Изменить стиль страницы

— "Разумеется." — Джулианна посмотрела на Эми. — “Она моя дочь”.

— “Но я не думаю, что это так, миссис Антрим”.

Эми переводила взгляд с одной женщины на другую, не зная, что делать. Что сказать. Ее мать замерла, но на ее лице не было и намека на панику. — "Эми", — спокойно сказала Джулианна, — "пожалуйста, поднимись в мою спальню. Принеси наш старый фотоальбом с твоими детскими фотографиями и свидетельством о рождении. Он в шкафу, на полке. И принеси мне паспорт. Он в моем ящике для шарфов».

— "Мама?" сказала Эми.

— «Иди, милая. Это просто какая-то путаница. Все будет хорошо».

У Эми коленки ходили ходуном, когда она вышла из кухни и поднялась по лестнице в спальню своих родителей. Она направилась прямо к шкафу своей матери и потянулась к стопке фотоальбомов на полке. Она положила их на кровать и нашла альбом, который просила ее мать. Она знала, что это та самая книга, потому что ей было несколько десятилетий, и переплет начал разваливаться, но она открыла обложку просто для уверенности. На первой странице была фотография юной Джулианны, стоящей под дубом и баюкающей на руках своего черноволосого младенца. Напротив этой фотографии, на внутренней стороне обложки, было свидетельство о живорождении Эми Уэллман, родившейся в штате Вермонт, весом пять фунтов шесть унций. Строка для имени отца была пустой. Она закрыла альбом и на мгновение присела на кровать, думая о том, что будет дальше. Что сделала бы ее мать, что она сама должна сделать.

Она пересекла комнату, подошла к комоду своей матери и выдвинула верхний ящик. Отодвинула в сторону аккуратно сложенные шелковые шарфы и достала то, что мама просила ее принести.

****************