Изменить стиль страницы

— Я даже не знаю тебя.

— Прижавшись ко мне на заднем сиденье моего мотоцикла, ты узнаешь меня довольно быстро. — Ответил он.

Его пальцы играли с прядью моих волос, что невероятно отвлекало.

— Знаешь, вежливо представляться даме, прежде чем держать ее в плену в подворотне. — Легкомысленно объяснила я, и хотя мои слова были правдой, это не означало, что мне это не нравилось.

На его лице промелькнула ухмылка. Он знал, что мне это нравится.

— Меня зовут Кинг.

Я вздрогнула, мои брови поднялись, а рот открылся в шоке.

— Ты смеешься надо мной?

Он наклонил голову в сторону.

— Нет.

— Твое имя Кинг?

Каковы были шансы, что мое маленькое прозвище для него окажется таким буквальным? И опять же, каковы были шансы, что я столкнусь с тем же человеком, который радикально изменил мою жизнь три месяца назад, просто будучи живым, энергичным и красивым так, как я никогда не видела раньше?

— Кинг Кайл Гарро, детка.

— С какой стати твои родители назвали тебя так? Поговорим о нереальных ожиданиях. — Пробормотала я.

Он снова засмеялся, но на этот раз низким, хриплым смехом.

— В моем случае не такие уж и нереальные.

Ох.

Его глаза смеялись надо мной, когда он наклонился еще ближе. Его запах, сладковатый привкус мужского пота, чистый аромат стирального порошка, действительно заставил меня ослабеть в коленях. Я была странно благодарна за руки, прижимающие меня к стене.

— Я рожден быть королем. — Сказал он, его голос был настолько полон смеха, что я удивилась, что он может говорить не только о своем юморе.

Я фыркнула, прежде чем смогла поймать себя, и, поскольку он прижал мои руки, чтобы я не могла закрыть рот в шокированном ужасе от моего нехарактерного проявления грубости, я расширила глаза на него.

— Прости, это было грубо.

— Это было честно, детка. Не волнуйся, я это понимаю. Кроме того, ты еще не знаешь меня, но скоро ты поймешь это, мое имя и то, что оно подходит тебе, как чертова перчатка. — Он ухмылялся мне, пока говорил, прижимаясь еще ближе, так что мы были прижаты друг к другу от бедра до груди.

— Кинг, ты слишком близко, учитывая, что я буквально только что тебя встретила. — Пробормотала я.

Я попыталась отодвинуться, но от этого движения мои груди заходили взад-вперед по его твердой груди. Его глаза потемнели от моих колебаний, а одна рука скользнула с моего плеча, мимо внешнего края груди и обвилась вокруг бедра.

— Мне нравится чувствовать тебя на себе.

Я никогда в жизни не встречала такого наглого человека. Людям не разрешалось так прикасаться к незнакомцам, говорить все, что придет им в голову. В современном обществе существовали правила. Но, похоже, Кинг Кайл Гарро был не против их нарушить.

— Тебе не стыдно? — спросила я.

Он посмотрел на мою наклоненную голову, серьезные черты моего лица и не потрудился удержаться от смеха.

— Не-а, никогда не считал это хорошей вещью.

Ну, с этим я не могла поспорить.

— Это справедливо. — Сказала я.

Его великолепные, кристально чистые глаза сверкнули, как будто они были гранеными.

— Да.

Мы долго смотрели друг на друга. Он прижался ко мне так близко, что я чувствовала, как бьется его сердце. Его пульс был медленным, жестким барабанным боем, в то время как мой бешено колотился в груди. Он крепко обнимал меня, пристально смотрел на меня, как будто имел на меня право, и даже больше, как будто он держал меня и смотрел на меня всю нашу жизнь.

Это смущало чуть больше, чем восхищало, и обе эмоции переполняли меня.

— Мы будем заниматься этим всю ночь? Внутри меня ждут коллеги. — Наконец сказала я, пытаясь быть дерзкой, но потерпела неудачу, потому что мой голос был придыхательным.

Он улыбнулся мне, и вблизи, как это было со мной, его улыбка почти поразила меня своим совершенством. Я никогда не видела такой красивой улыбки, даже в кино или журнале.

— Я мог бы заниматься этим всю ночь, конечно, но я бы предпочел, чтобы твоя прекрасная задница оказалась на заднем сиденье моего мотоцикла. Позволь мне прокатиться с тобой.

— Прокатиться?

Он усмехнулся, но я уловила вспышку эротического возбуждения в его глазах.

— Да, прокатиться на моем мотоцикле. Сегодня хорошая ночь для этого. Ты когда-нибудь поднималась по дороге от моря до неба?

Он имел в виду шоссе «От моря до неба», которое начиналось на границе с Соединенными Штатами, проходило через Ванкувер, Энтранс, Уистлер и до самого Лиллута. Это было одно из самых красивых шоссе в мире, которое тянулось вдоль всего побережья Британской Колумбии, пока не скрылось в горах. Я проехала по ней до Энтранса, где она остановилась к северу от Ванкувера, но дальше мне еще не доводилось ездить.

Так что я сказала:

— Нет.

— Ты когда-нибудь ездила на заднем сиденье мотоцикла?

— Нет.

На этот раз ухмылка была настолько злой, что мое сердце сбилось с ритма от ее красоты.

— С нетерпением жду возможности сорвать твою вишенку, детка.

Он смеялся над моей хмуростью, отцепляясь от меня, а затем и от стены. Я уже открыла рот, чтобы обругать его, когда он протянул руку, чтобы откинуть прядь золотисто-каштановых волос с моего лица.

— У тебя длинные волосы, детка. — Сказал он.

— Да. — ответила я.

— Выглядит хорошо.

— Спасибо. — Пробормотала я, уловив тепло его ухмылки.

— Ладно, иди туда, скажи своим подругам, что ты уходишь, а я буду ждать тебя у входа через пять минут.

— Ах... — хмыкнула я, чувствуя себя неуютно в этой ситуации, когда его восхитительное тело не прижималось к моему, а его аппетитные гормоны не дурманили мой мозг.

— Никаких «ах» по этому поводу. Иди туда, собирайся, и поехали, блять. Встретимся у входа через пять минут, да, детка? — приказал он, наклоняясь вперед, чтобы взять меня за шею и приблизить к себе так, что мы снова оказались почти нос к носу.

Я совершила ошибку, вдохнув полной грудью его пьянящий аромат свежего белья и мужского мускуса.

— Да. — Согласилась я.

Он сжал мою шею, усмехнулся мне в лицо и отошел так быстро, что я чуть не упала вперед. Он тихонько смеялся, засунув руки в карманы, когда уходил за угол. Я смотрела ему вслед минуту, пожевывая нижнюю губу и волнуясь.

Я переехала в Энтранс, чтобы уйти от своей скучной, строго регламентированной жизни. Ко мне никогда не приставали в баре, я никогда не целовалась с незнакомцем, не каталась на мотоцикле и не делала ничего такого, чего не должна была делать. Мне было так скучно, что удивительно, как я не усыпила себя.

Итак, с новой энергией и толчком чистого энтузиазма я проскочила в бар, чтобы сказать своим новым друзьям, что я ухожу. Когда я подошла к нашей группе высоких столов, все были на месте, но они собрали еще несколько человек. Один из них теснил Тей — что было легко сделать, учитывая ее размеры, а затем, учитывая его собственные — и на нем был черный кожаный жилет, расшитый изображением черепа, который растворялся в блестяще детализированных крыльях ангела. Это был поразительный и тревожный образ, почти слишком красивый, чтобы представлять Мото-Клуб. Над крылатым черепом красовалась надпись «Падшие» и, если бы оставались какие-то сомнения, когда высокий мужчина повернулся ко мне, когда я подошла, стало очевидно, что он принадлежал к банде братьев вне закона, которые молча правили провинцией. Это было очевидно, потому что он был высоким, широкоплечим мужчиной с агрессивными мышцами, которые бугрились под черной футболкой, густой, хотя и красиво ухоженной бородой, которая частично скрывала массивный шрам, проходящий над левым глазом, скрывающийся за черной повязкой и вновь появляющийся на щеке, чтобы исчезнуть в волосах, закрывающих челюсть. Я никогда не видела человека с таким обезображивающим шрамом, не говоря уже о человеке без глаза, и я была поражена не ужасом, а любопытством. Я давно усвоила, что любопытство может привести к серьезным неприятностям, поэтому быстро взяла себя в руки и подошла к остальным, как будто они были моими лучшими друзьями.

Одноглазый человек пристально смотрел на меня своим единственным темно —карим глазом, словно осмеливаясь меня потревожить. У меня было ощущение, что ему нравится пугать людей.

Я улыбнулась ему.

— Привет, вы, должно быть, Сай. Я Крессида Айронс. Приятно встретить друга Тейлин.

Сай смотрел на меня, казалось, целую вечность, прежде чем его взгляд ослаб — хотя и не ушел полностью — и он наклонил ко мне подбородок. Я поняла, что это было единственное признание, которое я собиралась получить, и смирилась с этим.

Когда я повернулась, чтобы посмотреть на Тей, она пыталась сдержать улыбку.

— Я ухожу. — Сказала я, радуясь, что у Тей был ее красавец, чтобы отвлечь ее от моего ухода, и что Рейнбоу нигде не было видно.

Я знала их всего день, но у меня было чувство, что эти двое уже приняли меня в свое священное сестринство, а еще у меня было чувство, что они не шутили со своими заповедями о девичниках, так что позволить подруге уехать на мотоцикле какого-то незнакомца, вероятно, было бы им не по душе.

В моей голове зазвучал голос разума, который напомнил мне о том, как я в последний раз уходила из бара со случайным незнакомцем. Если бы никто не знал, куда я пошла, та ночь закончилась бы для меня совсем по-другому. Намного хуже.

Поэтому я быстро наклонилась, чтобы сказать Тей:

— Я собираюсь прокатиться с одним из байкеров. Попрощайся с Рейнбоу за меня. Я напишу тебе, когда вернусь домой, хорошо?

— У тебя есть мой номер. — Сказала она, но выглядела она неловко. — Какой байкер?

Прежде чем я успела ответить, Сай придвинулся ближе к ней, раздвигая ее колени своими широкими бедрами, чтобы он мог устроиться между ними. Когда она слегка заерзала, его руки сжались на ее бедрах, чтобы удержать ее.

Овладев своей женщиной, Сай посмотрел на меня и пробурчал:

— Я тоже ухожу. Позже.

Я снова улыбнулся ему, на этот раз искренне, потому что он показался мне забавным.

— Позже. — Повторила я, подняв подбородок, прежде чем взять свою сумочку со стула Тей и выйти через парадные двери.