— Фин, какого хрена? — кричит он.
— Что-то схватило меня! — кричу я, выплевывая воду и втягивая воздух.
Мы мгновенно оба ныряем под воду, светим фонарями, а Тайлер наготове со своим ножом. Мы уже сталкивались с осьминогами, акулами и другими водными хищниками, но никогда так глубоко в пещере. Как оно вообще могло здесь выжить? Но ничего нет, только темная, неподвижная вода и плавающий конец веревки.
Черт.
Мы снова выныриваем на поверхность, и он хмурится.
— Похоже, ты запутался в веревке. Ты в порядке?
Я киваю, смахивая воду с лица.
— Черт, мне действительно показалось, что меня что-то схватило, — бормочу я на грани истерики, поэтому смеюсь. — Я просто устал. Извини, мужик. Пойдем, исследуем тот другой туннель.
Я чувствую, как он с опаской наблюдает за мной, пока мы плывем обратно к каналу, из которого вышли. Я не виню его, поскольку известно, что дайверы часто сходят с ума в пещерах. Усталость — это сущий кошмар, и ты вполне можешь сойти с ума, плюс темнота и вода делают тебя зацикленным, но я не схожу с ума, я знаю это. Это был просто странный момент, он может мне доверять.
Когда мы достигаем пункта погружения, готовимся и снова погружаемся под воду, плывем вниз, пронзая темноту фонарями. По мере того как мы удаляемся от пещеры, я успокаиваюсь. Это была только веревка, больше ничего. Черт, я почти смеюсь над собой.
— Риггс, направляемся к следующему повороту, — говорит Тайлер позади меня, пока я использую веревку, чтобы подтянуться и убедиться, что мы не заблудимся.
— Понял, будьте осторожны, — отвечает он, его голос трещит в динамике.
— Оууу, ты скучаешь по нам? — передразниваю я, заставляя его хихикать.
— Заткнись, придурок, просто найди нам что-нибудь хорошее.
— Пфф, мы все знаем, что я найду, потому что я — бог погружений, — смеюсь я, заставляя даже Тайлера хихикать.
Мы направляемся к другому туннелю, и на этот раз я иду первым, волнение бурлит во мне. Тайлер предупреждает меня, чтобы я был осторожен, что он всегда и делает. Он считает, что я слишком безрассуден и слишком много рискую. Мне просто нравится ощущение адреналина, проникающего в меня.
Проход сужается, и нам приходится прилагать усилия, чтобы пройти через него, не повредив оборудование. Дело идет медленно, но когда мы перебираемся на другую сторону, я ахаю. Это сухая зона. Здесь слишком тесно, чтобы устроить продвинутый базовый лагерь, но мы кое-что нашли! Я выбираюсь из воды и оставляю свое снаряжение, бросаясь на разведку, Тайлер окликает меня.
Тропинка идет в гору и ведет к стене, по которой нам придется карабкаться, но на камнях растут зеленые кусты, а это значит, что где-то здесь есть выход на поверхность. Я не взбираюсь на нее, но двигаюсь вокруг нее, пытаясь найти выход.
— Я что-то нашел! — кричу я, освещая фонарем отверстие на уровне головы. Похоже, оно куда-то уходит.
Тайлер присоединяется ко мне, и, ухмыляясь, я подпрыгиваю, чтобы ухватиться за край, подтягиваюсь и начинаю ползти, пока он ругается.
— Черт, Фин, будь осторожен. Нам скоро нужно возвращаться.
— Да-да, я просто хочу посмотреть, куда это приведет.
Проход становиться тесным, и мне приходится ползти на животе, но потом я останавливаюсь, когда он резко поднимается вверх. Посветив фонариком вверх, я ухмыляюсь тому, что нахожу.
— Ну, дерьмо.
— Что? — зовет Тайлер, его голос отдается эхом.
— Он уходит вверх, но он узкий. Наверное, это не лучший путь. Похоже, нам придется карабкаться по этим стенам, чтобы посмотреть, куда они выходят в первую очередь, — я вздыхаю и начинаю отползать назад. Двигаюсь осторожно, камни хрустят под ногами, пока, наконец, не вылезаю обратно, и Тайлер шлепает меня по спине.
— Ну что ж, в следующий раз.
Я стону.
— Черт, ты собираешься позволить Калену и Пей забраться на нее, не так ли?
— Она лучшая, — он пожимает плечами, и я ругаюсь, когда он ухмыляется. — Если будешь хорошо себя вести, я позволю тебе закрыть для нас брешь. Ты сможешь свободно забраться на потолок и сделать лестницу.
— Черт, да, — я хихикаю, когда мы возвращаемся за нашим оборудованием, помогаем друг другу его закрепить и снова погружаемся в воду. Как раз во время спуска я слышу визжащий звук, но виню в этом помехи в моем наушнике… верно?
Когда мы возвращаемся, я чувствую усталость, а Кален и Пейтон едят с Майклом, смеются, шутят и готовятся к следующему погружению. Тайлер направляется в их сторону, и я следую за ним. Он рассказывает о своем желании, чтобы они забрались на эту стену, и о том, что им понадобится, добавляя напоминание о необходимости быть осторожными в воде.
Они обмениваются разочарованными взглядами. Они оба хотели исследовать правый туннель, который они нашли. Но, по крайней мере, им удастся сделать что-то крутое, главное, чтобы больше никто не путался в веревках…