Изменить стиль страницы

Глава 194

После бурных торгов с капитанами я выкупила судно и наняла команду.

Я посмотрела в предложенную кем-то подзорную трубу на далекий берег. Арчиновые острова было видно даже сквозь туман.

«Уверена, все будет в порядке, даже если я пойду туда одна…»

Я немного переживала из-за монстров, но их хозяйка находилась сейчас в столице, поэтому я надеялась, что все обойдется.

Я задумчиво опустила трубу.

— Ну, эм…

Бывший владелец корабля, ставший матросом, подошел поинтересоваться, закончила ли я с раздачей указаний.

— Отплываем около трех часов утра. В это время монстры наименее активны, а море спокойное.

Я молча кивнула. Мужчина осторожно спросил:

— Но зачем бы такому человеку, как Вы… Зачем Вам плыть в это опасное место?

Его глаза жадно сверкнули при виде моего наряда. Бедняки, познавшие вкус денег, действительно опасны. Однако я давно отказалась от идеи нанять телохранителей, предпочтя маневренность. К тому же, я не знала, где нанять достойный эскорт, а на сумке все равно было заклинание, благодаря которому ее могла открыть только я.

— Уж не там ли пару месяцев назад ушел под воду Солеил?

Мужчина закивал, округлив глаза:

— Ох, да, точно! Остров просто ни с того ни с сего однажды исчез и всех переполошил!

— Последователи Лейлы использовали тот остров как мост между Арчиновыми островами и Тратаном, а мой господин стер его с лица земли, — пугала я его, стараясь выглядеть как можно внушительнее.

— Ик, с-с… стер?

Затрясся не только мой собеседник, но и его подручные, которые подслушивали разговор. Было немного неловко рассказывать такое, но иначе надавить на них я не могла.

— Так что держим курс на Арчиновые острова… — кивнув, я добавила: — И помните: мой господин жутко ненавидит докучающих ему людей.

— Да-да! Устрою все по высшему разряду!

Судя по его перекошенному от ужаса лицу, он действительно был готов поработать на славу.

За оставшееся время я купила маску и мантию на случай, если мне придется скрывать лицо, и потратила сущие гроши на то, чтобы занять весь верхний этаж старого трактира. Я хотела заселиться в гостиницу, как советовал Рейнольд, но таковой просто не нашлось в бедной разграбленной деревне.

Ночь пролетела незаметно. Я пришла на пристань вовремя, предварительно надев маску и мантию.

У-у-у-у-у-у.

Сигнал оповестил об отплытии, и корабль наконец отправился к островам.

На ночном море царила тишь да гладь. Я чувствовала легкую дурноту, но она была терпимой.

«Не зря деньги потратила».

Сидя в капитанской каюте, я достала из сумки магическую карту — единственный способ добраться до Арчиновых островов, ведь свитки не могли меня туда перенести. К несчастью, магическую карту можно было использовать только в пределах изображенной области. Я вспомнила об этом, поскольку уже пользовалась ею в пещерах вместе с кронпринцем.

«На карте должна быть красная точка».

Она обозначала мое местоположение. Именно поэтому я зашла так далеко и купила эту посудину.

— Ох, телепортируюсь, как только подвернется возможность… — нервно пробормотала я, поглядев на карту без красной точки, и быстро свернула ее.

Сложный режим закончился, но эта безумная игра никогда не давала времени расслабиться.

Внезапно…

Раздался рев и корабль заходил ходуном.

— Ай! — воскликнула я, не удержавшись на ногах. — Что, что это?

Я удивленно поднялась.

— А-а-а-а-а-а! — донесся громкий крик снаружи. — Мо-мо-мо… монстр!

— Тревога! Скорее! Разворачиваем корабль, ну же!

Под внезапный шум я быстро сложила свои вещи и вышла.

Чвак!

Но стоило мне открыть дверь, как огромное осьминожье щупальце приземлилось прямо передо мной.

— Твою ж! — вскрикнула я, отскочив назад.

Треск, бах!

Мне еле удавалось переставлять трясущиеся ноги. Как только я собралась с духом, я смогла перепрыгнуть через щупальце на палубу.

Там царил полный хаос: гигантский, словно из фильмов, осьминог обвил корабль щупальцами. Новые конечности все появлялись и появлялись, окатывая палубу дождем из морской воды.

— Кракен! Кракен, а-а-а!

Щупальце поймало кричавшего моряка и быстро утащило в неизвестность. В тот же миг…

<СИСТЕМНОЕ СООБЩЕНИЕ>

Был создан неожиданный квест! Появился огромный голодный монстр! Хотите уничтожить [Кракена], воспользовавшись магическими заклинаниями? (Награда: жизнь).

[ПРИНЯТЬ/ОТКЛОНИТЬ].

— Эта тупая игра…

Я истерически рассмеялась, увидев квадратное окно.

«Черт, награда — жизнь?!»

Я тупо уставилась на белые буквы, пребывая в полной растерянности.

— Капитан! Сделайте что-нибудь, помогите мне! Умоляю, уничтожьте монстра! — отчаянно кричал бывший владелец корабля, пытаясь остановить щупальце бочкой с ликером.

Иронично, что мои слова, сказанные лишь для запугивания, обернулись правдой.

В то же мгновение надо мной нависла тень.

Сви-и-ист!

Огромное щупальце с множеством присосок приближалось ко мне, разбрызгивая воду во все стороны. Оно раскачивалось и извивалось совсем как самостоятельное живое существо.

Я застыла, по моему телу пробежали мурашки.

<СИСТЕМНОЕ СООБЩЕНИЕ>

Используйте магию и отрежьте все восемь конечностей! (Магическое заклинание: Фаэ Писсон, Винд Прассон)

— СТАРТ!—

(0/8)

«Ненавижу моллюсков!»

Я завопила:

— Фаэ Писсон!

Шух!

Щупальце, направленное на меня, сразу же загорелось. Воспламенившаяся конечность быстро отвалилась и рухнула на палубу под рев раненого монстра. Подгоревший осьминог отчаянно извивался.

— У-у-ух! — простонала я и упала, увидев омерзительную картину.

Я поспешно бросила взгляд на надпись.

(0/8)

Однако число не изменилось.

«Что? Я использовала магию, так почему же?..»

Но у меня не было времени на раздумья.

— Капитан! Умоляю, спасите меня!

Другое щупальце схватило бывшего владельца корабля.

Я тут же заорала:

— Винд Прассон!

Сви-и-ист!

Магическое заклинание, которое я использовала впервые, мгновенно отрезало щупальце осьминога порывом ветра. К счастью, мужчина удачно приземлился на палубу.

«О, неужели сработало?»

Чудовище взревело и дернулось, из-за чего корабль нещадно закачало. С трудом ухватившись за мачту, я перевела взгляд на окошко.

(0/8)

Как ни странно, цифры не изменились. А я-то думала, что смогу разделаться с ним, как с той ящерицей в прошлый раз. Помрачнев, я продолжила атаковать.

— Фаэ Писсон! Винд Прассон! Фаэ Писсон! Винд Прассон!

Сразу четыре конечности загорелись и отвалились. Шесть щупалец исчезло.

— Хороший выстрел, капитан! — поддерживали меня выжившие моряки, которые сбились в кучку поодаль.

Чудище с отрезанными щупальцами замедлилось, а качка стала стихать.

Но радость не продлилась долго.

(0/14)

Число, парившее в воздухе, изменилось в худшую сторону.

— …Что?

В тот же миг…

Бах, шух, треск.

На месте отвалившихся щупалец с невероятным шумом что-то начало быстро расти. Мы в немом изумлении смотрели, как щупальца монстра разделились на две части и быстро отросли до нормальных размеров.

— Д-два… Одно щупальце превратилось в два!

Их стало в два раза больше.

— Безумие…

От этого зрелища у меня чуть не случился нервный срыв.

«Магические атаки не работают».

Я уже не могла бездумно бросаться заклинаниями: щупалец стало бы только больше.

Четырнадцать щупалец стали победно извиваться в воздухе. Вскоре они замерли, а затем все разом устремились к матросам.

Другого выхода не оставалось.

— Фа-фаэ!..

Не успела я снова выкрикнуть заклинание, как щупальца оказались совсем близко. Я зажмурила глаза.

«А-а-а!»

— Принцесса!

Услышав знакомый голос, я открыла глаза. В кромешной тьме я увидела золотое сияние.

Бух!

Щупальца, отрубленные мечом, упали вниз и затрепыхались.

— На что уставилась? Стреляй по отрезанному, живо! — крикнул кронпринц, пока я стояла, затаив дыхание.