— Это же к особняку губернатора.

— Мы быстро свернем на запад. Я знаю тропу в обход.

Стайк прикинул варианты. Изначально он собирался доставить части тела Проста губернатору, а потом прятаться, пока Сирод будет сходить с ума от горя и ярости. Слухи о Фернхоллоу вызовут волнения среди местных, а переполох в Редстоуне вынудит Сирода действовать: либо самому отправиться на север, либо послать свои личные войска. Стайк хотел последовать за ним, а когда Сирод окажется наиболее уязвимым, нанести удар.

Тогда этот план казался разумным. Но Стайк не верил, что с такой лихорадкой сумеет подкрасться и убить Сирода. Лучше всего вернуться в Лэндфолл, где можно пересидеть и окончательно выздороветь. Сирод умрет за то, что сделал с Рези. Стайк умеет ждать.

— Годится, — сказал он, обмякнув в седле.

Они покинули русло ручья и вышли на дорогу, ведущую на юг. Стайк пустил Дешнара рысью, Шакал бежал рядом.

— Умеешь ездить верхом? — спросил Стайк.

— Я ездил только один раз. Это было ужасно.

Шакал отвечал, не сбиваясь с шага. Он даже не запыхался.

— Вернемся в Лэндфолл, и я тебя научу. Это самое меньшее, что я могу для тебя сделать.

— У меня нет такого желания.

Стайк фыркнул.

— А у меня нет желания ехать верхом, пока ты бежишь рядом, как какой-нибудь раб.

Не успело слово «раб» слететь с его губ, как они поднялись на крутой холм и обнаружили впереди небольшой отряд из четырех кирасиров: нагрудники и шлемы с плюмажами из конского волоса начищены до блеска, зелено-коричневые мундиры украшены алыми перьями личной охраны губернатора. Все четверо уставились на Стайка, разинув рты посреди разговора, словно удивились не меньше него.

За мгновение, которое потребовалось сержанту, чтобы выкрикнуть приказ, Стайк заставил себя выпрямиться и схватить пику. Он толкнул пятками Дешнара, и тот взвился, едва не выбросив его из седла. Ближе к противнику Дешнар перешел на галоп.

Пика Стайка рассекла горло кирасира, и фонтан крови забрызгал всех вокруг алыми каплями. Второго кирасира Стайк ударил в центр нагрудника, выбив из седла, но пика застряла в ребрах и ее вырвало из ослабевшей руки.

Пока он возился с пикой, сержант успел обнажить кривую кавалерийскую саблю и полоснул Стайка по лбу. Стайк пошатнулся в седле, проносясь мимо кирасиров, наполовину ослепленный собственной кровью. Дернув поводья, он развернул Дешнара к двум оставшимся солдатам. Они сделали то же самое.

На миг наступило затишье. Стайк вытер кровь с глаз. На лбу болтался содранный лоскут кожи. Cержант и солдат изучали его оценивающим взглядом.

Шакал вдруг бросился к павшим кирасирам, подобрал саблю и, перехватив ее обеими руками, побежал на сержанта. Тот, скривив губы, глянул на мальчишку и пришпорил лошадь. Стайк выхватил свою саблю и тоже пришпорил Дешнара, готовый к тому, что Шакала затопчут, как собаку.

В самую последнюю секунду Шакал увернулся от лошади, поднырнул под свободную руку сержанта и, прежде чем тот успел переложить саблю, вскинул свою и воткнул ему под нагрудник.

Последний кирасир повернул голову к павшему сержанту и не заметил летящую к его горлу саблю Стайка.

Весь бой длился меньше тридцати секунд. Задыхаясь, Стайк вцепился в Дешнара. Все кости и мышцы горели огнем. Смертельно раненый и наполовину выброшенный из седла сержант в замешательстве смотрел на Стайка, пока Шакал не повалил его на землю и не закончил начатое свирепой вспышкой стали. Стайк наблюдал, прижав ко лбу носовой платок, чтобы остановить кровь, и глотая воду из бурдюка.

— Молодец, — сказал он.

Очень рискованно прыгать перед мчащейся лошадью.

Шакал только кивнул, проверяя, мертвы ли остальные три кирасира.

— Тебе надо взять одну из лошадей, — добавил Стайк.

Он вытер кровь с лица и снова прижал платок к ране. Было ужасно больно, но, похоже, все не так плохо, как кажется на первый взгляд. Лоскут кожи легко пришить обратно, нужно лишь пока его придавить.

— Мне не нужна лошадь, — отозвался Шакал.

Стайк оглядел четырех лошадей. Одна пострадала, когда ее хозяин пал от его пики. Другая сбежала и как раз скакала через поля. Третья и четвертая были вполне приличными верховыми. Он указал на вороную.

— Мне плевать. Возьми вот эту.

— Я не умею ездить верхом.

— Тогда веди ее в поводу. Ездить научу позже.

Он отвернулся, не дожидаясь ответа, и тронул Дешнара, желая поскорее убраться подальше. На мили вокруг тянулись хлопковые поля, спрятаться почти негде. Нужно уйти с плантаций и укрыться где-нибудь на пересеченной местности, пока тело не очистится от яда. Пропавших кирасиров скоро хватятся и начнут искать.

Через несколько сотен ярдов Стайк оглянулся через плечо. Шакал догонял его с мрачным выражением на лице, ведя за собой вороную лошадь. Лихорадочные мысли Стайка прервались отдаленным ржанием, он вскинул голову. Примерно в полумиле дорогу преграждали всадники, пристально наблюдая за ним издали.

Их было много. Человек пятнадцать и еще больше сзади.

— Шакал, — кивнул на всадников Стайк.

— Вижу.

— Уверен, что хочешь остаться? Скорее всего, им плевать, если ты сбежишь прямо сейчас.

Шакал обдумал предложение.

— С тобой удача.

— Я до сих пор не понимаю, какой бездны это втемяшилось тебе в голову.

Стайк потянулся за пикой, от слабости едва не вывалившись из седла. Он не спускал глаз со всадников. Они оставались на месте. Стайк перевел взгляд на Шакала: лицо пало было серьезным.

— Я вернулся к трупу убийцы, пока ты спал, — сказал тот. — Нашел у нее корень залежника. Ты должен был умереть сегодня утром.

У Стайка не было времени размышлять о корне залежника. Он снова посмотрел на всадников вдалеке. Возможно, это не охрана губернатора. Возможно, это путники, наемники или колонисты. Возможно, кто-то из них видел, как он расправился с кирасирами, и теперь весь отряд медлит в нерешительности. Он всматривался в них, пытаясь сфокусировать взгляд.

Через несколько напряженных мгновений один из всадников отделился от отряда и рысью поскакал к ним. Стайк собрался с силами, выпрямился в седле и опустил пику. Когда он перевел взгляд обратно на всадника, то не удержался от смеха.

— Добрый день, майор, — крикнул капитан Блай. — Я собирался предложить помощь, но ты, похоже, и сам прекрасно справляешься.

* * *

— Что вы тут делаете? — спросил Стайк.

Они с уланами расположились лагерем в ложбине на некотором расстоянии от убитых кирасиров, спрятав лошадей в ивах и не решаясь разжечь костер, чтобы не привлекать внимания.

Блай привел с собой примерно половину отряда — сто шестьдесят семь уланов и двадцать три кирасира Кардина, включая самого Кардина. Все в гражданской одежде, однако вооруженные до зубов. Они глазели на Стайка как на диковинку или юродивого, и поэтому ему хотелось отослать их прочь.

— Мы пришли помочь. — Блай раскуривал трубку.

— По-моему, я велел тебе защищать Фернхоллоу.

— Мы увидели кезанцев в двадцати милях к северу от города и поехали за ними в твою сторону. Во всяком случае, некоторые из нас.

— Почему?

Стайк чувствовал, как силы его покидают. Все сильнее клонило в сон. Лоб по-прежнему кровоточил, а проклятая лихорадка не утихала. Если он не отдохнет, то сдохнет. Сейчас ему не до помощников: большой отряд привлечет гораздо больше внимания, чем один человек. Он почти озвучил эту мысль, но один взгляд на обращенные к нему лица заставил его передумать.

Блай пыхнул трубкой, выпустив колечко дыма, и обменялся взглядом со Стайком.

— Ты хочешь убить губернатора.

— И что?

— И то. Я знаю, что ты сам Бен Стайк, но личная охрана губернатора — это слишком даже для тебя. Тебе нужна помощь, и мы хотим ее оказать.

А вдруг они предатели и явились, чтобы внушить ему ложное чувство безопасности, а затем убить? Обычно Стайк не страдал паранойей, но терзавшая разум лихорадка порождала такие мысли, от которых он раньше просто отмахнулся бы.

— Почему? — снова спросил он.

— Они убили Черри, — невозмутимо произнес Блай.

Стайк даже не сразу понял. Черри — племянница Блая. Четырнадцатилетняя девочка, щелкавшая цифры как орешки. Брат Блая копил деньги, чтобы отправить ее в университет.

— Один из них убил моего приятеля Семма, — нарушил тишину еще кто-то.

— Сожгли мою ферму.

— Томми больше никогда не сможет ходить, — раздался голос из задних рядов.

Звучали имена, вспоминались преступления. Любопытство и озабоченность на окружающих лицах сменились откровенной злостью. Стайк заставил себя придержать язык за зубами, пока замедленные болезнью мысли ворочались в голове. Эти люди злы. Это солдаты, потерявшие друзей, имущество, семью и любимых из-за мстительного придурка губернатора, который не смог смириться с мыслью, что его попросили из маленького сонного городка.

— Вы уже всё решили? — спросил Стайк.

— Да, всё.

Стайк подумал о ресурсах, которыми располагает губернатор, — о тысячах солдат, которых он может вызвать из Лэндфолла в дополнение к личной охране. Подумал об избранном, состоящем при губернаторе, потом припомнил свой собственный план действий и решил, что, наверно, шансов на успех не так много, как ему казалось.

— Найди кого-нибудь, пусть зашьет мне лоб, — проворчал Стайк. — Что ж, будем драться. И скорее всего, все умрем.

Он мрачно рассмеялся над своими словами.

— Что тут смешного? — спросил Блай.

— Нам нужно название для отряда. Будем кричать его, когда будут пытать тех из нас, кого не убьют.

* * *

— У Сирода есть избранный, — сказал Блай Стайку утром.

Ночной сон сотворил чудеса. Лихорадка почти полностью прошла, а боль в мышцах сменилась слабостью, как при обычной простуде. Уланы сворачивали лагерь, ворча по поводу росы на траве, жары, отсутствия мяса и костра. Поразительно, но их до сих пор не обнаружили.

Шакал притаился неподалеку, наблюдая за Стайком. Стайк помнил, что, просыпаясь ночью, видел открытые глаза сидящего в темноте мальчишки.