Изменить стиль страницы

«— Ты любишь ее, Грант. Позволь ей думать, что оно от тебя. Когда она почувствует себя лучше, обязательно поблагодарит тебя, — Сара Джо засмеялась и добавила: — Клянусь, если ты скажешь ей, что эти маленькие пакетики от меня, я буду все отрицать. Я хочу, чтобы ты получил все лавры».

По мере того как до него доходила реальность того, что он натворил, Томми чувствовал, как его поглощает огромная черная дыра. Он давал Джинни травяной сбор, который должен был помочь от утренней тошноты, но на самом деле вызвал у нее выкидыш. Боже правый, что же он наделал?

Джо была права. Джинни должна помнить, как Томми давал ей травы для чая. Он никогда не упоминал, что их прислала Сара Джо. Вообще-то он упоминал об этом перед одним человеком, но тот уже мертв.

— Что ты наделала, Джо? — Томми облокотился на стол и спрятал лицо в ладони. Он слышал стук собственного сердца, пульсирующего в ушах, который заглушал звуки закусочной. У него мгновенно сильно разболелась голова. Он с силой потер виски.

Кроме того, у него сразу же обострилось обоняние. Комбинация свежевыпеченного хлеба, жареного мяса и пропитанной хлоркой тряпки, которую, должно быть, использовали, чтобы вытереть их стол, заставила его желудок сжаться.

По прежнему опираясь локтями о стол, а пальцами сжимая виски, он поднял глаза на Сару Джо и прошептал:

— Что ты наделала?

Сара Джо победоносно оскалилась и, схватив свою сумочку, быстро вскочила. Она взглянула на него с притворной жалостью.

— Я ничего не делала, Томми. Ты сделал.

Развернувшись на каблуках, она, ликуя, направилась к двери, бросив возле выхода официантке:

— Это место отстой, как и ты.