Изменить стиль страницы

Глава 8

Вечеринка в Воксхолле закончилась. Гости вернулись в особняк и сейчас устало поднимались по лестнице в свои спальни. Ева подметила мечтательные улыбки на лицах своих спутниц и нехотя признала вероятную правоту Эша Денисона. Все леди выглядели так, словно были на седьмом небе от счастья.

Целовали их сегодня или нет, видимо, время они провели великолепно.

А на Лидию и смотреть не надо было. Та трещала без умолку с тех пор, как вернулась домой. Так много кавалеров соперничали между собой за ее внимание! Так много получено приглашений туда, где не следует появляться леди! И столько знатных джентльменов умоляло ее не покидать Лондон!

– А что касается лорда Денисона, – воскликнула она, захлебываясь от восторга и кидая косой взгляд на Еву, – у меня просто голова идет кругом от тех дерзких комплиментов, которыми он меня засыпал!

Лидии всегда нравилось находиться в центре внимания, но сегодня вечером она вела себя иначе: казалось, она взволнована, как маленькая девочка, выбирающая в Рождество, какой подарок развернуть первым. А главное, отчего заискрился ее взгляд? Наверняка из-за какого-то мужчины.

Не лорд Денисон ли это? И почему все так смотрели на нее, Еву? Считали, что она ревнует?

С огромным облегчением она проскользнула в свою спальню и, закрыв дверь, отгородилась от всего мира. Раздевшись с помощью горничной, Ева помылась. Завершив свой ежевечерний туалет, она улеглась на мягкую перину, почти утонув в ней, и натянула одеяло до подбородка.

В голове бесконечной каруселью вращались мысли. Нелл. Анна. Эш Денисон. Ее первый поцелуй. Эш Денисон. Ее первый поцелуй. Эш Денисон…

Ей двадцать четыре года, и сегодня ее впервые поцеловали. Так почему же она не улыбалась? Почему не ликовала? Ведь поцелуи Эша она сразу сочла превосходными. Как иначе. У него же в этом деле богатый опыт. Сколько женщин он перецеловал? Сотню? Тысячу? Больше? Поцелуй с ней, наверное, едва не вызвал у него зевоту. Ну а Еве просто не с кем было сравнивать.

Как далеко он зашел бы, не останови она его?

Ее разум начал рисовать смелые образы. Внезапно осознав, что улыбается, она мысленно себя одернула. Надо перестать думать об Эше Денисоне и попытаться уснуть.

«Сосредоточься! Думай о чем-нибудь другом!»

Ресницы затрепетали, пульс замедлился, потихоньку ее начала охватывать дремота. Мысли Евы заполнили воспоминания о тех садах, которые она посещала с мамой. Какой свободной и счастливой она себя чувствовала рядом с ней! А каким сладким был аромат флердоранжа, наполнявший воздух! Флердоранж…

Ева все глубже соскальзывала в сон, и наконец позволила ему себя одолеть.

Странно. Во сне она лежала на поросшем травой речном берегу. Солнце светило прямо в лицо, и вдруг чья-то тень заслонила падающие лучи. Ева открыла глаза и увидела нависшее над ней лицо лорда Денисона. Тот лежал рядом, растянувшись во весь рост и опершись на локоть. Эш улыбался одним уголком рта, и эта невероятно привлекательная улыбка заставила сердце Евы перевернуться в груди.

– Ты – единственный мужчина, который меня целовал, – сказала она.

Он рассмеялся приятным смехом без всякой язвительности:

– Уж это я прекрасно понял.

Он сорвал травинку, задумчиво пожевал ее, глядя за горизонт, и спросил, на этот раз серьезным голосом:

– А теперь объясни мне кое-что, Ева. Почему каждый раз, когда я к тебе приближаюсь,ты воздвигаешь между нами стену?

– Потому что ты всегда ко мне придираешься.

– Я могу сказать то же самое и о тебе.

– Из-за тебя я чувствую себя ущербной… Я имею в виду, как женщина.

– У меня то же самое – с тобой ощущаю себя неполноценным мужчиной.

Судя по улыбке, Эш не сердился.

– С моей стороны, – продолжила она, – это лишь напускная храбрость, приправленная капелькой инстинкта самосохранения. Видишь ли, я никогда не встречала такого, как ты.

– А какой я? – произнес он лениво, напоминая в этот момент спящего льва.

Размышляя, она подняла лицо к солнцу, а потом ответила:

–Ты мечта каждой женщины. Любовник из снов.

Все верно, он всего лишь сон. Поэтому Ева могла говорить и делать все, что хотела. Разве кто-то в ответе за то, что сказал или сделал во сне?

– Я польщен.

Но по голосу это было не заметно, поэтому Ева открыла глаза и умоляюще взглянула на собеседника:

– Погоди, я не закончила. Ты заставляешь меня мечтать о невозможном. Когда я с тобой, мне хочется быть красивой и желанной.

– А это тебя пугает?

– Да. Потому что я чувствую себя такой неумелой. Я спокойно могла бы встретиться с тобой на дуэльном поле и стреляться с двадцати шагов. Но в альковных делах я совсем новичок. В спальне я бы спряталась в шкаф или под кровать.

Снова заслонив собой солнечный свет, он наклонился и окинул ее лицо изучающим взглядом. А затем, покачав головой, медленно произнес:

– Я считаю тебя прекрасной. И жажду тебя. Но больше всего меня восхищает то, что в твоей жизни есть цель и смысл – ты очень успешная писательница. Ты даже не представляешь, как я этому завидую.

От этих фраз ее сердце запело. Она обвила рукой шею Эша:

– В твоей жизни тоже есть смысл – ты помогаешь людям почувствовать уверенность в себе. Тебе даже не нужно прилагать к этому усилий. Это твой дар.

– Скажи, чего ты хочешь от меня, Ева? – серьезно спросил он, и она ответила таким же серьезным тоном:

– Научи меня быть женщиной. Научи меня удовольствию. Ты обещал это сделать.

Их уста встретились, и Ева ощутила, что он улыбается, но уже через мгновение его улыбка исчезла, потому что он начал покрывать нежными поцелуями ее губы, брови, шею. А затем Эш рассмеялся низким грудным смехом и подбросил в воздух пригоршню конфетти. Впрочем, это было не конфетти.

«Мушки, зовущие к поцелуям», – объяснил он, и оба захохотали. А черные маленькие кружочки плавно падали вниз, осыпая Еву с ног до головы.

Поцелуи стали более страстными.

Ева не чувствовала смущения. Все ее сомнения и угрызения совести спали блаженным сном. Каждый поцелуй или ласка Эша наполняли ее радостным удивлением.

Она полностью растворилась в этих чудесных ощущениях. Кто бы мог подумать, что страсть может приносить столько удовольствия? Еве казалось, что ее медленно уносит тропическое течение. Кожу пригревало солнце и овевал легкий, словно лебяжий пух, ветерок. Руки и ноги были расслаблены и казались невесомыми. На лице блуждала мечтательная улыбка.

Но все изменилось, когда поцелуи стали еще горячее. Глаза широко распахнулись, в горле возник комок, затрудняя дыхание. Это стеснение распространилось и на грудь, и на нижнюю часть тела. Это уже было не удовольствием, а мукой. От каждого прикосновения мужских губ Еву бросало в жар, пока не стало казаться, что сейчас ее охватит пламя. Она тревожно пошевелилась, пытаясь восстановить дыхание. Да сколько же «мушек для поцелуев» покрывало сейчас ее тело?

– А это что? – спросил Эш, обнаружив родимое пятно на ее левом плече. Ева даже не заметила, когда он успел ее раздеть. Вот так бывает во сне: с тобой что-то происходит, но воспоминаний об этом не остается.

– Я родилась с этой отметиной, – сказала она, переведя дыхание. – Это рубин семьи Клэверли. Он передается от матери к дочери, словно фамильная ценность.

Денисон наклонился, чтобы поцеловать родинку, и его волосы легко коснулись спины Евы. Не в силах больше бездействовать, она порывисто повернулась, обняла Эша и поцеловала так, как он целовал ее, упиваясь ответом его губ. Чувства все больше обострялись. Казалось, она вот-вот разлетится на множество кусочков.

Внезапно глаза наполнились слезами. То, что она ощущала, было больше, чем удовольствие. Ей не нужен был галантный английский джентльмен – и с чего только такое взбрело в голову? Она хотела этого сложного, приводящего ее в замешательство мужчину, который не позволял миру увидеть глубину своей натуры. Прежде Ева была слепа, но теперь ясно видела в Эше печаль, вину и что-то еще …

Она должна была спросить у него что-то важное. Про его брата.

Ева уперлась руками в плечи Денисона, и тот слегка приподнялся.

– Эш… – начала она, но закончить фразу не успела.

Сознание прорезал ужасный крик, в голове вихрем закружились обрывки несвязных мыслей. Лорд Денисон исчез на глазах, затянутый в воронку бушующей бури. Вихрь затих так же быстро, как и возник, и перед глазами появилась другая картина: под ее окном женщина в белом отчаянно борется с мужчиной. У него в руках нож, а в сердце – намерение убить. Он заносит свое оружие, собираясь прикончить жертву, но его отвлекает чей-то крик, и женщина падает на землю.

Хватая ртом воздух, Ева вскочила с кровати. Ноги словно налились свинцом. Дышать было тяжело. Она только что побывала в голове убийцы и была парализована неистовством его эмоций. Им владели ярость, ненависть, страх.

В голове всплыли слова: «Убей ее! Убей их обеих! Тупые суки! Они слишком много знают!»

Что это? Кто там?

Нелл!

Он видел Нелл. Ева чувствовала пронизывающий злодея страх.

Она проковыляла к окну и, распахнув его настежь, крикнула:

– Эй, ты, там, внизу! Я тебя вижу! Декстер, взять его! Фас!

Никого она не видела. Это была лишь уловка. Но в такой спешке ничего лучше в голову не пришло. Декстер стоял рядом. Шерсть на его загривке поднялась дыбом, клыки обнажились в рычании, которое поразило бы каждого, принявшего его лишь за щенка-переростка.

Ева отвернулась от окна и выбежала из комнаты. Ее крик уже услышали, и гости начали выходить из своих спален, чтобы узнать, в чем дело. Лакеи накидывали поверх рубашек ливрейные сюртуки, крича: «Фонари, скорее!» Ева, никого не дожидаясь, последовала наружу вслед за псом. Он кинулся прямиком в кусты, растущие под ее окном. На его скулеж и лай сбежались выскочившие из дома лакеи.

Ева опустилась на колени рядом с неподвижно лежащей женщиной. Лидия. Уже успела переодеться в собственное платье – свободный наряд из белой кисеи. На корсаже, словно расцветший мак, алело кровавое пятно. Она не шевелилась, но еле слышно дышала.