Изменить стиль страницы

Глава 6

Каллум

К семи часам я добираюсь до дома Троя. Он встречает меня у входной двери и крепко обняв, похлопывает по спине. Друг так же рад нашей встрече.

— Бро, посмотри на себя, — говорит он. — Постарел, заматерел.

— Черт возьми, зато ты как «огурчик», — смеюсь я.

— Заткнись, придурок, — говорит мне Трой, смеясь. — Я очень рад тебя видеть. Рад, что ты хоть на старости лет принял мое предложение убраться к черту из Чикаго.

— Да, бро, я действительно ценю твое предложение. Пришло время для перемен.

Трой смеется.

— Проходи, Кэл. Я познакомлю тебя с моей малышкой Джесс. Она тебе понравится.

Он закрывает за нами входную дверь, и я следую за ним по коридору. Попутно мы пикируемся колкостями как в старые добрые времена.

— Держу пари, все женщины в участке были убиты горем, узнав, что ты уходишь, — шутит Трой.

— Вовсе нет, они… — я замолкаю, увидев перед собой мираж.

Мир вокруг для меня замирает.

Дыхание перехватывает.

Этого не может быть.

Но нет…

Я смотрю на секс-бомбу из клуба, которая тогда свела меня с ума и до сих пор преследует в моих мыслях.

Слышу, как Трой что-то говорит ей, и усилием воли вырываюсь из оцепенения.

Трой говорит ей, чтобы она подошла познакомиться со мной. Девушка же стоит у стола, застыв в шоке, и смотрит на меня, приоткрыв рот. Она опускает взгляд на блюдо в своих руках и ставит его на стол.

Затем мой Котеночек идет ко мне.

На ней платье до колен нежно-персикового цвета и в нем она выглядит очень-очень невинной, но я-то знаю, какой она может страстной и непослушной. М-м-м…

Трой отрывает меня от моих похотливо-развратных мыслей.

— Джесс, милая, это мой старинный друг Каллум, Каллум – это моя девочка, Джесс, свет моей жизни.

Он ухмыляется, обнимая ее за плечи и прижимая к себе.

А я… я хочу оттолкнуть его руку от моей кошечки и притянуть девочку к себе. Я даже не хочу, чтобы ее отец прикасался к тому, что принадлежит мне. О, черт, дело дрянь.

— Прекрати, пап, не смущай меня.

Трой только смеется. Я же понимаю, что мне надо что-нибудь сказать, прежде чем он задастся вопросом, что со мной не так.

— Привет, Джесс, приятно познакомиться, — я протягиваю ей руку. — Твой отец все время говорит о тебе.

Котеночек скользит своей маленькой ручкой в мою, и, клянусь, я испытываю удар током. Ее маленькая ручка дрожит в моей руке, и точно могу сказать, что она нервничает, может даже напугана. Она, скорее всего, боится, что я скажу что-нибудь о нас Трою.

— Я тоже рада с тобой познакомиться, — застенчиво говорит она мне.

Румянец скользит по ее щекам, и я крепче сжимаю ее руку, когда она пытается ее освободить.

— Не могу дождаться, чтобы узнать тебя получше, — заявляю ей с нотками предупреждения в голосе, давая понять Котеночку – то, что случилось в темном коридоре клуба, еще не закончено.

Когда мы садимся ужинать, Трой сидит во главе стола, а я прямо напротив Котенка. И все, о чем могу думать, так это о том, чтобы разложить ее на столе и съесть на ужин. Моя девочка выглядит совсем не так, как в нашу встречу в клубе. Она выглядит более невинной.

Потом до меня доходит… Трой говорил, что Джесс совсем недавно отпраздновала день рождения, свой девятнадцатый день рождения.

А мы были в клубе 21+, поэтому я и предположил, что ей больше двадцати одного года.

Но ей девятнадцать лет, а мне тридцать пять, и она дочь моего старого друга.

Черт, я так облажался!