Изменить стиль страницы

— Дворецкого?

Я качаю головой, когда мы идем через сад дзен и пруд с золотыми рыбками к двери.

— Нет.

Она запрокидывает голову, чтобы рассмотреть массивную, высотой в десять футов, резную деревянную дверь.

— Гигантского домашнего животного?

— Нет. — Я сильно стучу три раза, мой желудок сжимается от нервов. — Я привез тебя сюда, чтобы познакомить с Рози.

Джейд поворачивает голову ко мне, рот приоткрыт.

Я одариваю ее ободряющей улыбкой, которую почти не чувствую. Я никому не позволяю видеть эту часть моей жизни, чтобы защитить свою семью. Приведя Джейд сюда и познакомив ее с Рози, я обнажаюсь, выставляю все это напоказ, даю ей силу разоблачать и причинять боль людям, которых я люблю больше всего на свете.

Дверь распахивается, я смотрю вниз и вижу своего младшего брата Декстера, который смотрит на меня большими карими глазами.

— Чувак. Ты почему открываешь дверь? Я мог бы быть психопатом.

Он ухмыляется и бросается в мои объятия. Я подхватываю его, и когда он высвобождает мою шею из мертвой хватки, я дергаю подбородком в сторону Джейд.

— Это моя подруга, Джейд.

Она улыбается ему.

— Привет.

— Джейд, это мой брат, Декс.

— Хочешь посмотреть мои поезда?

Ее взгляд мечется ко мне, затем снова к нему.

— Конечно.

— Может быть, позже, брат.

— Райдер? — Ева врезается в меня, обнимая меня и Декса одновременно. — Что ты здесь делаешь? — Она смотрит на Джейд. — Джейд, привет! — Затем в типичном стиле Евы она обнимает ее. — Ты на костылях. Райдер сказал нам, что ты сломала лодыжку в аварии. Мы с Кэмом планировали приехать в Лос-Анджелес завтра. Мы только что договаривались о том, чтобы пристроить детей. — Она выхватывает Декстера из моих рук. — Ты не должен открывать дверь, маленький гремлин. — Она целует его в щеку, затем опускает на землю. — Входите, ребята.

Я проклинаю костыли Джейд — снова — потому что не могу держать ее за руку. Вытираю вспотевшие ладони о рубашку, когда мы направляемся в дом.

— Твой папа на заднем дворе жарит стейки. — Она высовывает голову наружу. — Кэмерон, иди посмотри, кто здесь!

Отец вваливается внутрь своим большим телом, и уголок его рта приподнимается, когда он видит меня.

— Рай, какого хрена? — Он притягивает меня в крепкие мужские объятия. —Напугал меня до смерти своим звонком из больницы, — громыхает он, чтобы слышал только я, затем отступает и хватает меня за подбородок, чтобы изучить мои порезы и синяки. — Теперь ты выглядишь так, будто работаешь на меня, — ухмыляется он.

— Как скажешь, старина. — Я киваю в сторону Джейд. — Ты помнишь Джейд?

— Конечно. — Он смотрит на ее костыли и забинтованную ногу. — Тебе больно?

Она улыбается и смотрит на меня, вероятно, заметив, как я сказал ей те же самые слова этим утром.

— Я в порядке, мистер Кайл...

— Зови меня Кэм. — Он смотрит на нас обоих. — Как Итан и Крис?

— Итан в порядке, сломанные кости, но ничего такого, что не заживет. В будущем Крису предстоит много операций, но он выживет.

Джейд поправляет костыли, и отец протягивает руку, чтобы помочь ей идти.

— Иди, сядь.

— Вообще-то, — говорю я, заставляя Джейд остановиться на полушаге, а моего отца нахмуриться. — Я надеялся, что смогу представить Джейд Рози.

Глаза моего отца практически вылезают из орбит.

— Серьезно?

— Да.

Он смотрит на Еву, которая прикрывает широкую улыбку рукой. Он закатывает на нее глаза, затем кивает.

— Ты знаешь, где ее найти.

Жестом приглашаю Джейд следовать за мной. Я сосредотачиваюсь на размеренном стуке ее костылей и одной туфли по коридору в сторону кабинета. Стучу костяшками пальцев в дверь и слышу тихий голос: — Войдите.

Вхожу внутрь, и Мелани, медсестра Рози, встает, чтобы поприветствовать нас.

— Райдер, что за черт? — говорит она, смеясь и обнимая меня. — Я не знала, что ты приедешь сегодня.

— Это не запланированный визит в последнюю минуту. — Я представляю пожилую женщину Джейд. — Где Рози? — спрашиваю я.

Она машет нам в сторону примыкающей медиа-комнаты.

— Смотрит «Классный мюзикл» в миллионный раз. Никак не может насытиться этим Заком Эфроном. — Мы следуем за ней через дверной проем, и там, всего в двух футах от телевизора, сидит Рози. — Посмотри, кто к тебе пришел, — говорит Мелани.

Я обхожу вокруг инвалидного кресла, чтобы она могла меня видеть, и в ту же секунду ее глаза округляются, а губы приоткрываются от удивления. Теплая улыбка расплывается на моем лице.

— Привет, красавица.