Изменить стиль страницы

Глава 10

Сарита проснулась резко и с уверенностью, что ей нужно немедленно встать и пойти в ванную. Слишком много вина было вчера по ее мнению. Хорошая новость заключалась в том, что, по крайней мере, ее голова не болела, подумала она и, оглядевшись, увидела, что Домициан лежит без сознания на кровати рядом с ней.

Улыбаясь, она начала садиться, но остановилась, поняв, что его рука лежит на ее талии. Сарита осторожно подняла его руку вверх и в сторону, чтобы она могла сесть. Мужчина даже не пошевелился, когда она подползла к матрасу, отдернула простыню и встала с кровати. Позволив ей вернуться на место, она поспешила в соседнюю ванную.

По пути в душ она схватила банное полотенце, бросила его на стеклянную панель душа и потянулась к кранам. Оставив их, чтобы вода согрелась, она затем пошла к унитазу, чтобы заняться более насущными проблемами.

Несколько мгновений спустя, чувствуя большое облегчение, Сарита вышла, чтобы проверить температуру в душе. Вода была идеальной, и она шагнула под нее с легким вздохом, который застрял у нее в горле, когда она запрокинула голову и увидела объектив камеры.

Сжав рот, Сарита опустила голову и после этого быстро приняла душ. Затем она выключила воду и, выходя, быстро обернула полотенце вокруг себя в стиле саронг. Подойдя к стойке, она провела расческой по влажным волосам и почистила зубы, размышляя, идти ли ей спать или нет. Сарита больше не чувствовала усталости, но если они действительно собирались покинуть остров этой ночью, ей, вероятно, следует сегодня поспать как можно больше.

Поморщившись, она встретила свой взгляд в зеркале и слегка покачала головой. У них просто не было возможности доплыть до материка. Во-первых, они понятия не имели, в каком направлении находится материк. Во-вторых, в океане были акулы и другие хищники, и ей не хотелось играть «Иону в чреве кита». А еще расстояние. Она не видела даже намека на землю в каком-либо направлении, когда они шли вокруг острова. Они могли быть в десяти милях от материка или в ста. Никто из них понятия не имел.

Нет. Сарита просто не могла представить себе, как плыть к материку. Но, возможно, они могли бы построить плот или что-то в этом роде. Закрыв краны, она вытерла руки и прислонилась к прилавку, чтобы подумать. Возможно, они не смогут уйти сегодня ночью, если поплывут на плоту, но, по крайней мере, у них будет больше шансов выжить.

Сколько времени потребуется, чтобы построить плот? Она задумалась над этим. Срубить несколько деревьев, возможно, перевязать их простынями. Сделать какое-нибудь укрытие, чтобы защитить Домициана от солнца, и соорудить несколько весел или что-то в этом роде, чтобы их не унесло течением.

Эта мысль настолько встревожила Сариту, что она оттолкнулась от стойки и вернулась в спальню. Она взглянула на кровать, но увидела только завесу, созданную Домицианом. Оставив его спать, она проскользнула в гардеробную и схватила другой купальник, чтобы надеть его под полотенце. Одевшись настолько прилично, насколько это было возможно в этом месте, Сарита направилась в кабинет с книгами.

Когда она чего-то не знала, Сарита исследовала это. Дома она бы рылась в интернете, гуглила «как сделать крепкий плот», «как плыть по неизведанным водам по звездам» и «что взять с собой, если собираешься застрять в океане». К сожалению, здесь не было интернета. Надеюсь, в кабинете было что-то полезное на одной из многочисленных книжных полок.

Сарите не потребовалось много времени, чтобы понять, что книги не помогут. Там была пара полок с романами, а остальные были старыми научными журналами по геному, сплайсингу ДНК и тому подобному. Если бы она захотела создать одного из бедняг в банках в подвале, у нее, вероятно, все было бы готово, мрачно подумала Сарита. Но не было ни одной книги, которая могла бы рассказать ей, как ориентироваться по звездам или строить плот.

Она с досадой отвернулась, когда ее взгляд остановился на одном из романов на полке, старом классическом романе «Робинзон Крузо». Решив, что это лучше, чем ничего, и может содержать, по крайней мере, один или два полезных фрагмента информации, Сарита схватила его, выругавшись, когда книга рядом с ним упала с полки на пол.

Бормоча себе под нос, она наклонилась, чтобы поднять ее, прочитав заголовок и выпрямившись. Это был «Хоббит» Дж. Р.Р. Толкина, увидела Сарита, и сверху торчал клочок бумаги. Заинтересовавшись, Сарита открыла книгу и уставилась на сложенные внутри страницы. Это было похоже на письмо. Отнеся все на стол, она положила книги, уселась на стул и открыла письмо.

Дорогая Маргарет,

Извини, что так долго не писала, но жизнь в последнее время стала немного хаотичной. И я извиняюсь, но это будет короткое письмо, потому что уже почти пора спать, и Рэмси скоро вернется домой.

Сначала хорошие новости; Рэмси и я ждем нашего первого ребенка! О, Мэгги, если бы я могла сказать тебе это лично. Я знаю, ты была бы рад за меня так же, как и я, и мы бы прыгали до потолка и визжали, как школьницы.

Я действительно пыталась убедить Рэмси отпустить меня домой, чтобы я могла рассказать тебе об этом лично. К сожалению, он говорит, что мы просто не успеем вернуться из Англию до рождения ребенка. Как бы я ни была разочарована, я знаю, что он прав. Еще так много нужно сделать!

В своем последнем письме я упомянула, что мы живем в очаровательном маленьком домике на отдельном острове, но ищем поблизости дом побольше. Мы нашли несколько хороших домов, но ни в одном из них не было всего, что нужно Рэмси, поэтому он решил вместо этого построить новый дом и купил соседний пустой остров.

Новый остров в пять раз больше, чем тот, на котором мы сейчас живем, и, насколько я могу судить, Рэмси строит дом, который также в пять раз больше. Он также строит лабораторию, и это хорошо, если это означает, что ему не придется оставаться в университете допоздна.

К счастью, новый остров находится всего в получасе езды на маленькой рыбацкой лодке, которую Рэмси купил для передвижения туда и обратно. Ну, во всяком случае, когда он за штурвалом. Боюсь, я не так быстра, как он, и у меня на это уходит сорок-сорок пять минут. Я предпочитаю, чтобы Рэмси возил меня, но он так занят подготовкой к занятиям и присмотром за лабораторией, за своими учениками, что большинство решений о новом доме выпало на мою долю. Это означает, что чаще всего мне приходится самой садиться за штурвал, чтобы встретиться с подрядчиком на большом острове.

Большой остров не виден с маленького острова, кроме как в самые ясные дни, и даже тогда это не более чем тень на горизонте, которую легко не заметить, если ты не знаешь, что он там есть. Ты не представляешь, как я нервничала, когда первый раз отправилась на лодке одна. Я была уверена, что пропущу остров и окажусь посреди океана без бензина. Но Рэмси был таким милым и поддерживающим. Он был уверен, что я смогу это сделать, и делал все возможное, чтобы мне было легче. Он отметил на компасе лодки точку как раз между двадцатью и тридцатью градусами и сказал держать лодку в этом направлении, и я прекрасно доберусь до острова. И он был прав! Я смогла сделать это, и после этого была так горда собой. Имей в виду, я все еще предпочитаю, чтобы он был у руля, но ситуация такова, нам нужно, чтобы дом был готов до того, как родится ребенок, и если бы не это, то мы так бы и жили на маленьком острове.

Мэгги, я не хочу жаловаться, и я знаю, что ему нужно работать, но я просто не представляю себе, сколько времени займет работа Рэмси. Большую часть времени я остаюсь одна здесь, на этом маленьком острове, и мне не с кем поговорить, кроме нашей горничной, миссис Рейес, и она плохо знает английский. Кроме того, она здесь только днем, когда меня нет. Рэмси платит местному рыбаку, чтобы тот привозил и увозил ее обратно на материк каждую ночь, иногда я ее вижу мельком, когда она приходит, а я ухожу, или наоборот. Но по ночям я одна. Рэмси часто задерживается на материке, а потом он слишком утомлен, чтобы сделать что-то большее, чем прохрюкать «спокойной ночи». Это заставляет меня тосковать по дому. Я так по тебе скучаю. Я скучаю по всей моей семье и друзьям, и я скучаю по Англии. Это далеко не то захватывающее приключение, которое я себе представляла, когда соглашалась выйти за него замуж и переехать сюда. Но я надеюсь, что все изменится, когда дом будет готов и ребенок родится. Тогда он сможет работать в своей собственной лаборатории и проводить время со мной и ребенком. Я уверен, что тогда все наладится. А пока я—

Сарита, нахмурившись, опустила письмо. На этом оно обрывалось довольно резко, явно на середине мысли. Она предположила, что Дресслер в это время вернулся домой из университета, и миссис Дресслер, вероятно, запихнула незаконченное письмо в книгу, намереваясь закончить его позже, но так и не вернулась к нему.

Засунув страницы обратно в книгу, Сарита закрыла ее и постучала пальцами по обложке.

Домициан перевернулся и потянулся к Сарите, но нашел только простыни. Нахмурившись, он открыл глаза и осмотрел кокон кровати. Он был один. Перевернувшись на спину, он уставился в потолок, но обнаружил, что смотрит на себя. Потолок был зеркальным.

«Черт возьми, он не знал об этом», — подумал Домициан и посмотрел на свое отражение. Его короткие волосы были в беспорядке, вероятно, из-за того, что Сарита дергала их прошлой ночью, но кроме этого там особо не на что было смотреть. Царапины и засосы, которые, как он был уверен, она ему наставила, теперь исчезли, нано стерли все следы того, что произошло в этой постели прошлой ночью, трижды.

Ну, если не считать беспорядка на самой кровати, предположил он. Одеяла не было, вероятно, оно лежало где-то на полу рядом с кроватью, а верхняя простыня была скомканна на кровати. Что касается нижней простыни, то она оторвалась и закрутилась. Это было все, что можно было увидеть. Если бы Сарита была там, это было бы самое замечательное зрелише. Он бы поцеловал ее, а затем, он лег бы на бок рядом с ней, он мог бы наблюдать за ее лицом в зеркале, когда он ласкал ее тело и доставлял ей удовольствие.