Изменить стиль страницы

— А теперь? — Я не ответила, и Лиам отвел взгляд. — Это была не твоя вина.

— Люди продолжают так считать. Может быть, со временем я поверю в это, но...

— Эбби, я любил тебя. Я до сих пор...

— Не надо. — Я наклонилась вперед и приложила палец к его губам. — Пожалуйста. Ты женат. Как и я.

Он мягко оттолкнул мои пальцы.

— Не на тех людях.

— Ты не можешь так говорить.

— Я только что сказал. И скажу это снова. Совсем не те люди.

— Ты даже не знаешь Нэйта. Он хорошо ко мне относится. Я обязана ему... — вздохнула я, — всем.

Мы сидели в тишине некоторое время, пока Лиам не заговорил снова.

— Ты знаешь, что я однажды ходил к твоей маме, после того как ты уехала?

— К моей маме? Зачем? Она видела тебя всего один раз, и вела себя так грубо.

Лиам засмеялся.

— Ты знаешь, я никогда не принимал это на свой счет. Она всегда была мила только с Томом. — Он усмехнулся при воспоминании о моем брате. — В любом случае, она позволила мне простоять на пороге все тридцать секунд, но отказалась сказать, где ты. Разве она не рассказала тебе?

— Мы не общаемся.

— Единственное, она сказала, что ты уехала и вышла замуж за человека, который тебя спас. Это правда?

Я подняла свой бокал, покрутила в нем кубики льда.

— Да. Это Нэйт.

Лицо Лиама омрачилось выражением, которого я никогда раньше не видела. Ненависть? Может быть, ревность? Я не могла сказать. Он отвел взгляд.

— И о той ночи так ничего и не вспомнила? — тихо спросил он.

Я покачала головой.

— Нет. Я бросила попытки вспомнить. Какой в этом смысл? Это все равно не вернет Тома. Ничто его не вернет.

Лиам вздрогнул, нахмурив брови.

— Я скучаю по нему.

— Я тоже, — прошептала в ответ. — Каждый день. Каждый божий день.

— Ты не была на похоронах. Ты никогда не отвечала на мои письма, мои звонки и...

— Я не могла, я...

— ...иногда я стоял напротив «Чайного клуба», просто чтобы тебя увидеть.

Я кивнула.

— Знаю.

— А потом — хлоп. — Лиам щелкнул пальцами. —Ты исчезла. Ушла в закат, ну, во всяком случае, в район Южного Лондона, со своим рыцарем в сияющих доспехах.

— Я не могла остаться. Это было очень тяжело.

— Я должен был быть рядом с тобой. — Он потер глаза. — Ты не должна была проходить через все это в одиночку.

Я положила ладонь на его руку.

— Я прогнала тебя, помнишь? И я не была одна.

Лиам смотрел на меня с такой печалью в глазах, с такой болью и обидой, что мне захотелось рассыпаться в пыль и упасть на пол, чтобы меня разметало.

— И ты счастлива? — спросил он. — С... Нэйтом? Так же счастлива, как были мы? — Лиам посмотрел на меня, и я представила, как его пальцы скользят по моей голой коже, его губы на моих, наши конечности переплетены. Мне не приходилось прилагать усилия, чтобы вспомнить, как сильно я его любила. В этом не было нужды. Любовь никогда не исчезала.

Я прочистила горло, осушила свой бокал.

— Да. — Другого выхода не было. — Мы счастливы.

Лиам на мгновение замолчал.

— А что он думает о том, что увел тебя у меня? У него хотя бы хватило порядочности чувствовать себя виноватым?

— Я никогда не рассказывала ему о нас.

— Нет? Почему?

Я пожала плечами.

— Я не могла. Говорить о тебе стало слишком тяжело. Я сказала, что рассталась с парнем за некоторое время до аварии. Я никогда не называла ему твое имя. — Я замялась. — А что насчет тебя? Ты рассказал обо мне своей жене?

— Нет. Эти воспоминания только мои. Это... это не то, чем я хочу делиться. Я не хочу отвечать на ее вопросы. — Лиам встал, и на мгновение я подумала, что он собирается поблагодарить меня за компанию, пожелать хорошей жизни и уйти. Но вместо этого он схватил меня за руку. — Давай уйдем отсюда. Притворимся, что последних шести лет не существовало.

Я дернулась.

— Лиам...

— Лишь ненадолго, — прошептал он, сжимая мою руку.

Мы вышли на улицу в прохладный воздух. Когда Лиам обнял меня и я прислонилась головой к его плечу, то ощутила, как напряглись его мышцы, и почувствовала запах его дезодоранта. Я вдохнула его запах и на секунду закрыла глаза, позволяя Лиаму направлять меня. Когда мы обошли здание конференц-центра и зашли в сад на заднем дворе, далекий церковный колокол пробил полночь. Из-за начавшегося дождя и прохладной температуры мы оказались единственными на улице. Мы подошли к скамейке и сели, откинувшись назад и глядя в небо.

— Здесь так тихо. — Я полузакрыла глаза и прислушалась к сверчкам. — Спокойно.

Лиам поцеловал меня в макушку.

— Я не хотел ехать сюда, — сказал он, притягивая меня ближе. — Теперь хотел бы задержаться.

— Во сколько ты уезжаешь завтра?

— Около одиннадцати, — ответил он тихо. — Одиннадцать тридцать самое позднее.

— У меня встречи с восьми тридцати до обеда... Может быть, мы сможем встретиться до завтрака? Чтобы попрощаться?

— Эбби, мы можем провести всю ночь, говоря «прощай».

— Лиам, мы не можем... — Я положила руку ему на грудь и почувствовала, как бьется его сердце. Когда подняла голову и посмотрела на него, все слова, которые я планировала сказать, застряли у меня в горле. Мои глаза блуждали по его лицу, вбирая в себя грубость его скул, нежный изгиб его рта. Его дыхание имело сладкий аромат вина, а двухдневная щетина находилась так близко, что почти касалась моего подбородка. И когда он сел и его губы приблизились, я закрыла глаза, позволяя последним образам Нэйта, за которые цеплялась, ускользнуть, как песок сквозь пальцы.

Мы больше не разговаривали, пока не оказались в комнате Лиама, где медленно легли на маленькую кровать.

— Я скучал по тебе, Эбби, — прошептал он. — Боже, как я скучал по тебе.

Он расстегивал мою блузку, одну пуговицу за другой, не сводя с меня глаз. Провел пальцами по моей коже и скользнул под ткань. Я закрыла глаза, когда он поцеловал меня, и почувствовав, как Лиам скользит губами по моей шее, застонала, желая, чтобы он касался каждой частички меня. Лиам снял с меня лифчик и обхватил грудь руками, затем опустил голову к ней. Выгнув спину дугой, я притянула его к себе, прижимаясь к нему бедрами, чувствуя, как он готов.

— Ты мне нужен, — прошептала я ему на ухо, потянувшись, чтобы расстегнуть его ремень. — Ты нужен мне сейчас.

И наконец он проник в меня, наши тела так идеально подходили друг другу, двигались так знакомо, как будто мы никогда не проводили ни одного мгновения порознь.

— Я все еще люблю тебя, Эбби, — прошептал Лиам, обнимая меня после секса.

— Я тоже все еще люблю тебя. — Слова лились из меня вместе со слезами, катившимися по щекам и оседавшими в маленькой влажной лужице на подушке. Сначала это были слезы счастья, те, которыми плачешь, когда понимаешь, что наконец-то, наконец-то ты именно там, где должен быть. Но потом на смену им пришли слезы грусти, потому что я понимала, что это не то место, где могла бы остаться.

После того как мы снова занялись любовью, на этот раз медленно, и Лиам уснул, я не спала, прислушиваясь к ровному ритму его дыхания, запрещая себе тоже задремать. Мне нужно время, чтобы остановиться или, по крайней мере, замедлиться. Я хотела наслаждаться каждой секундой. Потому что я уже знала, что никогда больше не увижу Лиама. Никогда не увижу его снова. Я говорила себе снова и снова, что вот оно — завершение, которого у нас никогда не было. С этого момента мы будем идти двумя разными дорогами, которые никогда, никогда больше не пересекутся.

Было три часа ночи, когда мое тело предало меня и сдалось в изнеможении, и я заснула, обнимая Лиама, думая, что больше не смогу чувствовать себя в такой безопасности.

Робкий солнечный свет пробивался сквозь щель в занавесках, когда я проснулась, мои ноги и руки все еще переплетались с руками Лиама. Мне удалось медленно распутать наши тела, и он не шелохнулся, а я еще мгновение стояла и смотрела, как он спит, его рот слегка приоткрыт, а на губах играет намек на улыбку. Один из тех моментов, когда все идеально, и все будет оставаться идеальным, пока никто не пошевелится. Но стоило мне медленно наклониться, чтобы взять свою одежду, иллюзия начала колебаться, а затем рассыпалась вокруг меня.

Одеваясь, я внушала себе, что должна чувствовать себя ужасно из-за того, что мы сделали. Я хотела, чтобы мое сердце наполнилось чувством вины перед Нэйтом, гневом на Лиама и ненавистью к себе. Но вместо этого грусть тянула меня так сильно, что я думала, еще чуть-чуть, и меня пронзит до основания.

Стоя посреди спальни, я заставила себя отвести взгляд от лица Лиама, собрала сумку и туфли и на цыпочках направилась к двери. Я едва успела сделать два шага, как он заговорил с сонной растерянностью в голосе.

— Эбби?

Я повернулась, прижимая свои вещи к груди. Слезы застилали мне глаза, потому что я осознала, что значила прошлая ночь для него, для меня, для возможности нашего существования.

— Не уходи сейчас. — Лиам протянул руку. — Иди сюда.

— Я должна идти. Не хочу, чтобы кто-то меня увидел.

Лиам сел.

— Оставь его. — Голос Лиама прозвучал громко, решительно. Голос человека на задании, которому нельзя терять время. — Оставь Нэйта.

— Лиам, я...

— Я уйду от Нэнси.

— Но ты...

— Нет. Я не хочу быть с ней. Не тогда, когда могу быть с тобой.

— Мы не можем...

— Можем. Мы можем переехать куда угодно. Куда захочешь. — Лиам протянул ко мне руки. — Мы начнем все сначала. Только ты и я.

— Но... но... дело ведь не только в нас с тобой? — напомнила я. — Есть Нэйт, Нэнси и...

— Они справятся, они...

— И у тебя есть сын, Лиам. Сын.

— И я буду его поддерживать. Я буду рядом с ним, чего бы это ни стоило. А когда у нас появятся свои дети, у него будут сводные сестры или братья. Разве ты не понимаешь, что это...

— Нет, — отрезала я. — Ты не можешь просить меня так поступить.

Лиам встал, обнаженный и уязвимый.

— Эбби, я хочу быть с тобой. И я знаю, что ты хочешь быть со мной.

— Нет, — сказала я громче, чем собиралась. — Я не могу этого сделать. Ты теперь отец. Хороший отец. Я не буду отвечать за разрушение твоего брака и...

— Ты не будешь виновата. Только я.

— Нет. Мой отец бросил нас с Томом, и посмотри на меня. — Я постучала себя по груди, каблук впился мне в ребра. — Это подкосило меня. Ты, как никто другой, должен знать и...