Изменить стиль страницы

«Минетт, я с друзьями. Позвони им по телефону 520-235-5055».

Мое сердце колотится. Я не решаюсь воспользоваться своим телефоном, сразу же подключаю голосовую линию Интернета и набираю номер. Отвечает мужской голос:

— Алло.

На мгновение я замираю, не уверенная, с кем говорю и безопасно ли это.

— Алло?

— Могу я поговорить с Жаклин?

— Ах. Она ждала твоего звонка. — Он больше ничего не добавляет, и раздается голос бабушки:

— Минетт! Dieu merci. Безопасно ли говорить?

— Да. Где ты?

— Я с волчьей стаей Тусона. В центре города.

На мгновение я просто прокручиваю в голове ее слова, пока мой мозг пытается наверстать упущенное.

— Ты сказала «волчья стая»?

— Да. Прости, я никогда не говорила тебе, Минетт. Я оборотень — кошка. Твоя мать тоже.

Сегодня у меня было слишком много сюрпризов, чтобы все это осмыслить. Моя рука безвольно опускается вдоль тела.

— Ч-что?

— Где ты, Минетт?

Минетт. Французское слово, обозначающее «кошечка». Она всегда называла меня маленькой кошечкой, потому что… она кошка. Мой разум переворачивается с ног на голову.

— А моя мама? — хриплю я.

— Да, твоя мама тоже. Вот почему этого волка влечет к тебе. Где ты, моя сладкая?

— Недалеко от центра города. Ты ранена? Что случилось?

— Мне было больно, но скоро мне станет лучше.

Мой мозг наконец-то начинают работать.

— Нам нужно немедленно уехать из города. — Я встаю и беру кожаную сумку-рюкзак.

— Ты уверена? — В голосе Мими есть что-то уговаривающее, но я не могу расшифровать, что именно. — Твой волк только что был здесь. Он сказал, что сожалеет и хочет помочь.

Стеснение в груди сменяется облегчением, за которым быстро приходит гнев. Во мне поднимается волна упрямства. У него не получится так быстро переобуться. Я показываю ему фак. Он не мой рыцарь в сияющих доспехах. Я та, кто спасает его задницу. И собираюсь придерживаться своего плана по возвращению денег, возврату миллионов транзакций и затем свалю из города к чертовой матери.

Если Джексон захочет попросить у меня прощения, когда все будет закончено, я могла бы подумать об этом. Посмотрим.

— Дай мне адрес, где тебя найти, Мими.

Она вернула телефон владельцу, потому что молодой человек берет трубку и выбалтывает адрес одной из немногих квартир в Тусоне в центре города. Он прочищает горло.

— Твоей бабушке понадобится свежая одежда, когда ты придешь.

Терпеть не могу ледяные колючки, которые пронзают мои руки, когда слышу это.

— Я куплю ей что-нибудь, — обещаю.

Я обдумываю варианты. У меня нет транспорта, так как я уже бросила мотоцикл Сэма. Я могла бы взять такси. Могла бы взломать «Юбер» и зарегистрироваться с помощью кредитной карты с одним из моих новых идентификационных имен. Но по какой-то причин, я хочу сделать это, не нарушая закон. Не знаю, может быть, мне нужно доказать, что я не преступница, за которую меня принимает весь мир.

Мой дом находится в нескольких милях отсюда. Одежда Мими там. ФБР будет наблюдать. А как насчет предполагаемого мистера Икс? Возможно, тоже.

Черт. У меня на кровати уже лежит упакованная сумка. Было бы здорово забежать и схватить ее и еще кое-что для Мими. Может, нужно просто отвлечь их внимание.

Я вызываю такси и жду, когда оно приедет. Затем сообщаю о жестоком ограблении, которое происходит в доме через дорогу от моего.

Я оставляю такси в квартале от своего дома и направляюсь по переулку, держась тени под покровом ночи. В доме моего соседа с нескольких сторон завывают сирены. Я подкрадываюсь по ступенькам черного хода и использую ключ, спрятанный во рту керамической лягушки в саду.

Внутри дом кажется непривычным. Люди были внутри. Не знаю, чем доказать, но уверена в этом. Что неудивительно. Наверняка полиция уже обыскала это место. Я двигаюсь в темноте, не включая никаких огней. Хватаю свой чемодан и направляюсь в комнату бабушки. Я слышу взвод курка как раз перед тем, как чья-то рука закрывает мне рот, а твердый металл упирается в затылок.

~.~

Джексон

Я никогда в жизни не чувствовал себя таким бессильным. Я облажался с Кайли, моя компания в канаве, и расхаживаю по своему офису после полуночи, не в силах придумать стратегию, чтобы все исправить.

Я рассказал специальному агенту Дугласу о своих подозрениях в отношении Стью, хотя и не хотел признаваться ему о встрече с Кайли. А еще не говорил ему о бабушке Кайли. Почему-то сомневаюсь, что фраза «Я видел старушку, но оказалось, что она оборотень, так что пули ее ничуть не задели» прозвучит убедительно.

Звонит мой мобильный телефон.

Гаррет.

Я отвечаю на звонок, выпаливая:

— Кинг.

— Жаклин ждала, что внучка заберет ее несколько часов назад. Пожилая кошка думает, что что-то случилось.

Я леденею и ругаюсь так громко, что дрожат стекла.

— Я знаю, брат.

— Откуда она шла? Каков был план? — требовательно спрашиваю я.

— Она не сказала, где была. Я набирал номер, с которого она звонила, но он просто звонит и отключается. Сказала, что уже едет сюда, и спросила адрес. Я попросил ее принести какую-нибудь одежду для Жаклин, потому что ее одежда испачкана кровью. Время было около семи вечера.

Я частично трансформируюсь, мой волк хочет убивать. Я борюсь, чтобы вернуть свою человеческую сторону, но мой голос звучит как чистое рычание.

— Я пойду обнюхаю ее дом. Оставайся на связи. — Я вешаю трубку, не дожидаясь ответа.

Проклинаю свое офисное здание за то, что оно находится так далеко от дома Кайли. Я хочу немедленно перевоплотиться и бежать туда, но не смею тратить драгоценное время. Я веду машину, руки чуть не разрывают руль на куски. Двое федералов сидят через дорогу в фургоне, наблюдая за домом. Я стучу в дверь фургона, когда прохожу мимо, и иду к входной двери. Улавливаю множество запахов человеческих мужчин. Ничего свежего. Я хожу по дому, желая измениться, но не осмеливаюсь. Все в порядке. Мой человеческий нос по-прежнему работает лучше, чем обонятельные органы большинства других людей. Я улавливаю запах Кайли у задней двери. Ее свежий аромат. Дергаю за ручку и обнаруживаю, что дверь открыта.

За ее запахом легко следовать — в спальню, но что меня пугает, так это аромат человеческого мужчины. Не Стью — какой-то другой мужчина. И порох.

Черт.

Кайли попала в беду. Черт бы ее побрал. Какого хрена она рискнула вернуться сюда? Ей следовало быть умнее.

Я выскакиваю обратно за дверь, принюхиваясь к ветру, пытаясь выяснить, куда ее увезли. Всё случилось не за входной дверью — я бы почувствовал. Кроме того, федералы бы увидели. Улавливаю след их обоих ароматов в переулке, а затем он исчезает. Должно быть, там ждала машина.

Христос на палочке, хуже и быть не могло. Я беру свой телефон, затем набираю Гаррета, сообщая ему о том, что нашел.

Черт возьми. Если с ней что-нибудь случится, я перегрызу глотку каждому мужчине, которого просто подозреваю в том, что он знал о похищении Кайли.

В сотый раз проклинаю себя за то, что не доверял ей. За то, что отправил ее в одиночку в опасность.

Кайли. Мой котенок. Там, одна, в смертельной опасности.

Я поднимаю лицо к луне, едва сдерживая вой ярости и муки.

~.~

Кайли

Я в багажнике машины, мои руки связаны скотчем за спиной, еще одна полоска закрывает рот. Я задыхаюсь от собственной слюны. Вдыхаю и выдыхаю с отчаянными попытками, но мои ноздри плотно закрыты.

Звезды танцуют перед моими глазами. Багажник вращается.

«Не заставляй меня снова лапать тебя».

Видимо, я потеряла сознание, потому что слышу, как Джексон обращается ко мне. Я вызываю в воображении ощущение его рук, крепко прижимающихся к моей груди.

Мое дыхание сбивается с бешеного, удушающего ритма.

Я представляю Джексона, лежащего позади меня в багажнике, его огромные руки обвились вокруг меня, ладони прижаты к моей груди.

«Я вызываю у тебя рефлекс спокойствия».

Я позволила облегчению захлестнуть меня, как это было в лифте. Чувство безопасности, оттого что я нахожусь рядом с Джексоном. Чувство принадлежности, дома.

Конечно, знаю, что об этом лучше забыть, но если обман себя в этот момент воспоминаниями о Джексоне Кинге помогает, я поступлю так.

Машина съезжает на гравий, а затем замедляет ход и останавливается. Я напрягаюсь, готовясь к бою. Моя нога вылетает в ту же секунду, как открывается багажник, но этот засранец уворачивается и бьет меня по лицу. Боль взрывается в моей щеке, разрушая ту малую концентрацию, которую я собрала.

Я слабею, тошнота поднимается в животе, отчаяние кровоточит внутри.

Парень вытаскивает меня наружу. Мы находимся на каком-то складе. Он тащит меня внутрь, где собрались еще несколько мужчин, включая Стью, который сидит, склонившись над компьютером, установленным на карточном столе.

— Смотрите, кто заявился к ней домой, — растягивает слова мой похититель.

Я свирепо смотрю на Стью, у которого хватает наглости выглядеть недовольным моим внешним видом.

— Первое, что пошло правильно за весь день, — отвечает парень с четким британским акцентом. — Посади ее сюда. — Он пинком отодвигает стул рядом со Стью. — Кто-то изменил денежный след на украденных картах. Я поручил Стью поработать над этим, но готов поспорить, что этот маленький взломщик имеет к этому отношение.

Я хочу сказать чертовски верно, но не склонна к самоубийству.

Меня толкают в кресло, и я смотрю через плечо Стью на его экран. Он переводит взгляд туда же. На его лице читается отчаяние. И страх.

Похоже, Стью откусил гораздо больше, чем может прожевать. Мне следовало бы злорадствовать, но я не радуюсь его страданиям. То, что у одного злодея, который наполовину мой союзник, проблемы с остальными, мне не очень помогает.

— Как насчет того, чтобы отрезать ей пальцы? Навсегда остановить ее от взлома? — выдает один из четырех мужчин, прислонившись к ящикам и куря сигару.

— Заткнись. Ты отрежешь ей пальцы, она не сможет всё исправить. — Британский акцент подходит ко мне.