Изменить стиль страницы

- Ты понимаешь, что если упадем, то расшибемся насмерть? – спросила Фонн.

- Чушь. Тебя защитит Конклав Селезнии. – Ответил Джерад.

- Открывай люк, - сказала Фонн. – Сейчас меня волнует всего один Селезниец. И я не знаю, что, во имя святой матери, случилось со всеми остальными.

* * * * *

- Кос, помнишь о тех безликих, о которых я тебе говорил? – спросил Борка. – Ну, так вот, тебе бы не помешало проверить пассажирский отсек. Думаю, там не хватает двух пассажиров.

- Что? – прошептал Кос. – Как они проникли внутрь?

- Они не проникали, - сказал призрак. – Два пассажира вылезли наверх.

- Наверх?

- Это указания? – растерянно спросила Пушок.

- Нет, - сказал Кос. – Просто думаю вслух. Знаешь, помогает обдумывать разные вещи, когда я, вроде как, представляю, что Борка все еще жив.

- Понятно, - сказала ангел.

- Ишь ты, - сказало привидение, высовывая голову сквозь крышу кабины. – Ты не поверишь, что нашла эта парочка. Я бы на твоем месте сказал Пушку, чтобы она держала курс как можно ровнее.

* * * * *

Гоблинские огневые жезлы были оружием, знаменитым своей дальностью поражения, мощностью, непредсказуемостью,и,конечно же, своей стоимостью. Съемные колбы питали энергией граненые кристаллические полости, в которых энергия концентрировалась, перераспределялась, и в конечном итоге конденсировалась в огненный шар, небольшого размера, с обогащенной разрушительной мощностью, сравнимой с гоблинской бомбой. Крошечный заряд проходил сквозь жезл по таким же нитям накала, как и в жезлах воджеков.

Фонн в скорости выяснила, что стрелять огневым жезлом прицельно было не легко. Дополнительной помехой была сильная отдача оружия. Ее мишени не стояли на месте, то приближаясь, то отдаляясь, уклоняясь от ее выстрелов, к тому же, дирижаба, на которой она стояла, находилась в постоянной зависимости от сомнительных пилотных навыков Пушка. Еще больше мешало ей то, что всеми фибрами своей души, она осознавала, что попытка убить безликого является вопиющим грехопадением. Но безликие напали на них, они уничтожили «У Пивличино». И вместо того, чтобы отречься от своей веры, Фонн убедила себя в том, что их преследователи были странным исключением, отщепенцами от всех тех священных безликих, служащих Конклаву при Виту Гази. Образ безликих, кровожадно убивающих посетителей ресторана, пылал в ее сознании, и она сосредоточилась на Байуле, ждавшем ее в участке Лиги. Эти существа пытались не дать ей с ним встретиться. Это был единственный способ заставить себя стрелять в них на поражение.

К сожалению, пока ей не давалась даже стрельба на попадание, но Фонн считала победой уже то, что она могла держать равновесие на спине несущейся дирижабы.

Мелькнула вспышка золотого света, и крошечный шар чистого испепеления пронзил грудные клетки сразу трех выпачканных кровью безликих, которые, словно по заказу, выстроились в ряд под выстрел Джерада. Их трупы осыпались на хвост дирижабы.

- Отслеживай их перемещения, - крикнул он сквозь воющий ветер. – Они не очень стараются быть оригинальными.

- Точно, - прокричала она в ответ. Она кивнула в сторону дымящегося огневого жезла у него в руке. – Не знаешь, сколько в этих штуках зарядов?

- Не много, - отозвался Джерад. Он ткнул пальцем на пару жезлов, висящих у него за спиной. – Поэтому мы и прихватили запасные.

Рой безликих настигал их. Теперь их было всего пятнадцать, они летели в пяти группах по три, но и одного из них было бы вполне достаточно, чтобы разорвать на куски их обоих. Фонн навела прицел на тройку, вылетевшую из-за хвоста дирижабы. Она оперла одну ногу о бок жабы, а другую об открытый люк, попросила прощения у Матери Селезнии и выстрелила во второй раз.

Прощение, как оказалось, было не обязательным. Огненный заряд прошел мимо всех трех безликих, но попал в правый реактивный двигатель.

Выпуклая сфера разлетелась в ослепительном взрыве, который доделал то, с чем не смог справиться ее выстрел, окутав пламенем всю группу приближающихся к ним безликих. Дирижаба накренилась и ангельский пилот изо всех сил старалась компенсировать потерю двигателя. Джерада отбросило через хребет жабы, и он налетел на Фонн, что спровоцировало третий выстрел жезла Фонн, который безобидно унесся в ночное небо перед тем, как оружие выскользнуло у нее из ее рук и укатилось со спины дирижабы. Они перекатились через открытый люк, переплетясь руками и ногами, и вывалились бы за край яхты, если бы Джерад вовремя не ухватился одной рукой за круглую дверцу люка. Фонн удалось схватиться за ногу Девкарина, и она застонала, почувствовав, как сила тяжести и инерция стянули запасные огневые жезлы с ее плеча. Ей не нужно было оборачиваться, чтобы удостовериться, в том, что они упали вниз.

- Надеюсь, те, кто сейчас там, внизу, на улице, смотрят вверх, - сказала она. Крен дирижабы увеличился, и Фонн почувствовала, что ее рука начинает соскальзывать. Ей удалось ухватиться второй рукой за ботинок Джерада и подтянуть свои колени повыше, вовремя избежав столкновения с возникшим на ее пути балконом.

- Давай же, ледев, - сказала Джерад, вытаскивая ее одной рукой обратно, на крышу пассажирского отсека. Во второй руке он держал огневой жезл, и как только Фонн была в безопасности, он выстрелил в ближайшего безликого, попав ему прямо в висок.

Пушок восстановила контроль за дирижабой, но утраченный двигатель стоил им сокращения скорости вдвое. Дирижаба неумолимо замедляла свой ход, и вскоре, одиннадцать оставшихся безликих окружили летающее земноводное. При этом тактику свою они не изменили.

Джерад проверил съемную колбу на своем жезле, понял, что она пуста, и отшвырнул оружие на борт. Он достал из-за спины два оставшиеся жезла и протянул один Фонн. Она опустилась на одно колено, стараясь сохранить равновесие, и выстрелила в тройку безликих в окровавленных мантиях. Минус один. Выстрел Джерада не попал в цель.

Фонн еще раз навела жезл на пару безликих, ускользнувших от ее выстрела. Ее гнев уравновесил ее прицел – у этой пары безликих была кровь на руках – она выстрелила, и попала одним зарядом в обоих. Что ж, подумала она, по крайней мере, мы выманили их из ресторана. Если кто-нибудь в «У Пивличино» выжил, он, возможно, сможет известить о происшедшем ‘джеков.

Менее чем за минуту у них остался всего один наполовину заряженный огневой жезл, и восемь белых фигур, все еще беззвучно преследовавших раненую дирижабу. Она навела прицел на следующую тройку преследователей, но Джерад поднял руку.

- Стой. Нам может понадобиться эта последняя пара зарядов. Я не собираюсь сдаваться в плен Конклаву Селезнии.

- Они могли уже разорвать нас на куски. Почему они тащатся сзади? – крикнула Фонн.

- Очевидно, - сказал Джерад, - нас пасут. – Он посмотрел на свой дымящийся жезл и пустую зарядную колбу. – Мы тут ничего больше не сделаем. Нужно вернуться внутрь, пока тебя…

Один из безликих неожиданно отделился от группы и резко ударил Джерада ногой в челюсть, отбросив его на спину дирижабы. Джерад отскочил от толстой пружинистой кожи земноводного и прокрутился в воздухе, быстро размахивая жезлом, словно простой палкой, во все стороны. Один из взмахов пришелся на спину безликого, с жутким треском, сломавшим как оружие, так и позвоночник нападавшего. Безликий перегнулся через разломанный жезл, и его искалеченный силуэт, отскочив от рулевого плавника, умчался вниз, в темноту улиц.

- Пока нас обоих не убили, - сказал Джерад.

- Хорошая мысль, - сказала Фонн, уклоняясь от второго нападающего, который, похоже, не очень старался причинить ей вред. – И, если они действительно пасут нас туда, мы должны сказать об этом остальным.

- Сказать остальным что? – крикнул Кос. Его лысая голова высунулась из люка. – Что вы делаете, наша скорость…ой.

- Они ранили нас, - сказал Джерад, бросив косой взгляд в сторону Фонн. – Они могли уже нас прикончить, но они этого не делают.

- Разберемся с этим, когда доберемся до участка, - прокричал Кос. – Возвращайтесь в отсек, если еще можете. Здесь на верху, вы ничем не поможете, а Фонн нужно стараться остаться в живых. Святой не хочет говорить с нами. Ему нужна она. Если эти штуковины могут нас разорвать… что они делают?

Фонн проследила взгляд Коса. Семеро оставшихся безликих плавно отделялись от преследования дирижабы и спускались вниз.

- Должно быть, мы уже близко, - крикнул Джерад. – Они с нами закончили.

- Нет, - сказал Кос, указывая на что-то внизу, под дирижабой, чего Фонн не могла разглядеть. – Думаю, они просто расчищают путь дляних.

- Ой-ой, - сказала Фонн, когда пара жуков – каждый размером с ее волка, усеянные черными шипами – поднялись из-за горизонта широкого, плоского тела дирижабы. Их огромные челюсти, расположенные под крошечными бледными глазами, щелкали в такт жужжащим крыльям. На каждом жуке восседали наездницы Девкарин в полном охотничьем обмундировании, размахивающие длинными жуткого вида черными копьями с серебряными наконечниками.

Джерад встал и посмотрел на них.

- Даинья, - крикнул он той, что летела справа, - что происходит? Савра сошла сума?

- Егерьмастер, - рыжеволосая охотница крикнула в ответ, - ты признан виновным в предательстве Голгари и священной матки. – Она перехватила рукой копье и кивнула в сторону своего напарника. – Надеюсь, у тебя будет чистая смерть, Джерад. Из тебя получился бы проблемный зомби.

- Я еще даже не начинал быть проблемным, - зарычал Джерад.

Фонн подняла последний огневой жезл, прицелилась, и передумала. Она не очень метко стреляла. Рукопашный или верховой бой были привычнее для ледев. Она всунула оружие в руку Джерада.

- Это поможет? – спросила она.

- Спасибо, - и, не дав охотницам шанса отреагировать, он поднял жезл и выпустил испепеляющий заряд прямо в хитиновую голову верхового насекомого напарницы Даиньи. Огненный шар прожег его экзоскелет и спалил его примитивный мозг, после чего вылетел через брюхо насекомого, вместе с остатками его внутренностей. Охотница закричала, камнем падая вниз, и глаза Даиньи расширились от ужаса. Джерад поднял оружие и направил его в лицо Даиньи.