и откроется, то уже с новым владельцем.

У одного из прибывших воджеков за спиной были десятки лет опыта патрулирования улиц столицы, в то время как его напарница была больше знакома с законами открытых дорог Равники за пределами центрального города. И все же, именно старший ветеран утратил самообладание и несколько унций своего завтрака, когда оба они перешагнули порог магазина. К счастью для сохранности возможной сцены преступления - у Зузы был весомый авторитет в Гильдии Оржов, что делало это потенциальное убийство, нарушением законов о торговле, заслуживающим сурового наказания - у лейтенанта хватило выдержки вырвать за дверью на залитую дождем улицу.

- Они едят ее, - сказал лейтенант Пиджа, придя в себя. Его обветренное лицо сморщилось в гримасе отвращения с оттенком ужаса, и он стащил свой шлем, чтобы вытереть пот с морщинистых бровей.

- Я вижу, - ответила его напарница. - Вопрос, почему?

Никос Пиджа, здоровенный упитанный мужчина в воджековской форме старого кроя, которая уже не очень подходила ему по размеру, поднял бровь, взглянув на худощавую молодую полу-эльфийку, стоящую рядом с ним. На ее мундире был виден как герб Борос, так и плащевая заколка Конклава Селезнии, поверх нового воджековского нагрудника, с все еще блестящей десятиконечной звездой. Ее зеленая накидка контрастировала с выцветшей красной материей, свисавшей с плеч Пиджи, а свои золотистые волосы она связала с простой хвост, видневшийся из-под ее шлема, который не соответствовал уставу воджеков - это был легкий защитный головной убор, который носили Селезнийские охранники ледев. Напарница лейтенанта была в ранге наемного патрульного офицера, так называемых "энпо" из подразделения Лиги Воджеков, сформированного после Декамиллениума, и состоявшего из добровольцев. В энпо вербовались в основном охранники ледев и Азориусовские приставы, и действующие воджеки называли их "полу-сменщиками", по крайней мере, за глаза. Полу-эльфийка прекрасно представляла себе, что на самом деле они называли их куда худшими словами.

Воджеки потеряли много отличных бойцов на Декамиллениум, но членам Лиги некогда было оплакивать потери - после этой катастрофы, они как никогда были нужны Равнике. И все же, ветераны смотрели на энпо с определенной неприязнью. Пиджа был одним из приятных исключений из этого правила.

Его напарницу энпо звали Фонн Зюник, и ей не нравилось то, как казенные 'джековские шлемы притупляли ее слух. Она десятки лет тренировала свои слегка заостренные полу-эльфийские уши предупреждать ее о любой опасности.

Правда, пока, все, что она здесь слышала, было чавканье и посвистывание. Чавканье исходило от нескольких дюжин крыс, обгладывавших мертвое тело владелицы зоомагазина, а посвистывание - от старого судебного лабораторного мага - некроанатома по имени Хеллиган - собиравшего заостренным скребком образцы ткани трупа. Он кивнул вошедшим патрульным и вернулся к аккуратному извлечению чего-то полу-съеденного из грудной клетки мертвой женщины.

- Вскрытие в полевых условиях? - спросил Пиджа лабораторного мага.

- Мне показалось это более эффективной мерой, чем ожидание крысолова для истребления всех этих ребят, - сказал Хеллиган с ухмылкой того, кто давным-давно уже утратил чувство серьезности по отношению к трупам, вне зависимости от того, в каком состоянии они находились. - Они быстро работают. - Фонн не удивилась бы, застав его перекусывающим грабовыми чипсами во время работы.

Фонн подавила инстинктивную дрожь от вида "ребят", о которых говорил Хеллиган.

- Что такого экзотического в крысах? - спросила она, не обращаясь ни к кому конкретно. - Эти, конечно, довольно крупные, но я и более крупных встречала в Старом Раве.

- Много чего, - сказал Пиджа. - Крысы, они умные. И, говорят, у них высокоорганизованное сообщество. Мой пра-дядя Поллондо был крысоловом. Он рассказывал, что как-то обнаружил целый крысиный город в Старом Раве. Оказалось, что они организовали что-то типа большой охотничьей стаи - стая, это много крыс? Толпу, или стадо, или как там это назвать - так вот, они охотились и ели зом... оживших мертвецов, там, внизу, ну, знаете, тех, что медленно ходят. Тех, что еле ноги волочат. Но дело в том, что они от этого не умирали. Все знают, что тот, кто съест ожившего мертвеца, умрет.

- Некротическая плоть практически всегда ядовита, - задумчиво согласился Хеллиган, не отводя глаз от трупа.

- Но те крысы Дяди Полло, они как-то умудрялись...

- Я верю вам, сэр, - сказала Фонн. - Но я не об этом. Я говорю о том, что здесь нет других животных. Не у всех же в семье есть крысоловы. Этот магазин называется Экзотический Бестиарий Зузы, верно? Это ведь не... грызунарий.

- Хорошая мысль, - сказал Пиджа, немного подумав. - Как-то это бессмысленно. Если бы это была столовая, возможно, смысл бы был. Много где подают крысятину.

- Да уж, - сказала Фонн, чувствуя, как теперь уже ее собственный желудок дает слабину. Кровь это одно, но...

- Крысы, кстати, вполне сносная пища. Так мой дядя всегда говорил, - продолжал Пиджа, пожав плечами. - Что если она продавала крыс, помимо прочего. Но потом крысы сожрали остальных животных. А потом, - сказал он, тыча пальцем на предполагаемый труп самой Зузы, - они застали ее спящей.

- Возможно. Она, должно быть, довольно глубоко спала, если не заметила, их укусов. Но взгляните вокруг, - сказала Фонн, добавив "сэр" после задумчивой паузы. Она может быть и центурион Охраны Ледев в ее "нормальной" жизни, но здесь ее ранг был гораздо ниже этого 'джека. Она могла свободно высказываться, но некоторые формальности все же нужно было соблюдать. - Здесь десятки крыс и десятки клеток. Все клетки открыты. Но входная дверь заперта не была. Они не могли зажать ее в угол. У нее была возможность убежать.

- Мне все же нравится моя версия, - доброжелательно сказал Пиджа, его тошнота уже давно прошла. Он порой был твердолобым, но не относился к зловредным или любящим поспорить офицерам. Фонн с ним неплохо ладила, и они часто работали вместе, хотя полу-эльфийка служила в Лиге всего пару месяцев в год. Она подозревала, что чаще всего, если не всегда, тугодумие Пиджи было притворством. Ничто так не убеждало свидетелей выдать больше нужной информации, как "туповатый" офицер-законник. За несколько лет службы в качестве энпо – сперва, работая неделю в месяц, затем больше, понемногу обрастая работой - она встретила в Лиге лишь пару таких же, как он. Все они были уличными ветеранами. Большинство молодых, недавно повышенных в рангах офицеров, составляющих теперь начальство воджеков, были склонны к более воинственному, милитаристскому мышлению, что было вполне понятно после потерь, которые они понесли чуть более десяти лет назад. Едва ли не каждый воджек завербованный в Лигу за последние десять лет - кроме энпо, большинство которых пришло со знанием и пониманием других способов и методов работы - с крайним предубеждением и жесткостью расправлялся с подозреваемыми и даже простыми свидетелями.

И все же, Фонн заподозрила, что в этот раз лейтенант превзошел сам себя. Что-то здесь было не так, и это чувствовалось в затхлом воздухе лавки. Единственный животный запах, который она чувствовала, действительно был крысиным. Густой, маслянистый запах крысятины. Вся кровь в комнате, как подсказывало ей ее острое обоняние, была человеческой.

- А где тогда кровь? - спросила Фонн.

- Там, - сказал Пиджа, указывая на потемневшие лужи, - и там. Ее полно вокруг тела. Похоже, крысы лакают ее тоже. Придется мне повременить с обедом.

- Но кровь только вокруг нее, - ответила Фонн, обходя тело, осторожно переступая через копошащихся грызунов. Некоторые кусали ее за сапоги, но в остальном были склонны драться с сородичами за остатки их кошмарного пира.

- Ступай осторожнее, пожалуйста, - сказал Хеллиган. - Я тут все еще работаю.

- Вы уже связывались с кем-нибудь на счет отлова этих крыс? - спросил Пиджа лабораторного мага, стоящего на коленях, склонившись над трупом владелицы зоомагазина. - Всех их уничтожать не нужно, нам потребуется парочка в качестве улик.

- Да, - сказал Хеллиган, сосредоточившийся на ране, которая увеличивалась с каждой секундой, под натиском нескольких грызунов. - И я сказал им, что торопиться не нужно. Это потрясающе, вы не находите?

- Потрясающе или нет, думаю, нам нужно нескольких забрать, - сказала Фонн. - Если они ответственны за...

- Ты хочешь призвать их к закону? - спросил Хеллиган. - Если уж на то пошло, это был несчастный случай. Уверен, что найду свидетельства того, что она умерла естественной смертью. - По всей видимости, он закончил один из аккуратных разрезов, и теперь проявлял больший интерес к беседе воджеков.

- Да ей едва ли больше семидесяти, - сказал Пиджа.

- Действительно, - сказал Хеллиган. - Но все равно, не думаю, что они куда-нибудь денутся. В отличие от ее останков. Мне нужно успеть собрать достаточно образцов ткани для определения причин наступившей смерти.