Изменить стиль страницы

– Хорошо, теперь, когда у нас есть жертва, куда именно мы едем с ним?

– Дом Рида, – говорит Лейн.

– Разве Мик не пытался нас убить?

– Да, именно поэтому его не будет дома. Кто-нибудь будет следить за его домом, но когда я спросил Гарсиа, кто будет в ночном дозоре, он сказал мне, что сегодня Йетс. И одна вещь, которую я знаю о Йетсе, это то, что он дерьмовый работник. Он либо спит, либо играет на своем телефоне.

– Он не заметит, что мы затащили человека в дом?

– Абсолютно.

– Хорошо… – неуверенно тяну я.

Я смотрю на экран на приборной панели автомобиля и нажимаю на GPS, прежде чем ввести адрес, который говорит мне Лейн. Задняя часть автомобиля начинает немного подпрыгивать, когда я завожусь и начинаю спускаться по дороге.

– Это плохая идея, – говорю я.

– Нет, это отличная идея.

– Да? Потому что я убежден, что это плохая идея.

– Ну и зря.

Ну да. Ну да.

Лейн протягивает руку, и я тянусь к ней. Как только мои пальцы соприкасаются с его, он крепко сжимает их. Я пытаюсь извлечь утешение из его прикосновения.

– Эй, у тебя все в порядке? Если ты хочешь отказаться, я не виню тебя.

Я замедляю машину на красный свет.

– Нет … Я не хочу отступать. Я хочу помочь тебе.

– Если ты откажешься, ты понимаешь, что это не значит, что я тебя брошу?

Мой желудок сжимается, когда я слушаю его слова. Как будто я слышу их, и я понимаю их, но я просто не уверен, что верю им. В конце концов все бросают меня. Почему бы и нет? Поэтому, несмотря на его заверения, я знаю, что не могу уйти. Я должен доказать ему, что я чего-то стою, что я стою того, чтобы быть рядом.

– Феликс. Я серьезно. Ты мог бы остаться на несколько дней с женой Джеймса, а мне поможет Гарсия. Я не бросаю тебя, – говорит он.

– Я в порядке, – говорю я, когда свет становится зеленым. – Я хочу помочь.

Он вздыхает, и я слышу громкий стук, доносящийся из багажника.

– Феликс…

В этот момент меня осеняет, и я быстро смотрю на Лейна.

– Где моя собака?

– А … черт, – говорит он.

– Что? Что это значит, Лейн?

– Это значит, что мы забыли его.

– Где он?

– Я посадил его в переулок, чтобы он не привлек внимания Гибсона к заднему сиденью. Он в порядке.

– Если кто-то украл мою собаку, ты поедешь в багажнике с Райаном, – говорю я, разворачиваясь прямо посреди дороги, что, вероятно, не самая блестящая идея, так как если бы меня остановили, то услышали бы, как Райан шумит в багажнике. Я не уверен, что даже значок Гарсии вытащит меня из этого.

– Во-первых, он не твоя собака. Ты украл его. Во-вторых, он обученный пес и не сорвётся с команды, пока его не подзовёт кто-то знакомый.

Я паркуюсь на том же месте, что и до этого, хотя машина теперь повернута не в ту сторону.

– Где он?

– Просто позови его, – говорит Лейн, опуская стекло. – Купер, ко мне!

Собака выбегает из темного переулка и, не теряя ни секунды, прыгает через открытое окно на колени Лейна. Он виляет хвостом, когда видит меня.

– Мой малыш! – воркую я.

– Ты раздавишь мне яйца, пес, – говорит Лейн, пытаясь оттолкнуть его.

– Мой бедный Купер. Ты думал, что папочка бросил тебя? Нет! Ни за что, – говорю я, целуя его в лоб. Он виляет немного сильнее, и его хвост бьет Лейна по лицу.

– Ладно, с собакой разберемся позже, – говорит Лейн, запихивая Купера на заднее сиденье.

Купер усаживается и наклоняет голову, прислушиваясь к шуму в багажнике.

– Не могу поверить, – шиплю я Лейну.

– Ну конечно, ты пытаешься свалить всю вину на меня, потому что сам чувствуешь себя виноватым, что не думал о собаке, когда уезжал.

– Нет, – вру я.

– Конечно, – смеется он.