Изменить стиль страницы

— Здесь нет повода для шуток, — тихо сказал мне Хэнк. — Это убийство. Человек мертв, его мозги разбрызганы по стене.

— Я знаю, — также тихо сказала я.

Хэнк скосил глаза на Ли.

— Скажи, что она покончила с этим.

Лицо Ли было серьезным.

— Она покончила.

Хэнк кивнул.

— Итак, у тебя есть что-нибудь для меня?

Рука Ли легла мне на плечо.

— Дюка нашли, он знает, что происходит и возвращается домой. В его доме все перевернуто вверх дном.

Я замерла и спросила Ли:

— Кто-то залез в его дом?

— Да, — подтвердил Ли.

— Кто-то хороший или кто-то плохой?

Ли посмотрел на меня сверху вниз.

— И те, и другие, но только кто-то плохой разгромил дом.

— Бриллианты у них?

Ли с Хэнком обменялись еще одним взглядом, которого я не поняла, а затем Ли пожал плечами.

— Дюк не сказал, где он их спрятал, и мы не узнаем, пока он не вернется домой, чтобы проверить на месте ли они.

Я переводила взгляд с одного брата на другого, и у меня возникло отчетливое ощущение, что что-то происходит.

Хэнк взглянул на Мэтта, который к настоящему моменту стоял прямо, спокойно наблюдал и слушал.

— Надеюсь, вы с парнями будете осторожны, — сказал он Ли, и у меня возникло странное чувство, что мы говорим о чем-то совершенно другом.

— Мы работаем над этим для клиента, — ответил Ли.

Вокруг замелькало еще больше взглядов, затем Хэнк вздохнул, словно сдаваясь, поцеловал меня в макушку и ушел. Мэтт и Бобби ждали. Ли не выпускал меня из объятий.

— Не позволяй Хэнку запугивать тебя Тексом. Он пытается заморочить тебе голову настолько, чтобы держать подальше. С Тексом все будет в порядке.

Я кивнула.

— Нам придется отложить наши планы на день. Я отвезу тебя в магазин, а потом мне нужно проверить зацепку с Рози. А также поговорить с Тексом. Буду у тебя дома не позже трех. Раньше, если смогу управиться.

Я кивнула.

— Полагаешь, в дом Дюка вломился Рози?

Его рука легла на мой подбородок и приподняла его.

— Ты должна быть готова к худшему, Рози, возможно, больше не в этом мире, а значит, уже не может свободно бродить среди людей.

Я снова кивнула.

Затем, прямо на глазах у своих парней, Ли поцеловал меня, с языком, на полную катушку. Его руки обвились вокруг моей спины, а мои — вокруг его шеи.

Когда он поднял голову, я выдохнула:

— Сейчас я бы сказала «шесть».

Раньше добрый старый Ли все время смеялся, но когда он пошел в армию, все изменилось. Улыбок было мало, они были редки, и смех Ли казался подарком.

После того, как я дала оценку своему возбужденному состоянию, впервые за долгое время, я увидела, как Ли откинул голову и расхохотался.