Изменить стиль страницы

Глава 4

Джаред

На следующее утро я подъезжаю к дому Анджелины на ее свежеотремонтированной «Тойоте». Танк был для меня как брат и быстро починил ее. Я у него в долгу.

Вылезаю из машины и стучу в дверь. Я написал ей смс, так что она ждет меня, но когда подходит к двери, у нее такое трепетное дыхание, что мне хочется обнять ее, прижать к двери и поцеловать.

Но я здесь не для поцелуев. А для чего-то более мерзкого. Чего-то такого, за что она меня не простит, если вспомнит. Но, естественно, она ничего не вспомнит.

— Привет. — Она улыбается так ярко, что даже расплавила бы свежий слой краски на ее машине. Я почти сражен этим. Словно она проникает между затворками в моей душе и наполняет меня всепоглощающим светом.

Я прислоняюсь к дверному косяку, чтобы не вторгнуться в ее личное пространство.

— И тебе привет.

Она подходит ко мне, кладет руки на грудь и поднимает лицо.

О боги, я недостаточно силен для этого. Я опускаю голову, но не ожидал, что она поцелует меня в щеку. И одновременно испытываю облегчение и ужас оттого, чтобы она не потянулась к губам, потому что теперь потребность как следует завладеть ее ртом настолько сильна, что мне приходится сделать глубокий вдох и сосчитать до пяти. Словно я снова щенок, пытающийся не ввязаться в драку.

И моя склонность к дракам — одна из причин, почему я должен держать свои руки подальше от этого симпатичного маленького человека. Она похожа на только что распустившийся цветок, а я тот самый сорняк, который ее погубит. Знаю, что должен оставить метафоры поэтам.

Я удовлетворяюсь тем, что легонько провожу рукой по ее лицу — большим пальцем по скуле, моя рука кажется большой и шершавой, по сравнению с ее нежной кожей.

Она смотрит на меня из-под слегка приоткрытых глаз, и в ее взгляде сквозит удивление и что-то еще, что не могу прочитать. Черт, я тоже удивлен. Нежные ласки обычно не для меня. Мне больше подходит жесткий трах, у стены. Не то чтобы я не умирал от желания сделать это вместе с ней.

Я заставляю себя убрать руку и тычу большим пальцем в сторону машины.

— С ней все в порядке, ангел. Готова к езде.

Она снова улыбается мне ослепительной улыбкой.

— Спасибо. Эм, — она скрывается за дверью и возвращается с моей рубашкой в руке, — вот, — и протягивает ее мне. — Вся кровь отстиралась.

Беру у нее рубашку, борясь с желанием поднести к носу и вдохнуть ее запах.

— Ты не должна была этого делать, но спасибо. — Я колеблюсь. Обычно я более сговорчив с женщинами, но не хочу делать то, что намереваюсь, поэтому тяну время.

— О, ты, э-э, не хочешь войти? — Она отступает назад, словно пропуская меня.

Я отрицательно качаю головой.

— Нет, детка. Но ты не могла бы отвезти меня обратно в клуб? По пути мне нужно будет сделать короткую остановку. Ладно?

— О. — У нее округлились глаза и рот. Она так чертовски выразительна, что удивительно, как не стала актрисой вместо танцовщицы. — Ну конечно! Извини, я…

— Никаких извинений. — Я мотаю головой в сторону машины. — Поехали. — Я шлепаю ее по заднице, когда она проходит мимо меня с сумочкой на плече. И тут же жалею об этом. Мы не в ночном клубе, и она не оседлала мое плечо. Это обычный день, перед ее домом, и мы даже не встречаемся.

Но это не значит, что я не смотрю, как она с сексуальной попкой плавно движется к машине передо мной.

— Извини, — говорю я. — Это вышло за рамки дозволенного. Я больше не стану так делать.

— О, хорошо, а то я подумала, что придется позвонить другому вышибале из «Эклипса», чтобы сказали тебе держать руки при себе.

Она дразнится, но слова «другой вышибала» заставляют меня сжать кулаки. Но когда она улыбается через плечо, вижу, что она краснеет, и это делает нечто странное со мной. Мне хочется подскочить к ней сзади и обнять за талию. Прижать ее к машине и шлепать, пока ее задница не станет такого же розового оттенка. Кусать ее за шею и обнимать. И еще с полдюжины зловещих штучек.

Черт, эта девушка никогда не перестает околдовывать меня своей магией.

Она подходит к водительскому месту, но я говорю:

— Я поведу, ангел.

Она поворачивается и поджимает губы в ухмылке.

— Ты из тех, кто всегда должен все контролировать?

Я пожимаю плечами.

— Да. — Я считаю, что честность — лучший ответ. — И мне нравится заботиться о тебе. Но если ты очень хочешь сесть за руль, я уступлю.

Она качает головой и подходит к пассажирскому сиденью.

— Вообще-то, нет. — Ее губы задрожали, и у меня сжалось сердце.

— О, детка. — Я быстро подхожу к ней и обнимаю, стараясь сильно не прижимать ее к своей груди. Теперь это кажется таким правильным, необходимым поддерживать ее. Совсем не то, что чувствовал с другими женщинами. Разве я когда-нибудь хотел утешить другую женщину? — Ты водила машину после аварии? Нервничаешь?

Анджелина принимает мои объятия.

— Н-немного. На самом деле я не нервничаю. Просто… я не знаю, — бормочет она мне в грудь. — Я до смерти перепугалась, когда сбила тебя.

Я чувствую себя идиотом, потому что не думал, что она будет травмирована, а затем подразнивал ее, чтобы сесть за руль. Ей нужно было немедленно сесть за руль, и я украл у нее эту возможность.

Я отстраняюсь и держу ее за руки, поглаживая ее голые плечи.

— Ты поведешь машину, ангел. Хочу, чтобы ты чувствовала себя комфортно. — Я подвожу ее к водительскому месту и открываю дверцу. — Залезай. Все будет в порядке. Я рядом.

Сомневаюсь, что мое присутствие рядом с ней облегчит любое беспокойство, но я должен сказать это — необходимость успокоить ее так сильна. Мой волк, напряженный после разговора с Гарретом, немного расслабляется.

Она садится в машину и заводит ее. На лице Анджелины появляется решительное выражение, и я вижу тот внутренний стержень, который, как всегда знал, у нее имелся. Мощная, энергичная, которая только с виду кажется такой мягкой и гибкой. Это та самая Анджелина, которая придумала и осуществила безумную идею с танцовщицами гоу-гоу в «Эклипсе» и не принимала отказа, пока Гаррет не согласился.

Гаррет — самый крутой, самый серьезный альфа в округе.

Единственный признак нервозности, который я замечаю, — долгий вдох, который она делает, прежде чем отъехать от бордюра.

— Все в порядке, правда? Так же как снова сесть на велосипед?

В ее улыбке сквозит облегчение, и то, как она смотрит на меня, заставляет меня напрячься.

— Да. Спасибо. Прости, я не хотела…

— Никаких извинений. Прости, что я об этом не подумал.

— Ты настоящий джентльмен, Джаред.

Я рассмеялся сухим скрежещущим смехом.

— Тебя это удивляет? — Как только я спрашиваю, то сразу же жалею об этом, потому что знаю ответ. По той же причине у меня внутри все сжалось, когда она это сказала.

Конечно, она не видит во мне джентльмена. Все, что она видит, — это татуированного тупицу-качка, ничего не значащего, как постоянно говорили мои родители. Парня, который не может держать себя в руках. Который ничего не умеет, кроме как драться.

И повиноваться своему альфе.

Я — силовик альфы. Мускулы, которые поддерживают закон Гаррета. Кроме этого, я абсолютно никто.

Она краснеет очаровательным румянцем, от которого у меня встает.

— Нет. Это просто, э-э-э и в правду очевидно. Не обращай внимания. Я не хотела этого говорить. — Она взмахивает рукой и краснеет еще сильнее.

Черт. Тот факт, что я взволновал ее, возбуждает доминирующую часть меня и успокаивает ту часть, которая пульсирует под брюками, потому что я не получаю ее. Я произвел на нее незабываемое впечатление — по крайней мере, на данный момент — и приму это.

— Куда тебя отвезти? — Она втягивает пухлую нижнию губу между зубами, и мне приходится поправлять свой член в штанах.

— В центр города, в клуб. Но нам нужно сделать небольшую остановку по дороге. Тоже на Конгресс-стрит. — Трудно игнорировать липкое ощущение страха, когда размышляю о поручении.

Она кивает и едет в центр города, а я направляю ее к другому ночному клубу, расположенному выше по улице от «Эклипса». Я заранее позвонил и договорился о встрече с пиявкой. Он довольно приятный парень. Я бы не сказал, что доверяю ему, но и не испытываю к нему недоверия. Но волки не доверяют тем, кто не принадлежит к стае.

Она паркуется и выжидающе смотрит на меня.

— Зайди со мной на минутку. Я хочу познакомить тебя с моим другом Фоксом.

Она в недоумении моргает.

Черт.

Либо она улавливает мои вибрации, либо я дерьмовый лжец.

— Это ненадолго.

Но она хватает свою сумочку.

— Гм, ладно.

Уверен, что она удивляется, почему я не могу просто дойти отсюда. До «Эклипса» всего пара кварталов — такому парню как я шофер не нужен.

Я обхожу ее сбоку и ловлю за руку. Анджелина удивленно смотрит на меня, и я пожимаю плечами.

— Знаю, это неуместно, но сейчас чувствую себя защитником. Подыграй мне, ладно?

Ее неожиданный смех делает что-то сумасшедшее с моим телом. Меня окатывает волной тепла.

Клуб закрыт, но я стучу в заднюю дверь, и та открывается через несколько минут. Фокс — вечно молодой, никогда не меняющийся — стоит там. У него короткие светлые волосы и легкий британский акцент, хотя он живет в США уже более ста лет.

Он протягивает мне прохладную ладонь, и я пожимаю ее, хотя у меня мурашки бегут по коже.

— Джаред.

— Фокс. — Я прочищаю горло. — Это моя… подруга Анджелина. — Черт возьми, если я не хочу сказать, моя девушка, а не подруга. Подруга звучит так неправильно, что мне хочется ударить кулаком в стену или швырнуть стол.

— Привет. — Анжелина все еще чувствует странные вибрации, я уверен, потому что у нее сосредоточенный взгляд. Не совсем подозрительный — это убило бы меня — но настороженный. Она пыталась понять, что здесь происходит.

Фокс протягивает руку, чтобы взять Анжелину, и когда она встречается с ним взглядом, ее сосредоточенность смягчается, а выражение лица становится пустым.

Сукин сын.

Видя ее под его властью, меня бросает в дрожь.

— Что именно мне стереть? — бормочет он, не отводя от нее взгляда.