Мы провели двадцать минут или около того, переходя от живота к стоянию на доске в воде, и, позвольте вас заверить, это была золотая комедия. Я падал снова и снова. Теоретически, сохранение равновесия не должно было быть для меня таким сложным. Я провел большую часть своей жизни, прыгая по льду на стальных лезвиях, черт возьми. Почему я не мог сделать это?

"Ты находишься в своей собственной голове, Лука", – предостерегала Зои со своего места на доске. "Сконцентрируйся. Если я могу это сделать, то и ты сможешь".

Я протер глаза и уперся грудью в узкую доску. Я устремил свой взгляд на горизонт, но как раз в тот момент, когда я собирался попробовать еще раз, рядом со мной появился Кэл.

"Эй там. Ты слишком напряжен, парень".

"Да, я знаю. Не знаю почему", – соврал я.

"Ты – лентяй", – поддразнил он. "Ослабь немного конечности. Давай... потряси руками, может быть, покрути головой. Вот и все".

"Я буду в порядке".

"Конечно, будешь. Я вижу, что ты спортсмен. Во что ты играешь?"

"В хоккей".

"Круто. Ты собираешься играть в Лонг–Бич Стейт?" спросил Кэл.

Он сидел на своей доске непринужденно, как будто придвинул табурет к барной стойке рядом с моей. Все в его позе и осанке говорило о том, что он компетентен и контролирует ситуацию. Я почувствовал, как мое кровяное давление снизилось на несколько пунктов, просто находясь в его ауре.

"Нет, меня сильно потрепали, я порвал ахилл в прошлом сезоне и получил еще одно сотрясение мозга. Хотя я уже почти выздоровел, правила трансфера строгие. Мне показалось, что сейчас самое время повесить коньки".

Я ничуть не выглядел убедительным, что было странно, потому что у меня неплохо получалось обманывать правду, когда дело касалось отказа от того, что я любил больше всего на свете. Неважно. Кэлу было наплевать. Он просто хотел убедиться, что я не утону в его присутствии.

"Это отстой", – искренне ответил он.

"Да", – согласился я. "Но, как ты можешь сказать, я на пути к тому, чтобы стать серфером мирового класса, так что все хорошо".

Сердечное хихиканье Кэла плыло по ветру. Он показал Зои большой палец вверх и жестом попросил ее направиться в нашу сторону. "Ты можешь сделать все, что захочешь, Лука. Все, что угодно".

"Включая стояние на этой доске?"

"Абсолютно. Возможно, потребуется несколько попыток, но это произойдет". Он улыбнулся, но его тон был твердым.

И поскольку я был полным рогачом, мой член набух в гидрокостюме. Невероятно. Плюс в том, что я все еще лежал на животе. Если бы Зои заметила, что я занимаюсь спортом для нашего инструктора–натурала, я бы никогда об этом не услышал.

"Хмф."

"Давай. Думаю, ты готов попробовать. Давай проплывем мимо волнореза и найдем себе волну".

"Сейчас? Я не могу даже встать на колени, не упав лицом", – пробурчал я.

"Заходи на животе или на коленях, если хочешь", – посоветовал Кэл. "У тебя все получится".

Черта с два я справлюсь.

Я бросил тоскливый взгляд в сторону берега и вздохнул, но я не собирался уходить на дно с жалким хныканьем. Пришло время собраться, встать и оседлать гребаную волну.

Старая песня Rage Against the Machine звучала в моем мозгу, пока я, как сумасшедший, греб мимо волнолома к Кэлу и Зои. Я изучал их, пока плыл по течению. Их разные позиции рассказывали свою историю. Кэл сидел на своей доске так, словно родился на ней, а Зои шаталась. Однако она не выглядела расстроенной. Она выглядела бодрой и готовой попробовать что–то новое. Это был тот вдохновляющий толчок, который мне был нужен.

Да, я могу это сделать.

Я осторожно приподнял грудь, сдвинулся и переместился на середину доски, а затем сел прямо, присоединившись к ним.

"Рада, что ты наконец–то решила прийти", – пошутила Зои.

Я отмахнулся от нее, перевернулся на правую сторону и снова укрепился. "Ну, что дальше?"

Кэл указал на группу серферов неподалеку. "Мы направляемся туда. Как ты можешь судить, здесь еще слишком тихо, но прибои идут хорошо и легко. Мы займем позицию рядом с гребнями волн. Когда я скажу "вперед", гребите и выкладывайтесь на полную. Главное – поймать волну до того, как она разойдется. Будьте быстры и не оборачивайтесь. Как и в реальной жизни, вы потеряете силу, если будете смотреть назад. Если вы пропустите свой удар, будьте терпеливы. У вас будет следующий. Поняли?"

Зоя с энтузиазмом кивнула. "Поняла. Готов к вечеринке, да, Лука?"

"Да", – хрюкнул я, сжимая доску.

"Круто. Я уже упоминал об этом ранее, но это очень важно, поэтому я хочу напомнить тебе, чтобы ты уважал право на проезд и оставался на своей полосе. Вы же не хотите задеть кого–то еще". Он дождался нашего подтверждения, затем наклонил подбородок. "Хорошо, солдаты. Следуйте за мной".

Легче сказать, чем сделать.

Я сразу же упал. В следующих двух попытках мне пришлось проглотить литр Тихого океана, прежде чем я освоился. Мне пришлось отгребать, чтобы догнать Зои и Кэла. И где–то в процессе борьбы за преодоление двадцати футов менее чем за пять минут мне пришло в голову, что может помочь, если я изменю свое мышление и представлю, что поверхность океана – это каток, а волна, которую я собираюсь поймать, – это шайба, которую нужно доставить на берег. В таком виде это звучало вполне выполнимо.

Но мои руки были похожи на лапшу для спагетти, пока я сокращал расстояние, обходя четырех других серферов, чтобы догнать Зои. Ее глаза были прикованы к берегу, но она была готова сорваться с места по команде.

Кэл бросил взгляд в мою сторону и поднял руку вверх, выкрикивая команду, которая, вероятно, была "Нет", но могла быть и "Вперед". Короче говоря... я пошел, и это было большой ошибкой.

Я знал, что шансы на то, что я проскочу по воде и ступлю на песок без происшествий, были ничтожно малы, но я был самоуверенным ублюдком. И мое представление о том, что это хоккей на талом льду, было просто... глупостью. У меня не было ни умения, ни опыта, чтобы блефовать, но я упрямо считал, что в худшем случае я могу проиграть.

Да, так и случилось, но это было немного драматичнее. И гораздо более неловко.

Конечно, я упал, как только попытался встать. Это не было неожиданностью. Однако, сидя на вершине волны, даже относительно небольшой, я сразу же погрузился в белую воду. Я чувствовал себя как пара спортивных трусов в стиральной машине. Я вынырнул на поверхность как раз вовремя, чтобы меня подрезал коллега–серфер. Хвостовая часть его доски ударила меня в лоб. Я снова ушел под воду, и в суматохе привязь вокруг моей лодыжки оборвалась.

И вот я оказался в океане в полумиле от берега без доски и без понятия, что делать дальше. Все, что говорил Кэл, влетало в одно ухо и вылетало из другого. Почему? Потому что он был чертовски горяч, и я легко отвлекался на него. Да, это была его вина. Но я никак не мог явиться на яхту, похожий на утонувшую крысу, без этой доски.

Я осмотрел бурное море, наполовину плавая, наполовину сидя на доске. Ничего, ничего... ах! Я заметил его на курсе столкновения с пирсом. Я глубоко вдохнул и поплыл как сумасшедший.

Голова и руки болели, но я плыл. Мне потребовалась драгоценная минута, чтобы понять, что чем сильнее я плыву, тем дальше дрейфует доска. И тем дальше я дрейфовал в море.

"Плыви в сторону!" – крикнул кто–то вдалеке.

Я послушался, но это было чертовски утомительно, особенно если учесть, что снизу меня тянула мощная сила, призывая сдаться и лечь в дрейф. Было заманчиво отпустить. Я был уже слишком далеко от берега. И слишком далеко от причала. Паника застряла у меня в горле, когда волны стали выше.

Черт. Смерть от утопления – это не то, как я хотел уйти. Мои легкие горели, а голова...

"Лука!" Кэл позвал через рев океана. "Я прямо здесь. Хватай мою доску".

Я не видел ни Кэла, ни его доски. Я поднял руку и помахал в сторону звука его голоса. Я открыл рот, чтобы заговорить, и проглотил галлон соленой воды. Я поперхнулся, встревоженный резким жжением в груди. Теперь все чертовски болело, но я тренировал себя, чтобы оставаться на плаву и, в идеале, не паниковать.

В этот момент над головой раздался рев бычьего рога. А может, это снова был голос Кэла.

"Борт справа от вас, лодка на подходе. У тебя есть это".

Я вытянул руку вправо и не прекращал попыток, пока не уперся во что–то твердое.

"Получилось", – вздохнул я.

"Хорошая работа. Подойди немного ближе", – решительно посоветовал Кэл. "Вот так. Держись за доску. Лодка будет здесь через секунду".

"Лодка?" повторил я, прислонившись щекой к холодной, мокрой поверхности.

"Да, но не устраивайся слишком удобно. Оставайся со мной, Лука. Открой глаза", – приказал Кэл.

Я затрепетал ресницами, сузив взгляд от солнечных бликов. Кэл был близок, тверд и... безопасен. Несмотря на звон в ушах и постоянное плескание воды в лицо, я смог отвлечься от лишнего шума и сосредоточиться на нем. Я изучал его рот, как будто это могло помочь мне лучше его слышать.

У него был красивый рот. Его губы были полными и немного пухлыми. А сексуальные подбородки – это что–то? Потому что его подбородок был горячим. Мне хотелось провести языком по его заросшей щетиной челюсти, прикусить нижнюю губу. Он был таким...

"Горячий", – пролепетал я.

"Ты горячий?"

"Нет, ты горячий. Очень чертовски горячий".

Кэл ухмыльнулся. "Ну и ну, спасибо. Ты пьян от океанской воды, Лука?"

"Да. Возможно. Я умер?"

"Нет, ты в порядке".

"Хмф. Едва ли. Я все делал неправильно, да?"

"Скажем так, тебе есть куда совершенствоваться", – добродушно ответил он.

"Слушай, я знаю, что это не будет шоком, но я больше не буду этим заниматься. Мне нужно придумать другое хобби".

Кэл забавно хмыкнул. "Я понимаю, почему ты так считаешь, но лучший способ победить страх – это продолжать бороться с ним".

"Верно, но я не думаю, что смогу справиться с тем, чтобы каждый день напиваться морской водой. У меня в горле першит. И не по каким–то хорошим, сексуальным причинам".