Изменить стиль страницы

Роуэн дергает плечом. — Плохой кошмар об Итане.

Мое сердце поднимается в горло от сочувствия к ней. Под ее красивыми зелеными глазами залегли тени от беспокойной ночи, а волосы собраны в беспорядочный пучок. Я пытаюсь встать, чтобы утешить, но она поднимает руку, чтобы отстранить меня.

— Со мной все будет хорошо. Просто некоторые дни труднее, чем другие. — Она вздыхает. — Я бы предпочла, чтобы мои мысли были заняты, так что получилось, что я встала рано.

Колтон ласково ударяет ее по плечу и обнимает, целуя в висок. — Ты гораздо лучший приятель для покупок, чем все эти животные.

Она смеется. — Почему, потому что я не помешала тебе скупить половину магазина электроники?

— Именно, — говорит он. — Это любовь. Теперь мне нужно собрать все эти игрушки.

Джуд и Леви оба качают головами от слегка маниакального блеска в глазах Колтона. Леви предлагает мне кусочек яичницы с чоризо, и я позволяю накормить меня, умиляясь пряному вкусу мяса.

— Вкусно, — говорю я Джуду.

— Это первое, что бабушка научила меня готовить вместе с ней, когда я был маленьким хулиганом, пытавшийся съесть ее из дома и дома. Она любит кормить людей, но клялась и божилась, что я был голоден каждые пять минут.

Его история заставляет меня улыбаться, такая семейная любовь и поддержка прекрасны. Это то, чего я никогда по-настоящему не испытывала, воспитываясь в семье, где чувствовала себя скорее объектом, куклой, которую забирают, когда это удобно, и отдают няне, пока моя мать сосредоточена на восхождении по социальной лестнице, а отец строит свою политическую карьеру. Леви уловил минутную перемену в моем настроении и погладил меня по спине.

— Уверена, что хочешь это сделать?

— Что делать? — спрашивает Роуэн, откусывая кусочек еды с тарелки Джуда.

— Мой отец прислал смс. — Взгляды Роуэн и Колтона метнулись ко мне. — Он требует, чтобы я поехала домой сегодня.

— Черт, как холодно, — шутит Колтон. — Даже не поздоровался, как дела, рад, что тебя не похитили первым?

— Хм, да пошел он, — горячо говорит Роуэн.

— Согласна, но я хочу это сделать. — Я поднимаю руку, когда она открывает рот. — Это вход, который может привести к ответам, которые хотим знать. Он явно знает, что похищение не сработало, так какой его следующий шаг?

— Думаю, ты должна игнорировать его. Никто не может управлять тобой. — Она нахмурилась. — Вычеркни их из своей жизни.

На мгновение закрываю глаза, представляя, как удивительно будет ощущаться эта независимость. — Куда бы я пошла? Если бы вычеркнула их, я бы потеряла свой трастовый фонд, и поднимаю подбородок. — Но это дорога, которую я перейду позже. Я хочу сделать это, чтобы встретиться с ними лицом к лицу, я никогда не стояла на своем, когда дело касается их.

Колтон изучает меня, медленно кивает, когда, кажется, приходит к какому-то решению, которым не делится с остальными.

— Я думаю, это хорошая идея, — говорит Джуд. — Ты можешь сыграть так, будто ты слаба и напугана, и они должны в это поверить. Когда люди думают, что ты слаба, ты вырываешь у них ковер из-под ног, когда показываешь свою силу.

— Ты и твои игры разума, — бормочет Колтон, увлеченно набирая что-то на своем телефоне.

Он пожимает плечами. — Обманывать людей — это уверенность, а не ложь, которую ты им продаешь, ты должна сама немного верить в это. — Его ухмылка находит меня. — Так что иди туда и позволь им поверить, что тобой легко управлять. Выражение их лиц будет чертовски приятным, когда ты докажешь, что они ошибаются.

Я решительно киваю, подкрепленная его советом.

Леви проводит рукой по лицу. — Ты не будешь одна, я не позволю тебе вернуться в ситуацию, которая может закончиться так же, как и в гараже, без присутствия рядом, чтобы остановить ее.

Я сгребаю зубами губы. Его слова обволакивают меня так же сильно, как его богатый аромат от того, как часто ношу его одежду.

— А что, если ты пойдешь со мной и напугаешь их? — Мой лоб морщится. — Я хочу, чтобы ты был там, но если мы играем в бедную беспомощную пешку, разве не будет более правдоподобно, если я буду одна, а не с моим очень горячим и очень смертоносным парнем?

Леви борется с улыбкой, а Колтон фыркает.

— Их бдительность должна быть ослаблена, — говорит Роуэн. — Если будут думать, что побеждают, они не будут следить за остальными.

— Мы должны подойти к этому с умом, — соглашается Колтон, распаковывая провода и карты памяти в пластиковой упаковке. — Так они не заподозрят и не обнаружат любую технику, которую я ей дам, как это случилось в доме твоего дяди.

— Не могу позволить тебе пойти туда одной без поддержки, — говорит Леви. — Я буду следить за домом, и если это ловушка, я взломаю дверь, если понадобится.

Я бы не стала ему мешать, у Леви Астора написано: Давай, запри свою дверь, я все равно залезу к тебе через окно, чтобы добраться до тебя. Со мной определенно что-то не так, потому что эта мысль вызывает у дрожь в позвоночнике, когда я представляю, как он проникает в мою комнату через окно, чтобы проскользнуть в кровать.

— Не думаю, что они сделали бы это там. Потому что если бы они хотели, они могли бы сделать это гораздо проще, не нанимая бандитов, — говорит Колтон. — Они спланировали все так идеально, чтобы забрать тебя из кампуса в ночь, когда ты будешь там допоздна, и чтобы было меньше свидетелей. Если они сделали это у тебя дома, это напрямую свяжет твоих родителей с этим, если кто-то из горничных или поваров проболтается, в зависимости от того, заплатили им или нет.

Мой желудок сжимается. Он прав. Отцу уже удавалось легче доставить меня туда, куда он хотел, просто пригласив под видом важного ужина. — Ты быстро все продумал.

В улыбке Джуда нет и следа юмора. — Чертовы богачи, милая, всегда помни об этом. Их жадность всегда на первом месте.

— Ладно. — Колтон опускается в геймерское кресло, крутится, чтобы помахать мне рукой. — Мы не отправим тебя голой. У меня есть новое устройство связи, над которым я работал с тех пор, как Рэн заглох во время той встречи. Я разработал его, чтобы обойти прерывания частоты и также увеличил радиус действия, чтобы лучше улавливать окружающий звук — вдохновленный трекером, установленным на тебя, эта штука была разработана с убийственным радиусом действия. Так легче подслушивать разговоры. — Он передвигает свой стул по столу, чтобы указать на другое оборудование. — Отслеживание — на этот раз наше, так что мы будем знать, где ты находишься в любое время. О, дай мне свой телефон, установлю тревожную кнопку.

У меня вырывается шокированный смех, и я пытаюсь найти шутливый ответ, чтобы успокоить нервы. — Это будет сочетаться с моими серьгами?

Он ухмыляется. — Да, детка. У меня отличный вкус.

Я отстраняюсь от Леви и отдаю свой телефон Колтону.

— Как только подумаю, что это слишком опасно, я тебя вытащу, — говорит Леви.

Во мне разгорается благодарность. С ними у меня за спиной я смогу противостоять своим родителям. У меня будет не просто внутренний свет, я стану чертовым фениксом, вырывающимся из пламени.

— Спасибо, — говорю мягко.

— Вот как я отношусь к своей семье, и ты теперь одна из нас, Айлс. Только попробуй уговорить этого психа отпустить тебя, когда он откусил кусочек от твоей маленькой симпатичной задницы. — Он показывает подбородком на хмурый взгляд Леви и бросает ему наглый воздушный поцелуй. — Он преследовал тебя годами, и мы гордимся его преданностью, правда. Оу, посмотри на него, весь такой убийственный, потому что я назвал тебя милой.

Ухмыляясь, я снова встречаю пристальный взгляд Леви, и уголки глаз морщатся от удовольствия.

— И, — тянет Колтон. — Готово. Видишь это приложение рядом с Insta? Да, нажми на него, и оно подаст сигнал тревоги, все системы готовы. Мы будем штурмовать замок, чтобы спасти принцессу.

— Ботаник, — комментирует Джуд, набивая рот едой.

— Элитный военачальник и разбойник, большое спасибо, — говорит Колтон, не пропуская ни одного удара, показывая мне, как работает приложение, которое установил.

— Это довольно гениально и не похоже на приложение для безопасности.

Колтон гордо улыбается. — Я не могу приписать себе все заслуги, как бы мне этого ни хотелось, у меня есть своего рода деловой партнер в Колорадо. Его жена прошла через ситуацию, которая заставила его сосредоточиться на приложениях для обеспечения безопасности и защиты в цифровой сфере. Полный мудак, но чертовски хорош с компьютером. Почти так же хорошо, как я.

— Что ж, передай ему спасибо. — Передаю свой телефон Роуэн, чтобы она могла рассмотреть его поближе, прислоняюсь к столу и смотрю на Леви. — Так когда мы уезжаем?

— Сначала нам нужно дождаться возвращения Рэна со встречи с отцом и узнать, не упустил ли он что-нибудь. — Он сужает глаза. — Ты не поедешь, пока не пройдешь еще одну тренировку и не поправишь свою работу ног.

— Что! — Мои плечи опускаются, все еще чувствую боль в мышцах и между ног — от утренней тренировки, которой он меня подверг. — Но я только что помыла голову.

— Вот так все и происходит, принцесса, ты все еще подчиняешься моим правилам. Прими это или оставь.

Еще один всплеск нервов проходит через меня. Я готова, но все еще стою на краю пропасти. — Ты ведь прикроешь меня, да?

— Всегда, — говорит он яростно. Это заставляет мое сердце забиться. — Я никогда не отведу от тебя глаз, принцесса.